mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-25 11:32:05 +02:00
Initial commit: Core packages
This commit is contained in:
commit
12c29a983b
9512 changed files with 8379910 additions and 0 deletions
478
odoo-bringout-oca-ocb-rating/rating/i18n/km.po
Normal file
478
odoo-bringout-oca-ocb-rating/rating/i18n/km.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,478 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * rating
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2023
|
||||
# Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2023
|
||||
# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023
|
||||
# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chan Nath <channath@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: km\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__rating_count
|
||||
msgid "# Ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban_stars
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-clock-o me-2\" aria-label=\"Create date\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban_stars
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-folder me-2\" aria-label=\"Open folder\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban_stars
|
||||
msgid "A star"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_avg
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__rating_avg
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__rating_avg_percentage
|
||||
msgid "Average Rating (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__feedback
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "មតិយោបល់"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "បង្កើតដោយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "អតិថិជន"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Customer rated %r."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__mail_channel__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__ko
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__ko
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dissatisfied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__res_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_form
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "ឯកសារ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__res_model
|
||||
msgid "Document Model"
|
||||
msgstr "គំរូឯកសារ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model,name:rating.model_mail_thread
|
||||
msgid "Email Thread"
|
||||
msgstr "អ៊ីម៉ែលខ្សែស្រឡាយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_submit
|
||||
msgid "Feel free to write a feedback on your experience:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__consumed
|
||||
msgid "Filled Rating"
|
||||
msgstr "ការវាយតម្លៃពេញលេញ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_view
|
||||
msgid "Go back to the Homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "ជាក្រុមតាម"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban_stars
|
||||
msgid "Half a star"
|
||||
msgstr "ពាក់កណ្តាលផ្កាយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rating.field_rating_rating__is_internal
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hide to public / portal users, independently from subtype configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__rating_image
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Image"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__rating_image_url
|
||||
msgid "Image URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Incorrect rating: should be 1, 3 or 5 (received %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Last 30 days"
|
||||
msgstr "30 ថ្ងៃចុងក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Last 7 days"
|
||||
msgstr "7ថ្ងៃចុងក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model,name:rating.model_mail_message
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__message_id
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "សារ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "My Ratings"
|
||||
msgstr "ការវាយតម្លៃរបស់ខ្ញុំ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__rated_partner_name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "ឈ្មោះ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__mail_channel__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__none
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__none
|
||||
msgid "No Rating yet"
|
||||
msgstr "មិនទាន់មានការវាយតម្លៃទេ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rating.rating_rating_action
|
||||
msgid "No rating yet"
|
||||
msgstr "មិនទាន់មានការវាយតម្លៃនៅឡើយទេ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__mail_channel__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__ok
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__ok
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Okay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__parent_res_id
|
||||
msgid "Parent Document"
|
||||
msgstr "ឯកសារមេ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__parent_res_model
|
||||
msgid "Parent Document Model"
|
||||
msgstr "គំរូឯកសារមេ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__parent_res_name
|
||||
msgid "Parent Document Name"
|
||||
msgstr "ឈ្មោះឯកសារមេ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_form
|
||||
msgid "Parent Holder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__parent_ref
|
||||
msgid "Parent Ref"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__parent_res_model_id
|
||||
msgid "Parent Related Document Model"
|
||||
msgstr "គម្រូនៃការវាយតម្លៃឯកសារមេ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rating.field_rating_parent_mixin__rating_percentage_satisfaction
|
||||
msgid "Percentage of happy ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/models/mail_thread.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Posting a rating should be done using message post API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__rated_partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Rated Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model,name:rating.model_rating_rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__rating_text
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_form_text
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_avg_text
|
||||
msgid "Rating Avg Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_last_feedback
|
||||
msgid "Rating Last Feedback"
|
||||
msgstr "វាយតំលៃមតិត្រឡប់ចុងក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_last_image
|
||||
msgid "Rating Last Image"
|
||||
msgstr "វាយតំលៃរូបភាពចុងក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_last_value
|
||||
msgid "Rating Last Value"
|
||||
msgstr "វាយតំលៃតម្លៃចុងក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model,name:rating.model_rating_mixin
|
||||
msgid "Rating Mixin"
|
||||
msgstr "វាយតំលៃលិខិត "
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model,name:rating.model_rating_parent_mixin
|
||||
msgid "Rating Parent Mixin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_percentage_satisfaction
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__rating_percentage_satisfaction
|
||||
msgid "Rating Satisfaction"
|
||||
msgstr "ការវាយតម្លៃការពេញចិត្ត"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_last_text
|
||||
msgid "Rating Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_mail__rating_value
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_message__rating_value
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__rating
|
||||
msgid "Rating Value"
|
||||
msgstr "តម្លៃវាយតម្លៃ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_graph
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_pivot
|
||||
msgid "Rating Value (/5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_count
|
||||
msgid "Rating count"
|
||||
msgstr "រាប់ការវាយតំលៃ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:rating.constraint_rating_rating_rating_range
|
||||
msgid "Rating should be between 0 and 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/rating/static/src/components/channel_preview_view/channel_preview_view.xml:0
|
||||
#: code:addons/rating/static/src/components/thread_needaction_preview/thread_needaction_preview.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:rating.rating_rating_action
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__rating_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:rating.rating_rating_menu_technical
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.mail_message_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_graph
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_pivot
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_tree
|
||||
msgid "Ratings"
|
||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__res_model_id
|
||||
msgid "Related Document Model"
|
||||
msgstr "គំរូឯកសារដែលទាក់ទង"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_mail__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_message__rating_ids
|
||||
msgid "Related ratings"
|
||||
msgstr "គំរូឯកសារទាក់ទង"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Resource"
|
||||
msgstr "ធនធាន"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__resource_ref
|
||||
msgid "Resource Ref"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__res_name
|
||||
msgid "Resource name"
|
||||
msgstr "ឈ្មោះធនធាន"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rating/controllers/main.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__mail_channel__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__product_template__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__project_task__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_mixin__rating_avg_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__top
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__slide_channel__rating_avg_text__top
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Satisfied"
|
||||
msgstr "ពេញចិត្"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__access_token
|
||||
msgid "Security Token"
|
||||
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់សុវត្ថិភាព"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_submit
|
||||
msgid "Send Feedback"
|
||||
msgstr "ការផ្ញើរត្រលប់មកវិញ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__create_date
|
||||
msgid "Submitted on"
|
||||
msgstr "បានដាក់ជូននៅលើ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_submit
|
||||
msgid "Thank you for rating our services!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_view
|
||||
msgid "Thank you, we appreciate your feedback!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rating.rating_rating_action
|
||||
msgid "There is no rating for this object at the moment."
|
||||
msgstr "មិនមានចំណាត់ថ្នាក់សម្រាប់វត្ថុនេះនៅពេលនេះទេ។"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "ថ្ងៃនេះ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__is_internal
|
||||
msgid "Visible Internally Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "ដោយ"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban
|
||||
msgid "for"
|
||||
msgstr "សម្រាប់"
|
||||
|
||||
#. module: rating
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "នៅ"
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue