oca-ocb-accounting/odoo-bringout-oca-ocb-account_check_printing/account_check_printing/i18n/uz.po
Ernad Husremovic 768b70e05e 19.0 vanilla
2026-03-09 09:30:07 +01:00

578 lines
22 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_check_printing
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
#, fuzzy
msgid "%(journal)s: Check Number Sequence"
msgstr "%(journal)s: Raqamlar ketma-ketligini tekshirish"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid "%(number)s in journal %(journal)s"
msgstr "%(number)s %(journal)s jurnalida"
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
#, fuzzy
msgid "<span>&amp;nbsp;</span>"
msgstr "<span>&amp;nbsp;</span>"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top
#, fuzzy
msgid ""
"Adjust the margins of generated checks to make it fit your printer's "
"settings."
msgstr ""
"Chop etilgan cheklar hoshiyalarini printeringiz sozlamalariga moslashtiring."
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_amount_in_words
#, fuzzy
msgid "Amount in Words"
msgstr "Soz bilan yozilgan summa"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid "Bills"
msgstr "Hisob-kitoblar"
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__bank_check_printing_layout
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout
#, fuzzy
msgid "Check Layout"
msgstr "Chek maketi"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left
#, fuzzy
msgid "Check Left Margin"
msgstr "Chekning chap chegarasi"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_number
#, fuzzy
msgid "Check Number"
msgstr "Chek raqami"
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited
#, fuzzy
msgid "Check Printing"
msgstr "Chek chop etish"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right
#, fuzzy
msgid "Check Right Margin"
msgstr "Chekning ong chegarasi"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id
#, fuzzy
msgid "Check Sequence"
msgstr "Chek ketma-ketligi"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top
#, fuzzy
msgid "Check Top Margin"
msgstr "Chekning yuqori chegarasi"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid "Check numbers can only consist of digits"
msgstr "Chek raqamlari faqat raqamlardan iborat bolishi kerak"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing
#, fuzzy
msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered."
msgstr ""
"Agar oldindan chop etilgan cheklaringiz raqamlanmagan bolsa, ushbu "
"parametrni belgilang."
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
#, fuzzy
msgid "Check to print"
msgstr "Chop etish uchun chek"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#: model:account.payment.method,name:account_check_printing.account_payment_method_check
#, fuzzy
msgid "Checks"
msgstr "Cheklar"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id
#, fuzzy
msgid "Checks numbering sequence."
msgstr "Cheklar raqamlash ketma-ketligi."
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_payment_check_printing_search
#, fuzzy
msgid "Checks to Print"
msgstr "Chop etish uchun cheklar"
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
#, fuzzy
msgid "Checks to print"
msgstr "Chop etish uchun cheklar"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_company
#, fuzzy
msgid "Companies"
msgstr "Kompaniyalar"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_config_settings
#, fuzzy
msgid "Config Settings"
msgstr "Konfiguratsiya sozlamalari"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_uid
#, fuzzy
msgid "Created by"
msgstr "Yaratuvchi"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_date
#, fuzzy
msgid "Created on"
msgstr "Yaratilgan sana"
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Standart"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_method__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid "Go to the configuration panel"
msgstr "Konfiguratsiya paneliga otish"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_layout_available
#, fuzzy
msgid "Has Check Layout"
msgstr "Chek maketiga ega"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_method__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"In order to print multiple checks at once, they must belong to the same bank "
"journal."
msgstr ""
"Bir vaqtning ozida bir nechta chekni chop etish uchun ular bitta bank "
"jurnaliga tegishli bolishi kerak."
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_journal
#, fuzzy
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_uid
#, fuzzy
msgid "Last Updated by"
msgstr "Oxirgi yangilovchi"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_date
#, fuzzy
msgid "Last Updated on"
msgstr "Oxirgi yangilangan sana"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing
#, fuzzy
msgid "Manual Numbering"
msgstr "Qolda raqamlash"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__payment_method_line_id
#, fuzzy
msgid ""
"Manual: Pay or Get paid by any method outside of Odoo.\n"
"Payment Providers: Each payment provider has its own Payment Method. Request "
"a transaction on/to a card thanks to a payment token saved by the partner "
"when buying or subscribing online.\n"
"Check: Pay bills by check and print it from Odoo.\n"
"Batch Deposit: Collect several customer checks at once generating and "
"submitting a batch deposit to your bank. Module account_batch_payment is "
"necessary.\n"
"SEPA Credit Transfer: Pay in the SEPA zone by submitting a SEPA Credit "
"Transfer file to your bank. Module account_iso20022 is necessary.\n"
"SEPA Direct Debit: Get paid in the SEPA zone thanks to a mandate your "
"partner will have granted to you. Module account_iso20022 is necessary.\n"
"U.S. ISO20022: Pay in the US by submitting an ISO20022 file to your bank. "
"Module account_iso20022 is necessary.\n"
msgstr ""
"Qolda: Odoodan tashqari istalgan usulda tolang yoki tolov qabul qiling. "
"Tolov provayderlari: Har bir tolov provayderining oz Tolov usuli mavjud. "
"Hamkor onlayn xarid yoki obuna paytida saqlagan tolov tokeni yordamida "
"karta orqali tranzaksiya sorang. Chek: Hisob-kitoblarni chek orqali tolang "
"va uni Odoodan chop eting. Ommaviy depozit: Bir vaqtning ozida bir nechta "
"mijoz cheklarini toplang, ommaviy depozitni shakllantiring va bankingizga "
"yuboring. Buning uchun account_batch_payment moduli zarur. SEPA kredit "
"otkazmasi: Bankingizga SEPA kredit otkazmasi faylini yuborish orqali SEPA "
"hududida tolang. Buning uchun account_iso20022 moduli zarur. SEPA "
"togridan-togri debet: Hamkoringiz sizga bergan mandat tufayli SEPA "
"hududida tolov qabul qiling. Buning uchun account_iso20022 moduli zarur. "
"AQSh ISO20022: Bankingizga ISO20022 faylini yuborish orqali AQShda tolang. "
"Buning uchun account_iso20022 moduli zarur."
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub
#, fuzzy
msgid "Multi-Pages Check Stub"
msgstr "Kop sahifali chek kvitansiyasi"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__next_check_number
#, fuzzy
msgid "Next Check Number"
msgstr "Keyingi chek raqami"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
#: code:addons/account_check_printing/wizard/print_prenumbered_checks.py:0
#, fuzzy
msgid "Next Check Number should only contains numbers."
msgstr "Keyingi chek raqami faqat raqamlardan iborat bolishi kerak."
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_printing.selection__res_company__account_check_printing_layout__disabled
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Yoq"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__payment_method_line_id
#, fuzzy
msgid "Payment Method"
msgstr "Tolov usuli"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment_method
#, fuzzy
msgid "Payment Methods"
msgstr "Tolov usullari"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment
#, fuzzy
msgid "Payments"
msgstr "Tolovlar"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Payments to print as a checks must have 'Check' selected as payment method "
"and not have already been reconciled"
msgstr ""
"Chek sifatida chop etiladigan tolovlar uchun tolov usuli sifatida \"Chek\" "
"tanlangan va ular allaqachon tekshirilmagan bolishi kerak"
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the number of the first pre-printed check that you are about to "
"print on."
msgstr ""
"Iltimos, chop etmoqchi bolgan birinchi oldindan chop etilgan chek raqamini "
"kiriting."
