oca-ocb-accounting/odoo-bringout-oca-ocb-account_tax_python/account_tax_python/i18n/uk.po
Ernad Husremovic 768b70e05e 19.0 vanilla
2026-03-09 09:30:07 +01:00

268 lines
11 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_python
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
#
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~14.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"account_tax_python/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_python.field_account_tax__amount_type
msgid ""
"\n"
" - Group of Taxes: The tax is a set of sub taxes.\n"
" - Fixed: The tax amount stays the same whatever the price.\n"
" - Percentage: The tax amount is a % of the price:\n"
" e.g 100 * (1 + 10%) = 110 (not price included)\n"
" e.g 110 / (1 + 10%) = 100 (price included)\n"
" - Percentage Tax Included: The tax amount is a division of the price:\n"
" e.g 180 / (1 - 10%) = 200 (not price included)\n"
" e.g 200 * (1 - 10%) = 180 (price included)\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" - Група податків: Податок являє собою сукупність підподатків.\n"
"- Фіксований: сума податку залишається незмінною незалежно від ціни.\n"
"- Відсоток: Сума податку становить % від ціни:\n"
"наприклад, 100 * (1 + 10%) = 110 (без урахування ціни).\n"
"наприклад, 110 / (1 + 10%) = 100 (з урахуванням ціни).\n"
"- Відсотковий податок включено: Сума податку є часткою від ціни:\n"
"наприклад, 180 / (1 - 10%) = 200 (без урахування ціни)\n"
"наприклад, 200 * (1 - 10%) = 180 (ціна включена).\n"
" "
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_python.field_account_tax__formula
msgid ""
"Compute the amount of the tax.\n"
"\n"
":param base: float, actual amount on which the tax is applied\n"
":param price_unit: float\n"
":param quantity: float\n"
":param product: A object representing the product\n"
msgstr ""
"Обчисліть суму податку.\n"
"\n"
":param base: float, фактична сума, до якої застосовується податок\n"
":param price_unit: float\n"
":param quantity: float\n"
":param product: Об’єкт, що представляє товар\n"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_tax_python.selection__account_tax__amount_type__code
msgid "Custom Formula"
msgstr "Власна формула"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Field '%s' is not accessible"
msgstr ""
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__formula
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__formula_decoded_info
msgid "Formula Decoded Info"
msgstr "Розшифрована інформація формули"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Invalid AST node: %s"
msgstr ""
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Invalid formula"
msgstr "Недійсна формула"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Kwargs are not allowed"
msgstr ""
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Only int, float or None are allowed as constant values"
msgstr ""
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/models/account_tax.py:0
msgid "Only primitive types are allowed in python tax formula context."
msgstr ""
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Only product['string'] or uom['string'] read-access is allowed"
msgstr ""
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Only read access to identifiers is allowed"
msgstr ""
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model,name:account_tax_python.model_account_tax
msgid "Tax"
msgstr "Податок"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__amount_type
msgid "Tax Computation"
msgstr "Розрахунок податку"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Unknown function call"
msgstr ""
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Unknown identifier: %s"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " - Group of Taxes: The tax is a set of sub taxes.\n"
#~ " - Fixed: The tax amount stays the same whatever the price.\n"
#~ " - Percentage of Price: The tax amount is a % of the price:\n"
#~ " e.g 100 * (1 + 10%) = 110 (not price included)\n"
#~ " e.g 110 / (1 + 10%) = 100 (price included)\n"
#~ " - Percentage of Price Tax Included: The tax amount is a division of "
#~ "the price:\n"
#~ " e.g 180 / (1 - 10%) = 200 (not price included)\n"
#~ " e.g 200 * (1 - 10%) = 180 (price included)\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " - Група податків: Податок включає субподатки.\n"
#~ " - Фіксований: Сума податку залишається такою ж, незалежно від ціни.\n"
#~ " - Відсоток ціни: Сума податку є % ціни:\n"
#~ " напр., 100 * (1 + 10%) = 110 (не включає ціну)\n"
#~ " напр., 110 / (1 + 10%) = 100 (ціна включена)\n"
#~ " - Відсоток ціни із включеним податком: Сума податку - це поділ ціни:\n"
#~ " напр., 180 / (1 - 10%) = 200 (не включає ціну)\n"
#~ " напр., 200 * (1 - 10%) = 180 (ціна включена)\n"
#~ " "
#~ msgid "Applicable Code"
#~ msgstr "Придатний код"
#~ msgid ""
#~ "Compute the amount of the tax by setting the variable 'result'.\n"
#~ "\n"
#~ ":param base_amount: float, actual amount on which the tax is applied\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param company: res.company recordset singleton\n"
#~ ":param product: product.product recordset singleton or None\n"
#~ ":param partner: res.partner recordset singleton or None"
#~ msgstr ""
#~ "Обчислити суму податку, встановивши змінну \"результат\"\n"
#~ "\n"
#~ ":param base_amount: float, фактична сума, на яку застосовується податок\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param company: res.company набір одиночних записів\n"
#~ ":param product: product.product набір одиночних записів або Нічого\n"
#~ ":param partner: res.partner набір одиночних записів або Нічого"
#~ msgid ""
#~ "Compute the amount of the tax by setting the variable 'result'.\n"
#~ "\n"
#~ ":param base_amount: float, actual amount on which the tax is applied\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param product: product.product recordset singleton or None\n"
#~ ":param partner: res.partner recordset singleton or None"
#~ msgstr ""
#~ "Обчислити суму податку, встановивши змінну \"результат\".\n"
#~ "\n"
#~ ":param base_amount: float, фактична сума, на яку застосовується податок\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param product: product.product набір одиночних записів або Нічого\n"
#~ ":param partner: res.partner набір одиночних записів або Нічого"
#~ msgid ""
#~ "Determine if the tax will be applied by setting the variable 'result' to "
#~ "True or False.\n"
#~ "\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param company: res.company recordset singleton\n"
#~ ":param product: product.product recordset singleton or None\n"
#~ ":param partner: res.partner recordset singleton or None"
#~ msgstr ""
#~ "Визначте, чи буде застосовано податок, встановивши змінну \"результат\" "
#~ "на \"Правильна\" або \"Невірна\".\n"
#~ "\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param company: res.company набір одиночних записів\n"
#~ ":param product: product.product набір одиночних записів або Нічого\n"
#~ ":param partner: res.partner набір одиночних записів або Нічого"
#~ msgid ""
#~ "Determine if the tax will be applied by setting the variable 'result' to "
#~ "True or False.\n"
#~ "\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param product: product.product recordset singleton or None\n"
#~ ":param partner: res.partner recordset singleton or None"
#~ msgstr ""
#~ "Визначте, чи буде застосовано податок, встановивши змінну \"результат\" "
#~ "на \"Правильний\" або \"Невірний\".\n"
#~ "\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param product: product.product набір одиночних записів або Нічого\n"
#~ ":param partner: res.partner набір одиночних записів або Нічого"
#~ msgid "Python Code"
#~ msgstr "Код Python"
#~ msgid "Templates for Taxes"
#~ msgstr "Шаблон для податків"