mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-23 12:32:02 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
d1963a3c3a
commit
2d3ee4855a
7430 changed files with 2687981 additions and 2965473 deletions
|
|
@ -1,52 +1,46 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * analytic
|
||||
#
|
||||
# * analytic
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ivan Goychev <igoychev.projects@gmail.com>, 2023
|
||||
# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2023
|
||||
# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2023
|
||||
# aleksandar ivanov, 2023
|
||||
# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2023
|
||||
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Александра Николова <alexandra1nikolova@gmail.com>, 2023
|
||||
# Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2023
|
||||
# preslav <hackerz99999@gmail.com>, 2023
|
||||
# KeyVillage, 2023
|
||||
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023
|
||||
# Rumena Georgieva <rumena.georgieva@gmail.com>, 2024
|
||||
# Elena Varbanova, 2024
|
||||
# Petko Karamotchev, 2024
|
||||
# Venelin Stoykov, 2024
|
||||
# Emil Krastev, 2024
|
||||
# Milena Georgieva, 2025
|
||||
# Veselina Slavkova, 2025
|
||||
#
|
||||
# Георги Пехливанов <sonaris@gmail.com>, 2023
|
||||
# Nikola Iliev, 2023
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-06 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Veselina Slavkova, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"analytic/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (copy)"
|
||||
msgstr "%s (копие)"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(no accounts)"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_line.py:0
|
||||
msgid "%s analytic lines created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
|
|
@ -59,11 +53,30 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Аналитични сметки</span>"
|
|||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Gross Margin</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Брутен марж</span>"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"A 'Project' plan needs to exist and its id needs to be set as "
|
||||
"`analytic.project_plan` in the system variables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
msgid "Account field"
|
||||
msgstr "Поле за сметка"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__account_ids
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Сметки"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_agrolait
|
||||
msgid "Acme Corporation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
|
|
@ -74,12 +87,28 @@ msgstr "Необходимо Действие"
|
|||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Активно"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_active_account
|
||||
msgid "Active account"
|
||||
msgstr "Активен акаунт"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
msgid "Add a Line"
|
||||
msgstr "Добавете ред"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form
|
||||
msgid "Add a new analytic account"
|
||||
msgstr "Натиснете бутона, за да добавите аналитична сметка."
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_administratif
|
||||
msgid "Administrative"
|
||||
msgstr "Administrative"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__all_account_count
|
||||
msgid "All Analytic Accounts Count"
|
||||
|
|
@ -91,22 +120,25 @@ msgstr "Общ брой аналитични сметки"
|
|||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Количество"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
msgid "Amount field"
|
||||
msgstr "Поле за сума"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_distribution
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_distribution
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Analytic"
|
||||
msgstr "Аналитичност"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__auto_account_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_plan_fields_mixin__auto_account_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Аналитична Сметка"
|
||||
|
||||
|
|
@ -128,6 +160,15 @@ msgid "Analytic Accounts Count"
|
|||
msgstr "Брой аналитични сметки"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_distribution
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__analytic_distribution
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_distribution
|
||||
msgid "Analytic Distribution"
|
||||
msgstr "Аналитично разпределение"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution_model
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_tree_view
|
||||
|
|
@ -139,19 +180,6 @@ msgstr "Аналитичен Модел за Разпределение"
|
|||
msgid "Analytic Distribution Models"
|
||||
msgstr "Аналитични Модели за Разпределение"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_distribution_search
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_distribution_search
|
||||
msgid "Analytic Distribution Search"
|
||||
msgstr "Аналитично търсене на дистрибуция"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Analytic Distribution Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form
|
||||
msgid "Analytic Item"
|
||||
|
|
@ -182,10 +210,14 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__analytic_plan_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
|
||||
msgid "Analytic Plan"
|
||||
msgstr "Аналитичен план"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model,name:analytic.model_analytic_plan_fields_mixin
|
||||
msgid "Analytic Plan Fields"
|
||||
msgstr "Полета за аналитичен план"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_applicability
|
||||
msgid "Analytic Plan's Applicabilities"
|
||||
|
|
@ -201,26 +233,20 @@ msgstr "Аналитичен План"
|
|||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_precision
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__analytic_precision
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_precision
|
||||
msgid "Analytic Precision"
|
||||
msgstr "Аналитична Точност"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
||||
msgid "Analytic distribution to apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Analytical Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Analytical Plans"
|
||||
msgstr "Аналитични планове"
|
||||
|
||||
|
|
@ -242,6 +268,17 @@ msgstr "Архивирано"
|
|||
msgid "Associated Partner"
|
||||
msgstr "Асоцииран контрагент"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_asustek
|
||||
msgid "Asustek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_line.py:0
|
||||
msgid "At least one analytic account must be set"
|
||||
msgstr "Трябва да бъде зададена поне една аналитична сметка"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
|
|
@ -258,6 +295,22 @@ msgstr "Салдо"
|
|||
msgid "Balance:"
|
||||
msgstr "Салдо:"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
msgid "Business domain"
|
||||
msgstr "Бизнес домейн"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_partners_camp_to_camp
|
||||
msgid "Camp to Camp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_integration_c2c
|
||||
msgid "CampToCamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__category
|
||||
msgid "Category"
|
||||
|
|
@ -283,6 +336,12 @@ msgstr "Второстепенен"
|
|||
msgid "Click to add a new analytic account plan."
|
||||
msgstr "Кликнете, за да добавите нов план за аналитични сметки."
