mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-25 10:12:06 +02:00
Initial commit: Core packages
This commit is contained in:
commit
12c29a983b
9512 changed files with 8379910 additions and 0 deletions
568
odoo-bringout-oca-ocb-resource/resource/i18n/sr@latin.po
Normal file
568
odoo-bringout-oca-ocb-resource/resource/i18n/sr@latin.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,568 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * resource
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
|
||||
# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017
|
||||
# Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:703
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (copy)"
|
||||
msgstr "%s (kopija)"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktivan"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_closing_days
|
||||
msgid "Closing Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model,name:resource.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Preduzeća"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_hr_employee_company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_mrp_workcenter_company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin_company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test_company_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Preduzeće"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test_create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Kreirao"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test_create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Datum kreiranja"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_dayofweek
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_res_company_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_res_users_resource_calendar_id
|
||||
msgid "Default Working Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_hr_employee_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_mrp_workcenter_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_res_users_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_mixin_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_test_resource_calendar_id
|
||||
msgid "Define the schedule of resource"
|
||||
msgstr "Rasporediti resurse"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define working hours and time table that could be scheduled to your project "
|
||||
"members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin_display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test_display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Naziv za prikaz"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_time_efficiency
|
||||
msgid "Efficiency Factor"
|
||||
msgstr "Faktor efikasnosti"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_date_to
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_date_to
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Završni datum"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:734
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Petak"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Friday Evening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:73
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Friday Morning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_global_leave_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
|
||||
msgid "Global Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupiši po"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_attendance_form
|
||||
msgid "Hours"
|
||||
msgstr "Sati"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: selection:resource.resource,resource_type:0
|
||||
msgid "Human"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test_id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_leaves_resource_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"If empty, this is a generic holiday for the company. If a resource is set, "
|
||||
"the holiday/leave is only for this resource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource_active
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
|
||||
"record without removing it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ako je ovo polje postavljeno na NE, možete sakriti resurs bez da ga "
|
||||
"uklonite."
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr "Neaktivno"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar___last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance___last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves___last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin___last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource___last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test___last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja promena"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test_write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Promenio"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test_write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Vreme promene"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar_leaves
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_tree
|
||||
msgid "Leave Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
|
||||
msgid "Leave Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leave_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
|
||||
msgid "Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: selection:resource.resource,resource_type:0
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Ponedeljak"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:66
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Monday Evening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Monday Morning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test_name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naziv"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_name
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_tree
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Razlog"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource_user_id
|
||||
msgid "Related user name for the resource to manage its access."
|
||||
msgstr "Korisničko ime povezano je sa pristupom i upravljanjem modulima"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_hr_employee_resource_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_mrp_workcenter_resource_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_resource_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin_resource_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test_resource_id
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_config
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_resource_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
|
||||
msgid "Resource"
|
||||
msgstr "Resurs"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar
|
||||
msgid "Resource Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model,name:resource.model_resource_resource
|
||||
msgid "Resource Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_leave_tree
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_leaves_action_from_calendar
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_view_resource_calendar_leaves_search
|
||||
msgid "Resource Leaves"
|
||||
msgstr "Odsustva resursa"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model,name:resource.model_resource_mixin
|
||||
msgid "Resource Mixin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_resource_type
|
||||
msgid "Resource Type"
|
||||
msgstr "Tip resursa"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_calendar_id
|
||||
msgid "Resource's Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_resource_tree
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_resource_action_from_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_res_users_resource_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_resource_tree
|
||||
msgid "Resources"
|
||||
msgstr "Resursi"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_resources_leaves
|
||||
msgid "Resources Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_resource_tree
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource.resource_resource_action_from_calendar
|
||||
msgid ""
|
||||
"Resources allow you to create and manage resources that should be involved "
|
||||
"in a specific project phase. You can also set their efficiency level and "
|
||||
"workload based on their weekly working hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Subota"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
|
||||
msgid "Search Resource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
|
||||
msgid "Search Working Period Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_search
|
||||
msgid "Search Working Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/res_company.py:18
|
||||
#: code:addons/resource/models/res_company.py:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Standard 40 hours/week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_date_from
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Početni datum"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_attendance_hour_from
|
||||
msgid "Start and End time of working."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_date_from
|
||||
msgid "Starting Date"
|
||||
msgstr "Pocetni Datum"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search
|
||||
msgid "Starting Date of Leave by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Nedelja"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model,name:resource.model_resource_test
|
||||
msgid "Test Resource Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:689
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The efficiency factor cannot be equal to 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource_time_efficiency
|
||||
msgid ""
|
||||
"This field is used to calculate the the expected duration of a work order at"
|
||||
" this work center. For example, if a work order takes one hour and the "
|
||||
"efficiency factor is 100%, then the expected duration will be one hour. If "
|
||||
"the efficiency factor is 200%, however the expected duration will be 30 "
|
||||
"minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Četvrtak"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Thursday Evening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:71
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Thursday Morning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: sql_constraint:resource.resource:0
|
||||
msgid "Time efficiency must be strictly positive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_tz
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "VremenskaZona"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_leaves_tz
|
||||
msgid ""
|
||||
"Timezone used when encoding the leave. It is used to correctlylocalize leave"
|
||||
" hours when computing time intervals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Utorak"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:68
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Tuesday Evening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:67
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Tuesday Morning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tip"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Korisnik"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model,name:resource.model_res_users
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Korisnici"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Sreda"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Wednesday Evening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Wednesday Morning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar_attendance
|
||||
msgid "Work Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
|
||||
msgid "Work Resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_hour_from
|
||||
msgid "Work from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_hour_to
|
||||
msgid "Work to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_hr_employee_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_mrp_workcenter_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_res_company_resource_calendar_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test_resource_calendar_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
|
||||
msgid "Working Hours"
|
||||
msgstr "Radno vreme(od-do)"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: code:addons/resource/models/resource.py:60
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Working Hours of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search
|
||||
msgid "Working Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_form
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_calendar_id
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_attendance_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_attendance_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_tree
|
||||
msgid "Working Time"
|
||||
msgstr "Radno vrijeme"
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue