mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-18 01:42:00 +02:00
- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field - Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix) - Add journal_id field and copy from previous batch - Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation - Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication - Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation - Update version to 16.0.1.1.0 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude
111 lines
3.5 KiB
Text
111 lines
3.5 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * spreadsheet_account
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_datasource.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s is not a valid year."
|
|
msgstr "%s nije važeća godina."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"'%s' is not a valid period. Supported formats are \"21/12/2022\", "
|
|
"\"Q1/2022\", \"12/2022\", and \"2022\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"'%s' nije važeći period. Podržani formati su \"21/12/2022\", \"Q1/2022\", "
|
|
"\"12/2022\" i \"2022\"."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_account.model_account_account
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Konto"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_account.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Tvrtke"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get the total balance for the specified account(s) and period."
|
|
msgstr "Dohvati ukupan saldo za navedeni račun(e) i period."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get the total credit for the specified account(s) and period."
|
|
msgstr "Dohvati ukupan kredit za navedeni račun(e) i period."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get the total debit for the specified account(s) and period."
|
|
msgstr "Dohvati ukupan dug za navedeni račun(e) i period."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/models/account.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal items for account prefix %s"
|
|
msgstr "Stavke dnevnika za prefiks računa %s"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Returns the account ids of a given group."
|
|
msgstr "Vraća ID-ove računa date grupe."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Returns the ending date of the fiscal year encompassing the provided date."
|
|
msgstr "Vraća krajnji datum fiskalne godine koja obuhvata navedeni datum."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Returns the starting date of the fiscal year encompassing the provided date."
|
|
msgstr "Vraća početni datum fiskalne godine koja obuhvata navedeni datum."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/index.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See records"
|
|
msgstr "Pogledaj zapise"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_datasource.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The company fiscal year could not be found."
|
|
msgstr "Fiskalna godina kompanije nije mogla biti pronađena."
|