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__color
|
||||
msgid "Color"
|
||||
|
|
@ -293,11 +352,16 @@ msgstr "Цвят"
|
|||
msgid "Color Index"
|
||||
msgstr "Цветен индекс"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_commercial_marketing
|
||||
msgid "Commercial & Marketing"
|
||||
msgstr "Търговия и маркетинг"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Фирма"
|
||||
|
||||
|
|
@ -306,21 +370,16 @@ msgstr "Фирма"
|
|||
msgid "Complete Name"
|
||||
msgstr "Пълно име"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
||||
msgid "Conditions to meet"
|
||||
msgstr "Необходими условия"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model,name:analytic.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
||||
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Преобразуването на мерните единици може да възникне, само ако те принадлежат"
|
||||
" към една и съща категория. Преобразуването ще се извърши въз основа на "
|
||||
"съотношенията."
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
||||
|
|
@ -388,26 +447,79 @@ msgstr "Дебит"
|
|||
msgid "Default Applicability"
|
||||
msgstr "Стандартна приложимост"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_deltapc
|
||||
msgid "Delta PC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.plan,name:analytic.analytic_plan_departments
|
||||
msgid "Departments"
|
||||
msgstr "Отдели"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_desertic_hispafuentes
|
||||
msgid "Desertic - Hispafuentes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
msgid "Disable save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_plan_fields_mixin__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_ir_config_parameter__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_res_config_settings__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Име за показване"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__distribution_analytic_account_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__distribution_analytic_account_ids
|
||||
msgid "Distribution Analytic Account"
|
||||
msgstr "Аналитична сметка за разпределение"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
||||
msgid "Distribution to apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__business_domain
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "Домейн"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
msgid "Don't update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
msgid "Dynamic Placeholder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_finance
|
||||
msgid "Finance"
|
||||
msgstr "Финанси"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
|
|
@ -418,28 +530,37 @@ msgstr "Последователи"
|
|||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Последователи (партньори)"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
msgid "Force applicability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action
|
||||
msgid "Gross Margin"
|
||||
msgstr "Брутен марж"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Групиране по..."
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr "Има съобщение"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_hr
|
||||
msgid "Human Resources"
|
||||
msgstr "Човешки ресурси"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_plan_fields_mixin__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_ir_config_parameter__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_res_config_settings__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
|
@ -458,34 +579,25 @@ msgstr "Ако е отметнато, някои съобщения имат г
|
|||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n"
|
||||
" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n"
|
||||
" analytic accounts. You can track costs and revenues to "
|
||||
"analyse\n"
|
||||
" your margins easily."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n"
|
||||
" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n"
|
||||
" analytic accounts. You can track costs and revenues to "
|
||||
"analyse\n"
|
||||
" your margins easily."
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid"
|
||||
msgstr "Невалидно"
|
||||
#: model:account.analytic.plan,name:analytic.analytic_plan_internal
|
||||
msgid "Internal"
|
||||
msgstr "Вътрешни"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "е последовател"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Последна промяна на"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__write_uid
|
||||
|
|
@ -505,23 +617,23 @@ msgid "Last Updated on"
|
|||
msgstr "Последно актуализирано на"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Зареждане..."
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_legal
|
||||
msgid "Legal"
|
||||
msgstr "Юридически"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr "Основен прикачен Файл"
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_think_big_systems
|
||||
msgid "Lumber Inc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_luminous_technologies
|
||||
msgid "Luminous Technologies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__mandatory
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__mandatory
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mandatory"
|
||||
msgstr "Задължително"
|
||||
|
||||
|
|
@ -535,11 +647,22 @@ msgstr "Грешка при доставката на съобщение"
|
|||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Съобщения"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_millennium_industries
|
||||
msgid "Millennium Industries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__business_domain__general
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Разнородни"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
msgid "Multi edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__name
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
||||
|
|
@ -547,18 +670,15 @@ msgid "Name"
|
|||
msgstr "Име"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New Model"
|
||||
msgstr "Нов модел"
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_nebula
|
||||
msgid "Nebula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Analytic Accounts for this plan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
msgid "New Model"
|
||||
msgstr "Нов модел"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
||||
|
|
@ -573,9 +693,8 @@ msgstr "Все още няма активност по сметката."
