mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-24 13:02:05 +02:00
397 lines
12 KiB
Text
397 lines
12 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * spreadsheet_account
|
||
#
|
||
#
|
||
# Translated by:
|
||
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
|
||
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
|
||
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
|
||
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
|
||
#
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:39+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: uz\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/plugins/accounting_plugin.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "%s is not a valid year."
|
||
msgstr "%s to‘g‘ri yil emas."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"'%s' is not a valid period. Supported formats are \"21/12/2022\", "
|
||
"\"Q1/2022\", \"12/2022\", and \"2022\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"'%s' to‘g‘ri davr emas. Qo‘llab-quvvatlangan formatlar: \"21/12/2022\", "
|
||
"\"Q1/2022\", \"12/2022\" va \"2022\"."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#: model:ir.model,name:spreadsheet_account.model_account_account
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Hisob"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Bank and Cash"
|
||
msgstr "Bank va naqd pul"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/models/account.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cell Audit"
|
||
msgstr "Hujayra tekshiruvi"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#: model:ir.model,name:spreadsheet_account.model_res_company
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Kompaniyalar"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cost of Revenue"
|
||
msgstr "Daromad tannarxi"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Credit Card"
|
||
msgstr "Kredit karta"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Current Assets"
|
||
msgstr "Joriy aktivlar"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Current Liabilities"
|
||
msgstr "Joriy majburiyatlar"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Current Year Earnings"
|
||
msgstr "Joriy yil daromadi"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Depreciation"
|
||
msgstr "Amortizatsiya"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_account.field_account_account__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_account.field_res_company__display_name
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Equity"
|
||
msgstr "Kapital"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Expenses"
|
||
msgstr "Xarajatlar"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Fixed Assets"
|
||
msgstr "Asosiy vositalar"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Get the total balance for the specified account(s) and period."
|
||
msgstr "Ko‘rsatilgan hisob(lar) va davr uchun umumiy balansni olish."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Get the total credit for the specified account(s) and period."
|
||
msgstr "Ko‘rsatilgan hisob(lar) va davr uchun umumiy kreditni olish."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Get the total debit for the specified account(s) and period."
|
||
msgstr "Ko‘rsatilgan hisob(lar) va davr uchun umumiy debetni olish."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_account.field_account_account__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_account.field_res_company__id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Income"
|
||
msgstr "Daromad"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Non-current Assets"
|
||
msgstr "Uzoq muddatli aktivlar"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Non-current Liabilities"
|
||
msgstr "Uzoq muddatli majburiyatlar"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Off-Balance Sheet"
|
||
msgstr "Balansdan tashqari"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Offset applied to the years."
|
||
msgstr "Yillarga qo‘llangan o‘zgarish."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other Income"
|
||
msgstr "Boshqa daromadlar"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Payable"
|
||
msgstr "To‘lanadigan"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Prepayments"
|
||
msgstr "Oldindan to‘lovlar"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Receivable"
|
||
msgstr "Olinadigan"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return the balance of accounts for the specified tag(s) and period"
|
||
msgstr "Ko‘rsatilgan teg(lar) va davr uchun hisoblar balansini qaytarish"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return the partner balance for the specified account(s) and period"
|
||
msgstr "Ko‘rsatilgan hisob(lar) va davr uchun hamkor balansini qaytarish"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return the residual amount for the specified account(s) and period"
|
||
msgstr "Ko‘rsatilgan hisob(lar) va davr uchun qoldiq summani qaytarish"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Returns the account codes of a given group."
|
||
msgstr "Berilgan guruhning hisob kodlarini qaytaradi."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Returns the ending date of the fiscal year encompassing the provided date."
|
||
msgstr ""
|
||
"Berilgan sanani o‘z ichiga olgan moliyaviy yilning tugash sanasini qaytaradi."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Returns the starting date of the fiscal year encompassing the provided date."
|
||
msgstr ""
|
||
"Berilgan sanani o‘z ichiga olgan moliyaviy yilning boshlanish sanasini "
|
||
"qaytaradi."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/index.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "See records"
|
||
msgstr "Yozuvlarni ko‘rish"
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Set to TRUE to include unposted entries."
|
||
msgstr "O‘tkazilmagan yozuvlarni kiritish uchun TRUE qiymatini belgilang."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/plugins/accounting_plugin.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The balance for given account tag could not be computed."
|
||
msgstr "Berilgan hisob tegi uchun balansni hisoblash imkonsiz."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/plugins/accounting_plugin.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The balance for given partners could not be computed."
|
||
msgstr "Berilgan hamkorlar uchun balansni hisoblash imkonsiz."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/plugins/accounting_plugin.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The company fiscal year could not be found."
|
||
msgstr "Kompaniyaning moliyaviy yili topilmadi."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The company to target (Advanced)."
|
||
msgstr "Maqsadli kompaniya (Kengaytirilgan)."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The company."
|
||
msgstr "Kompaniya."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The date range. Supported formats are \"21/12/2022\", \"Q1/2022\", "
|
||
"\"12/2022\", and \"2022\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sana oralig‘i. Qo‘llab-quvvatlangan formatlar: \"21/12/2022\", \"Q1/2022\", "
|
||
"\"12/2022\" va \"2022\"."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The day from which to extract the fiscal year end."
|
||
msgstr "Moliyaviy yil oxirini aniqlash uchun kun."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The day from which to extract the fiscal year start."
|
||
msgstr "Moliyaviy yil boshini aniqlash uchun kun."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The partner ids (separated by a comma)."
|
||
msgstr "Hamkor ID lari (vergul bilan ajratilgan)."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The prefix of the accounts."
|
||
msgstr "Hisoblar prefiksi."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The prefix of the accounts. If none provided, all receivable and payable "
|
||
"accounts will be used."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hisoblar prefiksi. Agar ko‘rsatilmasa, barcha debitorlik va kreditorlik "
|
||
"hisoblari ishlatiladi."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/plugins/accounting_plugin.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The residual amount for given accounts could not be computed."
|
||
msgstr "Berilgan hisoblar uchun qoldiq summani hisoblash imkonsiz."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The tag ids (separated by a comma)."
|
||
msgstr "Teg ID lari (vergul bilan ajratilgan)."
|
||
|
||
#. module: spreadsheet_account
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The technical account type (possible values are: %s)."
|
||
msgstr "Texnik hisob turi (mumkin bo‘lgan qiymatlari: %s)."
|