# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_test # # # Translated by: # Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007 # Amon Olimov - amon.bars@gmail.com # Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz # Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest #, fuzzy msgid "" "
\n" " Description:" msgstr "
Tavsif:" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Nomi:" #. module: account_test #: model:ir.model,name:account_test.model_report_account_test_report_accounttest #, fuzzy msgid "Account Test Report" msgstr "Hisob-kitob sinovi hisoboti" #. module: account_test #: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test #, fuzzy msgid "Accounting Assert Test" msgstr "Buxgalteriya tasdiq sinovi" #. module: account_test #: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert #: model:ir.actions.report,name:account_test.account_assert_test_report #: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license #, fuzzy msgid "Accounting Tests" msgstr "Buxgalteriya sinovlari" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest #, fuzzy msgid "Accounting tests on" msgstr "Buxgalteriya sinovlari bo‘yicha" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__active #, fuzzy msgid "Active" msgstr "Faol" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search #, fuzzy msgid "Archived" msgstr "Arxivlangan" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03 #, fuzzy msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period" msgstr "" "Harakat qatorlari muvozanatlangan va bir xil sana hamda davrga ega " "ekanligini tekshirish" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 #, fuzzy msgid "" "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of " "statement lines" msgstr "" "Bank ko‘chirmasida yakuniy qoldiq = boshlang‘ich qoldiq + ko‘chirma " "qatorlari yig‘indisi ekanligini tekshirish" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 #, fuzzy msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state" msgstr "" "To‘langan/solishtirma qilingan hisob-fakturalar \"Ochiq\" holatda emasligini " "tekshirish" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2 #, fuzzy msgid "" "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable " "accounts, are belonging to reconciled invoices" msgstr "" "To‘lanadigan va olinadigan hisoblarni belgilovchi solishtirma qilingan hisob " "harakatlari solishtirma qilingan hisob-fakturalarga tegishli ekanligini " "tekshirish" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 #, fuzzy msgid "" "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for " "Payable and Receivable Accounts" msgstr "" "Sotish/xarid bo‘yicha solishtirma qilingan hisob-fakturada kreditorlik va " "debitorlik qarzlari bo‘yicha solishtirma qilingan yozuvlar mavjudligini " "tekshirish" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 #, fuzzy msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" msgstr "Balansni tekshirish: Debet summasi = Kredit summasi" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form #, fuzzy msgid "Code Help" msgstr "Kod bo‘yicha yordam" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form #, fuzzy msgid "" "Code should always set a variable named `result` with the result of your " "test, that can be a list or\n" "a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was " "successful. Otherwise it will\n" "try to translate and print what is inside `result`.\n" "\n" "If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named " "`column_order` to choose in\n" "what order you want to print `result`'s content.\n" "\n" "Should you need them, you can also use the following variables into your " "code:\n" " * cr: cursor to the database\n" " * uid: ID of the current user\n" "\n" "In any ways, the code must be legal python statements with correct " "indentation (if needed).\n" "\n" "Example: \n" " sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" " FROM account_move_line \n" " WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type " "= 'view')\n" " '''\n" " cr.execute(sql)\n" " result = cr.dictfetchall()" msgstr "" "Kod har doim testingiz natijasi bilan \"result\" deb nomlangan o‘zgaruvchini " "o‘rnatishi kerak, bu ro‘yxat yoki lug‘at bo‘lishi mumkin. Agar 'result' " "bo‘sh ro‘yxat bo‘lsa, demak, test muvaffaqiyatli o‘tgan. Aks holda, u " "\"result\" ichidagi ma'lumotlarni tarjima qilishga va chop etishga harakat " "qiladi. Agar testingiz natijasi lug‘at bo‘lsa, 'result'ning mazmunini " "qanday tartibda chop etishni tanlash uchun 'column_order' nomli " "o‘zgaruvchini o‘rnatishingiz mumkin. Agar sizga kerak bo‘lsa, kodingizda " "quyidagi o‘zgaruvchilardan ham foydalanishingiz mumkin: * cr: ma'lumotlar " "bazasiga kursor * uid: joriy foydalanuvchining ID raqami. Har qanday " "holatda ham kod to‘g‘ri xatboshi bilan qonuniy Python bayonotlari bo‘lishi " "kerak (agar kerak bo‘lsa). Misol: sql = '''SELECT id, name, ref, date FROM " "account_move_line WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE " "type = 'view')''' cr.execute(sql) result = cr.dictfetchall()" #. module: account_test #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert #, fuzzy msgid "Create a new accounting test" msgstr "Yangi buxgalteriya sinovi yaratish" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__create_uid #, fuzzy msgid "Created by" msgstr "Yaratuvchi" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__create_date #, fuzzy msgid "Created on" msgstr "Yaratilgan sana" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Tavsif" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest__display_name #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Ko‘rsatish nomi" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Ifoda" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest__id #, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest____last_update #, fuzzy msgid "Last Modified on" msgstr "Oxirgi o‘zgartirilgan sana" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__write_uid #, fuzzy msgid "Last Updated by" msgstr "Oxirgi yangilovchi" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__write_date #, fuzzy msgid "Last Updated on" msgstr "Oxirgi yangilangan sana" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nomi" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form #, fuzzy msgid "Python Code" msgstr "Python kodi" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__code_exec #, fuzzy msgid "Python code" msgstr "Python kodi" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search #, fuzzy msgid "Search Account Test" msgstr "Hisob sinovini qidirish" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__sequence #, fuzzy msgid "Sequence" msgstr "Ketma-ketlik" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 #, fuzzy msgid "Test 1: General balance" msgstr "1-sinov: Umumiy balans" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03 #, fuzzy msgid "Test 3: Movement lines" msgstr "3-sinov: Harakat qatorlari" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 #, fuzzy msgid "" "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" msgstr "" "5.1-sinov: Solishtirma qilingan hisob-fakturalarning to‘lanadigan va " "olinadigan buxgalteriya qatorlari" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 #, fuzzy msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" msgstr "" "5.2-sinov: Solishtirma qilingan hisob-fakturalar va to‘lanadigan/olinadigan " "hisoblar" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 #, fuzzy msgid "Test 6 : Invoices status" msgstr "6-sinov: Hisob-fakturalar holati" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07 #, fuzzy msgid "Test 7 : Closing balance on bank statements" msgstr "7-sinov: Bank ko‘chirmalari yakuniy qoldig‘i" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__desc #, fuzzy msgid "Test Description" msgstr "Sinov tavsifi" #. module: account_test #: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__name #, fuzzy msgid "Test Name" msgstr "Sinov nomi" #. module: account_test #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_tree #, fuzzy msgid "Tests" msgstr "Sinovlar" #. module: account_test #: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:0 #, fuzzy msgid "The test was passed successfully" msgstr "Sinov muvaffaqiyatli yakunlandi"