mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-24 17:22:06 +02:00
131 lines
4.6 KiB
Text
131 lines
4.6 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * snailmail_account
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2022
|
|
# Jolien De Paepe, 2023
|
|
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
|
# "Manon Rondou (ronm)" <ronm@odoo.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:16+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Manon Rondou (ronm)\" <ronm@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: French <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"snailmail_account/fr/>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % "
|
|
"1000000 == 0) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_move_send_batch_wizard.py:0
|
|
msgid "(Stamps: %s)"
|
|
msgstr "(Timbres : %s)"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
|
|
"specific.\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Les valeurs définies ici sont "
|
|
"spécifiques à l'entreprise.\"/>"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_account_move_send
|
|
msgid "Account Move Send"
|
|
msgstr "Envoi de l'écriture comptable"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_account_move_send_batch_wizard
|
|
msgid "Account Move Send Batch Wizard"
|
|
msgstr "Assistant d'envoi groupé de pièces comptables"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/snailmail_account/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Check Invoice(s)"
|
|
msgstr "Vérifier les facture(s)"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contact"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model,website_form_label:snailmail_account.model_res_partner
|
|
msgid "Create a Customer"
|
|
msgstr "Créer un client"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_move__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_move_send__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_move_send_batch_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_partner__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom d'affichage"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_move__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_move_send__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_move_send_batch_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_partner__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_partner__invoice_sending_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_users__invoice_sending_method
|
|
msgid "Invoice sending"
|
|
msgstr "Envoi de facture"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Écriture comptable"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_move_send_batch_wizard__send_by_post_stamps
|
|
msgid "Send By Post Stamps"
|
|
msgstr "Envoi par timbres-poste"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/snailmail_account/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The partners on the following invoices have no valid address, so those "
|
|
"invoices will not be sent: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Les partenaires figurant sur les factures suivantes n'ont pas d'adresse "
|
|
"valide. Ces factures ne seront donc pas envoyées : %s"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/snailmail_account/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "View Invoice(s)"
|
|
msgstr "Voir les facture(s)"
|
|
|
|
#. module: snailmail_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/snailmail_account/controllers/portal.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail_account.selection__res_partner__invoice_sending_method__snailmail
|
|
msgid "by Post"
|
|
msgstr "par la poste"
|
|
|
|
#~ msgid "Companies"
|
|
#~ msgstr "Sociétés"
|
|
|
|
#~ msgid "Config Settings"
|
|
#~ msgstr "Paramètres de configuration"
|
|
|
|
#~ msgid "Send by Post"
|
|
#~ msgstr "Envoyé par la poste"
|