mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-21 17:42:01 +02:00
231 lines
8.9 KiB
Text
231 lines
8.9 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_debit_note
|
|
#
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
# Toma Tomov <toma.tomov@gmail.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-12-21 12:47+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Toma Tomov <toma.tomov@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"account_debit_note/bg/>\n"
|
|
"Language: bg\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_move_form_debit
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Debit Notes</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Дебитни известия</span>"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model,name:account_debit_note.model_account_debit_note
|
|
msgid "Add Debit Note wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_debit_note
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Отказ"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_journal__debit_sequence
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if you don't want to share the same sequence for invoices and "
|
|
"debit notes made from this journal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__copy_lines
|
|
msgid "Copy Lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__country_code
|
|
msgid "Country Code"
|
|
msgstr "Код на държава"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_debit_note.action_view_account_move_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_debit_note
|
|
msgid "Create Debit Note"
|
|
msgstr "Създай дебитно известие"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Създадено от"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Създадено на"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_move_filter_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_move_line_filter_debit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_move_form_debit
|
|
msgid "Debit Note"
|
|
msgstr "Дебитно известие"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__date
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_debit_note
|
|
msgid "Debit Note Date"
|
|
msgstr "Дата на дебитно известие"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_debit_note/models/account_move.py:0
|
|
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_note_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_note_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_invoice_filter_debit
|
|
msgid "Debit Notes"
|
|
msgstr "Дебитни известия"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_journal__debit_sequence
|
|
msgid "Dedicated Debit Note Sequence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_journal__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Име за показване"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_journal__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_debit_note__journal_id
|
|
msgid "If empty, uses the journal of the journal entry to be debited."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_debit_note__copy_lines
|
|
msgid ""
|
|
"In case you need to do corrections for every line, it can be in handy to "
|
|
"copy them. We won't copy them for debit notes from credit notes. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model,name:account_debit_note.model_account_journal
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Дневник"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model,name:account_debit_note.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Записи в Дневника"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__journal_type
|
|
msgid "Journal Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Последно актуализирано от"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Последно актуализирано на"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__move_ids
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr "Движение"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__move_type
|
|
msgid "Move Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_note_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_note_count
|
|
msgid "Number of Debit Notes"
|
|
msgstr "Номера на Дебитни известия"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_origin_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_origin_id
|
|
msgid "Original Invoice Debited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__reason
|
|
msgid "Reason"
|
|
msgstr "Причина"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_debit_note__country_code
|
|
msgid ""
|
|
"The ISO country code in two chars. \n"
|
|
"You can use this field for quick search."
|
|
msgstr ""
|
|
"The ISO country code in two chars. \n"
|
|
"Можете да използвате това поле за бързо търсене."
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_note_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_move__debit_note_ids
|
|
msgid "The debit notes created for this invoice"
|
|
msgstr "Дебитни известия за тази фактура"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_debit_note/models/account_move.py:0
|
|
msgid "This debit note was created from: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__journal_id
|
|
msgid "Use Specific Journal"
|
|
msgstr "Използвайте конкретен дневник"
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You can make a debit note only for a Customer Invoice, a Customer Credit "
|
|
"Note, a Vendor Bill or a Vendor Credit Note."
|
|
msgstr ""
|
|
"Можете да направите дебитно известие само за фактура на клиент, кредитно "
|
|
"известие на клиент, сметка на доставчик или кредитно известие на доставчик."
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
|
|
msgid "You can only debit posted moves."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You can't make a debit note for an invoice that is already linked to a debit "
|
|
"note."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_debit_note
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_debit_note/models/account_move.py:0
|
|
msgid "debit_origin_id"
|
|
msgstr ""
|