oca-ocb-accounting/odoo-bringout-oca-ocb-account_fleet/account_fleet/i18n/uz.po
Ernad Husremovic 768b70e05e 19.0 vanilla
2026-03-09 09:30:07 +01:00

190 lines
6.2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_fleet
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
#, fuzzy
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text text-success\" invisible=\"account_move_state != "
"'posted'\" title=\"Service's Bill\">Service's Bill</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text text-warning\" "
"invisible=\"account_move_state == 'posted'\" title=\"Service's "
"Bill\">Service's Bill</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_stat_text text-success\" invisible=\"account_move_state != "
"'posted'\" title=\"Xizmat tolovi\">Xizmat tolovi</span> <span "
"class=\"o_stat_text text-warning\" invisible=\"account_move_state == "
"'posted'\" title=\"Xizmat tolovi\">Xizmat tolovi</span>"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_fleet_vehicle__account_move_ids
#, fuzzy
msgid "Account Move"
msgstr "Hisob harakati"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_fleet_vehicle_log_services__account_move_line_id
#, fuzzy
msgid "Account Move Line"
msgstr "Hisob harakati satri"
#. module: account_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/account_fleet/models/fleet_vehicle_log_services.py:0
#, fuzzy
msgid "Bill"
msgstr "Hisob-faktura"
#. module: account_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fleet.fleet_vehicle_view_form
#, fuzzy
msgid "Bills"
msgstr "Hisob-fakturalar"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_fleet_vehicle__bill_count
#, fuzzy
msgid "Bills Count"
msgstr "Hisob-fakturalar soni"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_fleet_vehicle_log_services__amount
#, fuzzy
msgid "Cost"
msgstr "Narx"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model,name:account_fleet.model_account_automatic_entry_wizard
#, fuzzy
msgid "Create Automatic Entries"
msgstr "Avtomatik yozuvlar yaratish"
#. module: account_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fleet.account_move_view_tree
#, fuzzy
msgid "Creation Date"
msgstr "Yaratilish sanasi"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_account_automatic_entry_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_account_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_fleet_vehicle__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_fleet_vehicle_log_services__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_account_automatic_entry_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_account_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_fleet_vehicle__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_fleet_vehicle_log_services__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model,name:account_fleet.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entry"
msgstr "Jurnal yozuvi"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model,name:account_fleet.model_account_move_line
#, fuzzy
msgid "Journal Item"
msgstr "Jurnal elementi"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_account_move_line__need_vehicle
#, fuzzy
msgid "Need Vehicle"
msgstr "Transport vositasi kerak"
#. module: account_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/account_fleet/models/account_move.py:0
#, fuzzy
msgid "Service Vendor Bill: %s"
msgstr "Xizmat yetkazib beruvchi hisob-fakturasi: %s"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model,name:account_fleet.model_fleet_vehicle_log_services
#, fuzzy
msgid "Services for vehicles"
msgstr "Transport vositalari uchun xizmatlar"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_fleet_vehicle_log_services__account_move_state
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Holat"
#. module: account_fleet
#: model:ir.model,name:account_fleet.model_fleet_vehicle
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_account_move_line__vehicle_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fleet.field_fleet_vehicle_log_services__vehicle_id
#, fuzzy
msgid "Vehicle"
msgstr "Transport vositasi"
#. module: account_fleet
#: model:fleet.service.type,name:account_fleet.data_fleet_service_type_vendor_bill
#, fuzzy
msgid "Vendor Bill"
msgstr "Yetkazib beruvchi hisob-fakturasi"
#. module: account_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/account_fleet/models/fleet_vehicle_log_services.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot delete log services records because one or more of them were bill "
"created."
msgstr ""
"Xizmat qaydlarini ochira olmaysiz, chunki ularning biri yoki bir nechtasi "
"uchun hisob-faktura yaratilgan."
#. module: account_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/account_fleet/models/fleet_vehicle_log_services.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot modify amount of services linked to an account move line. Do it "
"on the related accounting entry instead."
msgstr ""
"Hisob harakati satriga boglangan xizmatlar miqdorini ozgartira olmaysiz. "
"Buning orniga tegishli buxgalteriya yozuvida bajaring."
#. module: account_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fleet.fleet_vehicle_view_form
#, fuzzy
msgid "show the vendor bills for this vehicle"
msgstr ""
"ushbu transport vositasi uchun yetkazib beruvchi hisob-fakturalarini "
"korsatish"