oca-ocb-accounting/odoo-bringout-oca-ocb-account_test/account_test/i18n/bs.po
Ernad Husremovic ebb5ecd313 chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
2026-01-13 17:15:34 +01:00

301 lines
9.9 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_test
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
msgid ""
"<br/>\n"
" <strong>Description:</strong>"
msgstr ""
"<br/>\n"
" <strong>Opis:</strong>"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
msgid "<strong>Name:</strong>"
msgstr "<strong>Naziv:</strong>"
#. module: account_test
#: model:ir.model,name:account_test.model_report_account_test_report_accounttest
msgid "Account Test Report"
msgstr "Izveštaj testa računa"
#. module: account_test
#: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test
msgid "Accounting Assert Test"
msgstr "Test potvrde računovodstva"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
msgid "Accounting Tests"
msgstr "Računovodstveni testovi"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
msgid "Accounting tests on"
msgstr "Računovodstveni testovi uključeni"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__active
msgid "Active"
msgstr "Aktivan"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
msgstr ""
"Proverava da li su linije pokreta balansirane i imaju isti datum i period"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
msgid ""
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
" statement lines"
msgstr ""
"Provjerite na bankovnom izvodu da je Konačno stanje = Početno stanje + suma "
"redova izvoda"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
msgstr "Proverava da plaćene/poravnate fakture nisu u 'Otvoren' stanju"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
msgid ""
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
msgstr ""
"Provjerite da su zatvorene knjižne stavke, koje definišu konta Duguje i "
"Potražuje, vezane za zatvorene fakture"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
msgid ""
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
" Payable and Receivable Accounts"
msgstr ""
"Provjerite da zatvorena faktura za Prodaju/Kupovinu ima zatvorene stavke za "
"konta Duguje i Potražuje"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
msgstr "Provjeri saldo: suam dugovanja = suma potraživanja"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
msgid "Code Help"
msgstr "Pomoć za kod"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
msgid ""
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was successful. Otherwise it will\n"
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
"\n"
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
"what order you want to print `result`'s content.\n"
"\n"
"Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n"
" * cr: cursor to the database\n"
" * uid: ID of the current user\n"
"\n"
"In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n"
"\n"
"Example: \n"
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
" FROM account_move_line \n"
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
" '''\n"
" cr.execute(sql)\n"
" result = cr.dictfetchall()"
msgstr ""
"Kod uvijek treba da postavi varijablu pod nazivom `result` sa rezultatom vašeg testa, koja može biti lista ili\n"
"riječnik. Ako je `result` prazna lista, to znači da je test bio uspješan. U suprotnom će\n"
"pokušati da prevede i ispiše šta se nalazi unutar `result`.\n"
"\n"
"Ako je rezultat vašeg testa riječnik, možete postaviti varijablu pod nazivom `column_order` da odaberete\n"
"redoslijed kojim želite ispisati sadržaj `result`.\n"
"\n"
"Ako vam trebaju, možete koristiti i sljedeće varijable u svom kodu:\n"
" * cr: cursor ka bazi podataka\n"
" * uid: ID trenutnog korisnika\n"
"\n"
"U svakom slučaju, kod mora biti validan python sa ispravnim uvlačenjem (ako je potrebno).\n"
"\n"
"Primjer: \n"
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
" FROM account_move_line \n"
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
" '''\n"
" cr.execute(sql)\n"
" result = cr.dictfetchall()"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
msgid "Create a new accounting test"
msgstr "Kreiranje novog računovodstvenog testa"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
msgid "Description"
msgstr "Opis"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
msgid "Expression"
msgstr "Izraz"
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
msgid "Python Code"
msgstr "Python Kod"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__code_exec
msgid "Python code"
msgstr "Python kod"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
msgid "Search Account Test"
msgstr "Pretraga računovodstvenog testa"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
msgid "Test 1: General balance"
msgstr "Test 1: Opšti balans"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
msgid "Test 3: Movement lines"
msgstr "Test 3: Linije pokreta"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
msgid ""
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
msgstr "Test 5.1 : Linije dugovanja i potraživanja zatvorenih faktura"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
msgstr "Test 5.2 : Poravnate fakture i računi platnih obaveza/potraživanja"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
msgid "Test 6 : Invoices status"
msgstr "Provjera 6 : Status računa"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
msgid "Test 7 : Closing balance on bank statements"
msgstr "Test 7 : Završno stanje na bankovnim izvodima"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__desc
msgid "Test Description"
msgstr "Opis provjere"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__name
msgid "Test Name"
msgstr "Naziv testa"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
msgid "Tests"
msgstr "Testovi"
# taken from hr.po
#. module: account_test
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py
#, python-format
msgid "The test was passed successfully"
msgstr "Test prošao uspješno"