oca-ocb-accounting/odoo-bringout-oca-ocb-account_tax_python/account_tax_python/i18n/it.po
Ernad Husremovic 768b70e05e 19.0 vanilla
2026-03-09 09:30:07 +01:00

286 lines
10 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_python
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2022
# "Marianna Ciofani (cima)" <cima@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~14.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-20 09:32+0000\n"
"Last-Translator: \"Marianna Ciofani (cima)\" <cima@odoo.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"account_tax_python/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == "
"0) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_python.field_account_tax__amount_type
msgid ""
"\n"
" - Group of Taxes: The tax is a set of sub taxes.\n"
" - Fixed: The tax amount stays the same whatever the price.\n"
" - Percentage: The tax amount is a % of the price:\n"
" e.g 100 * (1 + 10%) = 110 (not price included)\n"
" e.g 110 / (1 + 10%) = 100 (price included)\n"
" - Percentage Tax Included: The tax amount is a division of the price:\n"
" e.g 180 / (1 - 10%) = 200 (not price included)\n"
" e.g 200 * (1 - 10%) = 180 (price included)\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" - Gruppo di imposte: l'imposta corrisponde a una serie di sotto "
"imposte.\n"
" - Fisso: l'importo imposta rimane uguale e indipendente dal prezzo.\n"
" - Percentuale: l'importo dell'imposta è una % del prezzo:\n"
" es. 100 * (1 + 10%) = 110 (prezzo non incluso)\n"
" es. 110 / (1 + 10%) = 100 (prezzo incluso)\n"
" - Percentuale imposta inclusa: l'importo dell'imposta è una frazione del "
"prezzo:\n"
" es. 180 / (1 - 10%) = 200 (prezzo non incluso)\n"
" es. 200 * (1 - 10%) = 180 (prezzo incluso)\n"
" "
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_python.field_account_tax__formula
msgid ""
"Compute the amount of the tax.\n"
"\n"
":param base: float, actual amount on which the tax is applied\n"
":param price_unit: float\n"
":param quantity: float\n"
":param product: A object representing the product\n"
msgstr ""
"Calocla l'importo dell'imposta.\n"
"\n"
":param base: float, importo corrente a cui è applicata l'imposta\n"
":param price_unit: float\n"
":param quantity: float\n"
":param product: un oggetto che rappresenta il prodotto\n"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_tax_python.selection__account_tax__amount_type__code
msgid "Custom Formula"
msgstr "Formula personalizzata"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Field '%s' is not accessible"
msgstr "Il campo '%s' non è accessibile"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__formula
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__formula_decoded_info
msgid "Formula Decoded Info"
msgstr "Info formula decifrata"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Invalid AST node: %s"
msgstr "Nodo AST non valido: %s"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Invalid formula"
msgstr "Formula non valida"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Kwargs are not allowed"
msgstr "Kwarg non ammessi"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Only int, float or None are allowed as constant values"
msgstr "Come valori costanti sono ammessi solo int, float o None."
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/models/account_tax.py:0
msgid "Only primitive types are allowed in python tax formula context."
msgstr ""
"Nel contesto della formula fiscale di python sono ammessi solo tipi "
"primitivi."
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Only product['string'] or uom['string'] read-access is allowed"
msgstr ""
"È consentito solo l'accesso in lettura al prodotto['string'] o all'unità di "
"misura['string']"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Only read access to identifiers is allowed"
msgstr "Agli identificatori è consentito solo l'accesso in lettura"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model,name:account_tax_python.model_account_tax
msgid "Tax"
msgstr "Imposta"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__amount_type
msgid "Tax Computation"
msgstr "Calcolo imposta"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Unknown function call"
msgstr "Chiamata funzione sconosciuta"
#. module: account_tax_python
#. odoo-python
#: code:addons/account_tax_python/tools/formula_utils.py:0
msgid "Unknown identifier: %s"
msgstr "Identificatore sconosciuto: %s"
#~ msgid "Only product['string'] read-access is allowed"
