mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-24 12:52:07 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
d1963a3c3a
commit
2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions
|
|
@ -1,35 +1,48 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * bus
|
||||
#
|
||||
# * bus
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Simon S, 2022
|
||||
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2022, 2025.
|
||||
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2022
|
||||
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2022
|
||||
# Moa Nicklasson <Moa.nicklasson@hotmail.se>, 2022
|
||||
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2022
|
||||
# Simon Nilsson, 2023
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Hanna Kharraziha <hakha@odoo.com>, 2026.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Nilsson, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-27 09:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hanna Kharraziha <hakha@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/bus/sv/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:bus.selection__bus_presence__status__away
|
||||
msgid "Away"
|
||||
msgstr "Borta"
|
||||
#: model:ir.model,name:bus.model_res_groups
|
||||
msgid "Access Groups"
|
||||
msgstr "Rättighetsgrupper"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_attachment
|
||||
msgid "Attachment"
|
||||
msgstr "Bilaga"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model,name:bus.model_bus_listener_mixin
|
||||
msgid "Can send messages via bus.bus"
|
||||
msgstr "Kan skicka meddelanden via bus.bus"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__channel
|
||||
|
|
@ -46,6 +59,11 @@ msgstr "Kommunikationsbuss"
|
|||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model,website_form_label:bus.model_res_partner
|
||||
msgid "Create a Customer"
|
||||
msgstr "Skapa en kund"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
|
|
@ -54,43 +72,53 @@ msgstr "Skapad av"
|
|||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Skapad"
|
||||
msgstr "Skapad den"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_listener_mixin__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_attachment__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_http__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_model__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_websocket__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_groups__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_settings__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Visningsnamn"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/debug/bus_logs_menu_item.xml:0
|
||||
msgid "Download logs"
|
||||
msgstr "Ladda ner loggar"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/debug/bus_logs_menu_item.xml:0
|
||||
msgid "Enable Bus Logging"
|
||||
msgstr "Aktivera Bus-logging"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_http
|
||||
msgid "HTTP Routing"
|
||||
msgstr "HTTP-routing"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_listener_mixin__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_attachment__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_http__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_model__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_ir_websocket__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_groups__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_settings__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__status
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner__im_status
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users__im_status
|
||||
msgid "IM Status"
|
||||
msgstr "IM-status"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Senast redigerad den"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__last_poll
|
||||
msgid "Last Poll"
|
||||
msgstr "Senaste undersökning"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__last_presence
|
||||
msgid "Last Presence"
|
||||
msgstr "Sågs senast"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
|
@ -99,7 +127,7 @@ msgstr "Senast uppdaterad av"
|
|||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Senast uppdaterad på"
|
||||
msgstr "Senast uppdaterad den"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__message
|
||||
|
|
@ -111,47 +139,85 @@ msgstr "Meddelande"
|
|||
msgid "Models"
|
||||
msgstr "Modeller"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:bus.selection__bus_presence__status__offline
|
||||
msgid "Offline"
|
||||
msgstr "Offline"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:bus.selection__bus_presence__status__online
|
||||
msgid "Online"
|
||||
msgstr "Uppkopplad"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/outdated_page_watcher_service.js:0
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/services/assets_watchdog_service.js:0
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/services/assets_watchdog_service.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/services/bus_service.js:0
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Ladda om"
|
||||
msgstr "Uppdatera"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/outdated_page_watcher_service.js:0
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/services/bus_service.js:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Save your work and refresh to get the latest updates and avoid potential "
|
||||
"issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spara ditt arbete och uppdatera för att få de senaste uppdateringarna och "
|
||||
"undvika potentiella problem."
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/services/assets_watchdog_service.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The page appears to be out of date."
|
||||
msgstr "Sidan verkar vara föråldrad."
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/outdated_page_watcher_service.js:0
|
||||
#: code:addons/bus/static/src/services/bus_service.js:0
|
||||
msgid "The page is out of date"
|
||||
msgstr "Sidan är inaktuell"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model,name:bus.model_res_users
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Användare"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model,name:bus.model_bus_presence
|
||||
msgid "User Presence"
|
||||
msgstr "Användarens närvaro/status"
|
||||
#: model:ir.model,name:bus.model_res_users_settings
|
||||
msgid "User Settings"
|
||||
msgstr "Användarinställningar"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__user_id
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Användare"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/bus/controllers/home.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your password is the default (admin)! If this system is exposed to untrusted "
|
||||
"users it is important to change it immediately for security reasons. I will "
|
||||
"keep nagging you about it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ditt lösenord är standard (admin)! Om systemet utsätts för otillförlitliga "
|
||||
"användare är det av säkerhetsskäl viktigt att omedelbart ändra lösenordet. "
|
||||
"Jag kommer att fortsätta tjata på dig om det!"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_websocket
|
||||
msgid "websocket message handling"
|
||||
msgstr "websocket meddelandehantering"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Away"
|
||||
#~ msgstr "Borta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "IM Status"
|
||||
#~ msgstr "IM-status"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Poll"
|
||||
#~ msgstr "Senaste undersökning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Presence"
|
||||
#~ msgstr "Sågs senast"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Offline"
|
||||
#~ msgstr "Offline"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Online"
|
||||
#~ msgstr "Uppkopplad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User Presence"
|
||||
#~ msgstr "Användarens närvaro/status"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Users"
|
||||
#~ msgstr "Användare"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue