# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_check_printing # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Andy Yiu, 2023 # # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. # "Junko Augias (juau)" , 2025. # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-21 08:47+0000\n" "Last-Translator: \"Junko Augias (juau)\" \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0 msgid "%(journal)s: Check Number Sequence" msgstr "%(journal)s: 番号シーケンスをチェック" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "%(number)s in journal %(journal)s" msgstr "%(number)s 仕訳帳: %(journal)s" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited msgid " " msgstr " " #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top msgid "" "Adjust the margins of generated checks to make it fit your printer's " "settings." msgstr "プリンタの設定に合うように生成された小切手の余白を調整します。" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_amount_in_words msgid "Amount in Words" msgstr "金額の文字表記" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "Bills" msgstr "請求書" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__bank_check_printing_layout #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout msgid "Check Layout" msgstr "小切手のレイアウト" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left msgid "Check Left Margin" msgstr "小切手の左マージン" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_number msgid "Check Number" msgstr "小切手の番号" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited msgid "Check Printing" msgstr "小切手の印刷" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right msgid "Check Right Margin" msgstr "小切手の右マージン" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id msgid "Check Sequence" msgstr "小切手のシーケンス" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top msgid "Check Top Margin" msgstr "小切手の上余白" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "Check numbers can only consist of digits" msgstr "小切手番号は数字のみが使えます。" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered." msgstr "" "印刷済の小切手が番号付けされていない場合は、このオプションをチェックしてくだ" "さい。" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited msgid "Check to print" msgstr "印刷対象の小切手" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 #: model:account.payment.method,name:account_check_printing.account_payment_method_check msgid "Checks" msgstr "小切手" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id msgid "Checks numbering sequence." msgstr "小切手の番号シーケンス" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_payment_check_printing_search msgid "Checks to Print" msgstr "印刷する小切手" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited msgid "Checks to print" msgstr "印刷する小切手" #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_company msgid "Companies" msgstr "会社" #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "構成設定" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_uid msgid "Created by" msgstr "作成者" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_date msgid "Created on" msgstr "作成日" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited msgid "Default" msgstr "デフォルト" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_method__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "表示名" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "Go to the configuration panel" msgstr "コンフィグレーションパネルに移動" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_layout_available msgid "Has Check Layout" msgstr "小切手レイアウト" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_method__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "" "In order to print multiple checks at once, they must belong to the same bank " "journal." msgstr "" "一度に複数の小切手を印刷するためには、同じ銀行の台帳に属している必要がありま" "す。" #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "仕訳帳" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最終更新者" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "最終更新日" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing msgid "Manual Numbering" msgstr "手動番号割当" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__payment_method_line_id msgid "" "Manual: Pay or Get paid by any method outside of Odoo.\n" "Payment Providers: Each payment provider has its own Payment Method. Request " "a transaction on/to a card thanks to a payment token saved by the partner " "when buying or subscribing online.\n" "Check: Pay bills by check and print it from Odoo.\n" "Batch Deposit: Collect several customer checks at once generating and " "submitting a batch deposit to your bank. Module account_batch_payment is " "necessary.\n" "SEPA Credit Transfer: Pay in the SEPA zone by submitting a SEPA Credit " "Transfer file to your bank. Module account_iso20022 is necessary.\n" "SEPA Direct Debit: Get paid in the SEPA zone thanks to a mandate your " "partner will have granted to you. Module account_iso20022 is necessary.\n" "U.S. ISO20022: Pay in the US by submitting an ISO20022 file to your bank. " "Module account_iso20022 is necessary.\n" msgstr "" "手動: Odoo 以外の任意の方法で支払いや受取を行います。\n" "決済プロバイダー: 各支払プロバイダーは独自の支払方法を持ちます。取引先が購入" "またはオンラインでのサブスクリプション時に保存した支払トークンを使用して、" "カードとの取引を要求します。\n" "小切手: 小切手で請求書を支払い、Odoo から小切手を印刷します。\n" "一括預入: 複数の顧客小切手を一括で回収し、まとめて銀行に一括預入を行います。" "account_batch_payment モジュールが必要です。\n" "SEPAクレジット移転: SEPA 圏内で支払うために、SEPA クレジット移転ファイルを銀" "行に提出します。account_iso20022 モジュールが必要です。\n" "SEPA口座振替: 取引先があなたに付与した口座振替の承認(マンデート)により、SEPA " "圏内で支払いを受け取ります。account_iso20022 モジュールが必要です。\n" "U.S. ISO20022: 米国で支払うために、ISO20022 ファイルを銀行に提出します。" "account_iso20022 モジュールが必要です。\n" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub msgid "Multi-Pages Check Stub" msgstr "マルチページをチェックするスタブ" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__next_check_number msgid "Next Check Number" msgstr "次の小切手番号" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0 #: code:addons/account_check_printing/wizard/print_prenumbered_checks.py:0 msgid "Next Check Number should only contains numbers." msgstr "次の小切手番号は数字だけであるべきです。" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_printing.selection__res_company__account_check_printing_layout__disabled msgid "None" msgstr "なし" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__payment_method_line_id msgid "Payment Method" msgstr "支払方法" #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment_method msgid "Payment Methods" msgstr "支払方法" #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment msgid "Payments" msgstr "支払" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "" "Payments to print as a checks must have 'Check' selected as payment method " "and not have already been reconciled" msgstr "" "小切手を支払い方法として選択する場合は、支払い方法に'小切手'を選択していると" "共に、未消込みである必要があります。" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view msgid "" "Please enter the number of the first pre-printed check that you are about to " "print on." msgstr "印刷したい最初の印刷済み小切手の番号を入力してください。" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view msgid "Print" msgstr "印刷" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited msgid "Print Check" msgstr "小切手印刷" #. module: account_check_printing #: model:ir.actions.server,name:account_check_printing.action_account_print_checks msgid "Print Checks" msgstr "印刷チェック" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_date_label #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_date_label msgid "Print Date Label" msgstr "印刷日付ラベル" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_print_prenumbered_checks #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view msgid "Print Pre-numbered Checks" msgstr "前の番号のチェックを印刷" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "Refunds" msgstr "返金" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" msgstr "右マージン" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout msgid "" "Select the format corresponding to the check paper you will be printing your " "checks on.\n" "In order to disable the printing feature, select 'None'." msgstr "" "あなたの小切手に印刷される小切手用紙に対応するフォーマットを選択します。\n" "印刷機能を無効にするためには、'なし'を選択。" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited msgid "Sent" msgstr "送信日" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number msgid "Sequence number of the next printed check." msgstr "次に印刷された小切手のシーケンス番号。" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__show_check_number msgid "Show Check Number" msgstr "確認番号を表示する" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "" "Something went wrong with Check Layout, please select another layout in " "Invoicing/Accounting Settings and try again." msgstr "" "チェックレイアウトにて何か問題が起きました、請求書発行/会計設定で別のレイアウ" "トを選択して、もう一度お試しください。" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0 msgid "" "The check number you entered (%(num)s) exceeds the maximum allowed value of %" "(max)d. Please enter a smaller number." msgstr "" "入力されたチェック番号(%(num)s )が最大許容値(%(max)d )を超えています。 よ" "り小さい番号を入力してください。" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "" "The following numbers are already used:\n" "%s" msgstr "" "次の番号は、すでに使用されています:\n" "%s" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0 msgid "" "The last check number was %s. In order to avoid a check being rejected by " "the bank, you can only use a greater number." msgstr "" "最後のチェックの数は%sでした。銀行によって却下された小切手の利用を回避するた" "めに、より大きな番号を使用することができます。" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_number msgid "" "The selected journal is configured to print check numbers. If your pre-" "printed check paper already has numbers or if the current numbering is " "wrong, you can change it in the journal configuration page." msgstr "" "選択された台帳は、小切手番号を印刷するように構成されています。印刷済みの小切" "手用紙は、既に番号を持っているか、現在の番号が間違っている場合は、仕訳帳の設" "定ページで変更できます。" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub msgid "" "This option allows you to print check details (stub) on multiple pages if " "they don't fit on a single page." msgstr "" "このオプションは、それらが単一ページに収まらない場合は、複数ページのチェック" "の詳細情報(スタブ)を印刷することができます。" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_date_label #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_date_label msgid "" "This option allows you to print the date label on the check as per CPA.\n" "Disable this if your pre-printed check includes the date label." msgstr "" "このオプションにより、CPAごとに小切手へ日付ラベルを印刷することができます。\n" "印刷済の小切手台紙に日付ラベルが含まれている場合、無効にしてください。" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view msgid "" "This will allow to save on payments the number of the corresponding check." msgstr "これは、支払いに対応する小切手の数を節約することができます。" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited msgid "Unmark Sent" msgstr "送付済みを選択解除" #. module: account_check_printing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited msgid "Void Check" msgstr "無効な小切手" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "" "You have to choose a check layout. For this, go in Invoicing/Accounting " "Settings, search for 'Checks layout' and set one." msgstr "" "あなたが小切手のレイアウトを選択する必要があります。このため、'小切手のレイア" "ウト'とセット1を検索し、請求書発行/会計セッティングに行きます。" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "check_number" msgstr "check_number" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "out_refund" msgstr "out_refund" #. module: account_check_printing #. odoo-python #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 msgid "sep" msgstr "区切り" #~ msgid "Contact" #~ msgstr "連絡先" #~ msgid "Journal Entry" #~ msgstr "仕訳" #~ msgid "Preferred Payment Method" #~ msgstr "優先お支払い方法" #~ msgid "" #~ "Preferred payment method when paying this vendor. This is used to filter " #~ "vendor bills by preferred payment method to register payments in mass. " #~ "Use cases: create bank files for batch wires, check runs." #~ msgstr "" #~ "この仕入先に支払う際に使用するお好みの支払方法。これは、お好みの支払方法で" #~ "仕入先請求書をフィルタして、大量に支払を登録する時に使用されます。使用例: " #~ "一括振込に銀行ファイルを作成。" #~ msgid "Register Payment" #~ msgstr "支払登録"