mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-18 01:42:00 +02:00
196 lines
6.9 KiB
Text
196 lines
6.9 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * snailmail_account
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s of the selected invoice(s) had an invalid address and were not sent"
|
|
msgstr "%s od odabranih faktura imalo je nevažeću adresu i nije poslano"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-info-circle\" role=\"img\" aria-label=\"Warning\" title=\"Make sure you have enough Stamps on your account.\"/>\n"
|
|
" )"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-info-circle\" role=\"img\" aria-label=\"Upozorenje\" title=\"Provjerite imate li dovoljno markica na svom računu.\"/>\n"
|
|
" )"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
|
|
"specific.\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Ove vrijednosti su specifične"
|
|
" za tvrtku\"/>"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-danger\">\n"
|
|
" Some customer addresses are incomplete.\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-danger\">\n"
|
|
" Neke adrese kupaca su nepotpune.\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': [('invalid_addresses', '!=', 0)]}\"> to: </span>\n"
|
|
" <span class=\"text-danger\" attrs=\"{'invisible': [('invalid_addresses', '=', 0)]}\"> The customer's address is incomplete: </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': [('invalid_addresses', '!=', 0)]}\"> za: </span>\n"
|
|
" <span class=\"text-danger\" attrs=\"{'invisible': [('invalid_addresses', '=', 0)]}\"> Adresa kupca je nepotpuna: </span>"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_account_invoice_send
|
|
msgid "Account Invoice Send"
|
|
msgstr "<span> za: </span>"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Kompanije"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Postavke"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "Kontakti"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid Addresses"
|
|
msgstr "Nevažeće adrese"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_addresses
|
|
msgid "Invalid Addresses Count"
|
|
msgstr "Štampaj obostrano"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_invoices
|
|
msgid "Invalid Invoices Count"
|
|
msgstr "Broj nevažećih faktura"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Račun"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__invoice_send_id
|
|
msgid "Invoice Send"
|
|
msgstr "Pošalji pismom po defaultu"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnja promjena"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Promijenio"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Vrijeme promjene"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__model_name
|
|
msgid "Model Name"
|
|
msgstr "Naziv modela"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__partner_id
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,help:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter
|
|
msgid "Print and post the invoice by snailmail"
|
|
msgstr "Odštampaj i pošalji fakturu putem snailmail-a"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter
|
|
msgid "Send by Post"
|
|
msgstr "Pošalji poštom"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_snailmail_confirm_invoice
|
|
msgid "Snailmail Confirm Invoice"
|
|
msgstr "Snailmail potvrda fakture"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_cost
|
|
msgid "Stamp(s)"
|
|
msgstr "Markica(e)"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot send an invoice which has no partner assigned."
|
|
msgstr "Ne možete poslati fakturu koja nema dodijeljenog partnera."
|