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Chop etish"
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
#, fuzzy
msgid "Print Check"
msgstr "Chekni chop etish"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.actions.server,name:account_check_printing.action_account_print_checks
#, fuzzy
msgid "Print Checks"
msgstr "Cheklarni chop etish"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_date_label
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_date_label
#, fuzzy
msgid "Print Date Label"
msgstr "Chop etish sanasi yorligi"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_print_prenumbered_checks
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
#, fuzzy
msgid "Print Pre-numbered Checks"
msgstr "Oldindan raqamlangan cheklarni chop etish"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid "Refunds"
msgstr "Qaytarimlar"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right
#, fuzzy
msgid "Right Margin"
msgstr "Ong chekka"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout
#, fuzzy
msgid ""
"Select the format corresponding to the check paper you will be printing your "
"checks on.\n"
"In order to disable the printing feature, select 'None'."
msgstr ""
"Cheklar chop etiladigan qogoz formatiga mos variantni tanlang. Chop etish "
"funksiyasini ochirish uchun \"Yoq\" ni tanlang."
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
#, fuzzy
msgid "Sent"
msgstr "Yuborildi"
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number
#, fuzzy
msgid "Sequence number of the next printed check."
msgstr "Keyingi chop etiladigan chekning tartib raqami."
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__show_check_number
#, fuzzy
msgid "Show Check Number"
msgstr "Chek raqamini korsatish"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong with Check Layout, please select another layout in "
"Invoicing/Accounting Settings and try again."
msgstr ""
"Chek joylashuvi bilan muammo yuz berdi. Iltimos, Hisob-kitob sozlamalarida "
"boshqa joylanishni tanlab, qaytadan urinib koring."
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
msgid ""
"The check number you entered (%(num)s) exceeds the maximum allowed value of %"
"(max)d. Please enter a smaller number."
msgstr ""
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The following numbers are already used:\n"
"%s"
msgstr "Quyidagi raqamlar allaqachon ishlatilgan: %s"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The last check number was %s. In order to avoid a check being rejected by "
"the bank, you can only use a greater number."
msgstr ""
"Oxirgi chek raqami %s edi. Bankning chekni rad etishining oldini olish uchun "
"faqat undan kattaroq raqamdan foydalanishingiz mumkin."
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_number
#, fuzzy
msgid ""
"The selected journal is configured to print check numbers. If your pre-"
"printed check paper already has numbers or if the current numbering is "
"wrong, you can change it in the journal configuration page."
msgstr ""
"Tanlangan jurnal chek raqamlarini chop etishga moslangan. Agar oldindan chop "
"etilgan chek qogozingizda allaqachon raqamlar mavjud bolsa yoki joriy "
"raqamlash notogri bolsa, uni jurnal sozlamalari sahifasida "
"ozgartirishingiz mumkin."
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub
#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to print check details (stub) on multiple pages if "
"they don't fit on a single page."
msgstr ""
"Bu parametr chek tafsilotlarini (kesmasi) bitta sahifaga sigmasa, bir "
"nechta sahifada chop etish imkonini beradi."
#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_date_label
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_date_label
#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to print the date label on the check as per CPA.\n"
"Disable this if your pre-printed check includes the date label."
msgstr ""
"Bu parametr CPA talabiga kora chekda sana yorligini chop etish imkonini "
"beradi. Agar oldindan chop etilgan chekingizda sana yorligi bolsa, buni "
"ochirib qoying."
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
#, fuzzy
msgid ""
"This will allow to save on payments the number of the corresponding check."
msgstr "Bu tolovlarda tegishli chek raqamini saqlash imkonini beradi."
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
#, fuzzy
msgid "Unmark Sent"
msgstr "Yuborilganini bekor qilish"
#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
#, fuzzy
msgid "Void Check"
msgstr "Chekni bekor qilish"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"You have to choose a check layout. For this, go in Invoicing/Accounting "
"Settings, search for 'Checks layout' and set one."
msgstr ""
"Chek joylashuvini tanlashingiz kerak. Buning uchun Hisob-kitob sozlamalari "
"bolimiga kirib, \"Cheklar joylashuvi\" deb qidiring va birini ornating."
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid "check_number"
msgstr "chek_raqami"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid "out_refund"
msgstr "qaytarim"
#. module: account_check_printing
#. odoo-python
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
#, fuzzy
msgid "sep"
msgstr "sep"