#~ msgstr "È consentito solo l'accesso in lettura a product['string']"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " - Group of Taxes: The tax is a set of sub taxes.\n"
#~ " - Fixed: The tax amount stays the same whatever the price.\n"
#~ " - Percentage of Price: The tax amount is a % of the price:\n"
#~ " e.g 100 * (1 + 10%) = 110 (not price included)\n"
#~ " e.g 110 / (1 + 10%) = 100 (price included)\n"
#~ " - Percentage of Price Tax Included: The tax amount is a division of "
#~ "the price:\n"
#~ " e.g 180 / (1 - 10%) = 200 (not price included)\n"
#~ " e.g 200 * (1 - 10%) = 180 (price included)\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " - Gruppo di imposte: l'imposta corrisponde a una serie di "
#~ "sottoimposte.\n"
#~ " - Fisso: l'importo imposta rimane uguale e indipendente dal prezzo.\n"
#~ " - Percentuale sul prezzo: l'importo imposta è una % del prezzo:\n"
#~ " es. 100 * (1 + 10%) = 110 (prezzo non incluso)\n"
#~ " es. 110 / (1 + 10%) = 100 (prezzo incluso)\n"
#~ " - Percentuale sul prezzo imposta inclusa: l'importa imposta è una "
#~ "frazione del prezzo:\n"
#~ " es. 180 / (1 - 10%) = 200 (prezzo non incluso)\n"
#~ " es. 200 * (1 - 10%) = 180 (prezzo incluso)\n"
#~ " "
#~ msgid "Applicable Code"
#~ msgstr "Codice applicabile"
#~ msgid ""
#~ "Compute the amount of the tax by setting the variable 'result'.\n"
#~ "\n"
#~ ":param base_amount: float, actual amount on which the tax is applied\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param company: res.company recordset singleton\n"
#~ ":param product: product.product recordset singleton or None\n"
#~ ":param partner: res.partner recordset singleton or None"
#~ msgstr ""
#~ "Calcola l'importo dell'imposta impostando la variabile \"risultato\".\n"
#~ "\n"
#~ ":param base_amount: a virgola mobile, importo effettivo a cui viene "
#~ "applicata l'imposta\n"
#~ ":param price_unit: a virgola mobile\n"
#~ ":param quantity: a virgola mobile\n"
#~ ":param company: singolo elemento di un insieme di record res.company\n"
#~ ":param product: singolo elemento di un insieme di record product.product "
#~ "oppure nessuno\n"
#~ ":param partner: singolo elemento di un insieme di record res.partner "
#~ "oppure nessuno"
#~ msgid ""
#~ "Compute the amount of the tax by setting the variable 'result'.\n"
#~ "\n"
#~ ":param base_amount: float, actual amount on which the tax is applied\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param product: product.product recordset singleton or None\n"
#~ ":param partner: res.partner recordset singleton or None"
#~ msgstr ""
#~ "Calcola l'importo dell'imposta impostando la variabile \"risultato\".\n"
#~ "\n"
#~ ":param base_amount: a virgola mobile, importo effettivo a cui viene "
#~ "applicata l'imposta\n"
#~ ":param quantity: a virgola mobile\n"
#~ ":param product: singolo elemento di un insieme di record product.product "
#~ "oppure nessuno\n"
#~ ":param partner: singolo elemento di un insieme di record res.partner "
#~ "oppure nessuno"
#~ msgid ""
#~ "Determine if the tax will be applied by setting the variable 'result' to "
#~ "True or False.\n"
#~ "\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param company: res.company recordset singleton\n"
#~ ":param product: product.product recordset singleton or None\n"
#~ ":param partner: res.partner recordset singleton or None"
#~ msgstr ""
#~ "Determina se l'imposta viene applicata impostando la variabile "
#~ "\"risultato\" a vero o falso.\n"
#~ "\n"
#~ ":param price_unit: a virgola mobile\n"
#~ ":param quantity: a virgola mobile\n"
#~ ":param company: singolo elemento di un insieme di record res.company\n"
#~ ":param product: singolo elemento di un insieme di record product.product "
#~ "oppure nessuno\n"
#~ ":param partner: singolo elemento di un insieme di record res.partner "
#~ "oppure nessuno"
#~ msgid ""
#~ "Determine if the tax will be applied by setting the variable 'result' to "
#~ "True or False.\n"
#~ "\n"
#~ ":param price_unit: float\n"
#~ ":param quantity: float\n"
#~ ":param product: product.product recordset singleton or None\n"
#~ ":param partner: res.partner recordset singleton or None"
#~ msgstr ""
#~ "Determina se l'imposta viene applicata impostando la variabile "
#~ "\"risultato\" a vero o falso.\n"
#~ "\n"
#~ ":param price_unit: a virgola mobile\n"
#~ ":param quantity: a virgola mobile\n"
#~ ":param product: singolo elemento di un insieme di record product.product "
#~ "oppure nessuno\n"
#~ ":param partner: singolo elemento di un insieme di record res.partner "
#~ "oppure nessuno"
#~ msgid "Python Code"
#~ msgstr "Codice Python"
#~ msgid "Templates for Taxes"
#~ msgstr "Modelli per imposte"