|
|||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No plans available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "No analytic plans found"
|
||||
msgstr "Не са открити аналитични планове"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter
|
||||
|
|
@ -597,33 +716,26 @@ msgstr "Брой съобщения, изискващи действие"
|
|||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr "Брой съобщения с грешка при доставка"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "One or more lines require a 100% analytic distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_internal
|
||||
msgid "Operating Costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Операцията не се поддържа"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__optional
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__optional
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Optional"
|
||||
msgstr "Опция"
|
||||
|
||||
|
|
@ -632,6 +744,11 @@ msgstr "Опция"
|
|||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Друг"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_our_super_product
|
||||
msgid "Our Super Product"
|
||||
msgstr "Нашият супер продукт"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__parent_id
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
|
|
@ -653,66 +770,104 @@ msgstr "Партньор"
|
|||
msgid "Partner Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Процент"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__plan_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__plan_id
|
||||
msgid "Plan"
|
||||
msgstr "Планирайте"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
msgid "Product field"
|
||||
msgstr "Поле за продукт"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_production
|
||||
msgid "Production"
|
||||
msgstr "Продукция"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.plan,name:analytic.analytic_plan_projects
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "Проект"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_plan_fields_mixin__account_id
|
||||
msgid "Project Account"
|
||||
msgstr "Проектна сметка"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Количество"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Quick search: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Индетификатор"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_department
|
||||
msgid "Research & Development"
|
||||
msgstr "Проучване и развитие"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
||||
msgid ""
|
||||
"Revenues will be created automatically when you create customer\n"
|
||||
" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n"
|
||||
" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n"
|
||||
" invoices. Customer invoices can be created based on sales "
|
||||
"orders\n"
|
||||
" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work "
|
||||
"done) or\n"
|
||||
" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Revenues will be created automatically when you create customer\n"
|
||||
" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n"
|
||||
" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n"
|
||||
" invoices. Customer invoices can be created based on sales "
|
||||
"orders\n"
|
||||
" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work "
|
||||
"done) or\n"
|
||||
" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)."
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__root_id
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__root_plan_id
|
||||
msgid "Root Plan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
msgid "Save as new analytic distribution model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_seagate_p2
|
||||
msgid "Seagate P2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
|
||||
msgid "Search Analytic Lines"
|
||||
msgstr "Търсете в аналитични редове"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search More..."
|
||||
msgstr "Потърсете повече..."
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search: Analytic Account"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
|
||||
msgid "See them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
|
|
@ -740,8 +895,14 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
||||
msgid "Simultaneous conditions to meet"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__sequence
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Последователност"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_spark
|
||||
msgid "Spark Systems"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
|
|
@ -750,18 +911,27 @@ msgid "Subplans"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected account belongs to another company than the one you're trying "
|
||||
"to create an analytic item for"
|
||||
#: model:ir.model,name:analytic.model_ir_config_parameter
|
||||
msgid "System Parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/ir_config_parameter.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The value for %s must be the ID to a valid analytic plan that is not a "
|
||||
"subplan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_absences
|
||||
msgid "Time Off"
|
||||
msgstr "Почивка"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Общо"
|
||||
msgstr "Общ"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__unavailable
|
||||
|
|
@ -771,13 +941,14 @@ msgstr "Не налично"
|
|||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id
|
||||
msgid "Unit of Measure"
|
||||
msgstr "Мерна единица"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Единица"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id
|
||||
msgid "UoM Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Актуализирайте"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id
|
||||
|
|
@ -785,23 +956,38 @@ msgid "User"
|
|||
msgstr "Потребител"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_tree_view
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Преглед"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||
msgid "Visible to all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't set a different company on your analytic account since there are "
|
||||
"some analytic items linked to it."
|
||||
"Whoa there! Making this change would wipe out your current data. Let's avoid "
|
||||
"that, shall we?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't change the company of an analytic account that already has "
|
||||
"analytic items! It's a recipe for an analytical disaster!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
||||
msgid "You cannot add a parent to the base plan '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/analytic/models/analytic_distribution_model.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You defined a distribution with analytic account(s) belonging to a specific "
|
||||
"company but a model shared between companies or with a different company"
|
||||
|
|
@ -811,3 +997,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||
msgid "e.g. Project XYZ"
|
||||
msgstr "например Проект XYZ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a line"
|
||||
#~ msgstr "Добави ред"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
||||
#~ "same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Преобразуването на мерните единици може да възникне, само ако те "
|
||||
#~ "принадлежат към една и съща категория. Преобразуването ще се извърши въз "
|
||||
#~ "основа на съотношенията."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Group By..."
|
||||
#~ msgstr "Групиране по..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid"
|
||||
#~ msgstr "Невалидно"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Loading..."
|
||||
#~ msgstr "Зареждане..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
||||
#~ msgstr "Брой съобщения, които изискват внимание"
|
||||
|
||||
#~ msgid "OK"
|
||||
#~ msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unit of Measure"
|
||||
#~ msgstr "Мерна единица"
|
||||
|
||||
#~ msgid "View"
|
||||
#~ msgstr "Преглед"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue