mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-26 21:22:04 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
ba20ce7443
commit
768b70e05e
2357 changed files with 1057103 additions and 712486 deletions
|
|
@ -1,83 +1,175 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_account
|
||||
#
|
||||
# * mrp_account
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2022
|
||||
# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2022
|
||||
# Hed Shefer <hed@laylinetech.com>, 2022
|
||||
# hed shefer <hed@laylinetech.com>, 2022
|
||||
# Sagi Ahiel, 2022
|
||||
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022
|
||||
# NoaFarkash, 2022
|
||||
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2022
|
||||
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023
|
||||
# yael terner, 2023
|
||||
# or balmas, 2025
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
# or balmas <or@laylinetech.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: or balmas, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-20 09:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: or balmas <or@laylinetech.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"mrp_account/he/>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "$1000"
|
||||
msgstr "1000$"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "$5000"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/models/stock_move.py:0
|
||||
msgid "%(value)s for %(quantity)s %(unit)s from %(production)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/models/mrp_production.py:0
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_account_analytic_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_bom__analytic_account_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__analytic_account_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id
|
||||
msgid "%s - Labour"
|
||||
msgstr "%s- עבודה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "2023-08-15"
|
||||
msgstr "15/08/2023"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.view_move_form_inherit_mrp_account
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Manufacturing</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">ייצור</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.mrp_production_form_view_inherited
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">WIP</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "<span style=\"margin-right: 15px;\">Total</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"margin-right: 15px;\">סה\"כ</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "<span>Amount</span>"
|
||||
msgstr "<span>סכום כולל</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "<span>Date</span>"
|
||||
msgstr "<span>תאריך</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "<span>Product</span>"
|
||||
msgstr "<span>מוצר</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "<span>Quantity</span>"
|
||||
msgstr "<span>כמות</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "<span>Ref.</span>"
|
||||
msgstr "<span>מזהה.</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "<span>Unit of Measure</span>"
|
||||
msgstr "<span>יחידת מידה</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:mrp_account.constraint_mrp_account_wip_accounting_line_check_debit_credit
|
||||
msgid "A single line cannot be both credit and debit."
|
||||
msgstr "שורה אחת לא יכולה להיות גם חובה וגם זכות."
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__account_id
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "חשבון"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__account_move_line_id
|
||||
msgid "Account Move Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_account_wip_accounting_line
|
||||
msgid "Account move line to be created when posting WIP account move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "Acme Corp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_account_analytic_account
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "חשבון אנליטי"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__analytic_distribution
|
||||
msgid "Analytic Distribution"
|
||||
msgstr "חלוקה לחשבונות אנליטיים"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr "שורה אנליטית"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_production__analytic_account_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Analytic account in which cost and revenue entries will take place "
|
||||
"for financial management of the manufacturing order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_account_analytic_applicability
|
||||
msgid "Analytic Plan's Applicabilities"
|
||||
msgstr "יישומים לתכניות אנליטיות"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_bom__analytic_account_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Analytic account in which cost and revenue entries will take place for "
|
||||
"financial management of the manufacturing order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_bom
|
||||
msgid "Bill of Material"
|
||||
msgstr "עץ מוצר"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__analytic_precision
|
||||
msgid "Analytic Precision"
|
||||
msgstr "דיוק אנליטי"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/models/analytic_account.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__bom_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.account_analytic_account_view_form_mrp
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bills of Materials"
|
||||
msgstr "עץ מוצר "
|
||||
msgstr "עץ מוצר"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__bom_count
|
||||
msgid "BoM Count"
|
||||
msgstr "# עצי מוצר"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__bom_ids
|
||||
msgid "Bom"
|
||||
msgstr "עץ מוצר"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_line__category
|
||||
msgid "Category"
|
||||
|
|
@ -104,21 +196,169 @@ msgstr ""
|
|||
"בלבד."
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__cost_already_recorded
|
||||
msgid "Cost Recorded"
|
||||
msgstr "עלות שנרשמה"
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/report/stock_valuation_report.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_account/static/src/stock_valuation/stock_valuation_report.js:0
|
||||
#: code:addons/mrp_account/static/src/stock_valuation/stock_valuation_report.xml:0
|
||||
msgid "Cost of Production"
|
||||
msgstr "עלות ייצור"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_ids
|
||||
msgid "Costs Hour Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "נוצר על-ידי"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "נוצר ב-"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__credit
|
||||
msgid "Credit"
|
||||
msgstr "זכות"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "מטבע"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__date
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "תאריך"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__debit
|
||||
msgid "Debit"
|
||||
msgstr "חובה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.view_wip_accounting_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "בטל"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_applicability__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_move__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workorder__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_category__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_report_mrp_report_mo_overview__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_stock_account_stock_valuation_report__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_stock_move__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "שם לתצוגה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__distribution_analytic_account_ids
|
||||
msgid "Distribution Analytic Account"
|
||||
msgstr "מיפוי חשבון אנליטי"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_applicability__business_domain
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "דומיין"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__expense_account_id
|
||||
msgid "Expense Account"
|
||||
msgstr "חשבון הוצאות"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost
|
||||
msgid "Extra Unit Cost"
|
||||
msgstr "עלות יחידה נוספת"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_applicability__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_move__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workorder__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_category__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_report_mrp_report_mo_overview__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_stock_account_stock_valuation_report__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_stock_move__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "מזהה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__journal_id
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "יומן"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "פקודת יומן"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "תנועת יומן"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__label
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "תווית"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "Laptop"
|
||||
msgstr "מחשב נייד"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "עדכון אחרון ב"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_report_mrp_report_mo_overview
|
||||
msgid "MO Overview Report"
|
||||
msgstr "דו\"ח סקירה כללית של הוראת ייצור"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/wizard/mrp_wip_accounting.py:0
|
||||
msgid "Manual Entry"
|
||||
msgstr "פקודה ידנית"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_production
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_account.selection__account_analytic_applicability__business_domain__manufacturing_order
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_account.selection__account_analytic_line__category__manufacturing_order
|
||||
msgid "Manufacturing Order"
|
||||
msgstr "הוראת ייצור"
|
||||
|
|
@ -126,27 +366,52 @@ msgstr "הוראת ייצור"
|
|||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/models/analytic_account.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__production_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.account_analytic_account_view_form_mrp
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Orders"
|
||||
msgstr "הוראות ייצור"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__production_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_bank_statement_line__wip_production_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_move__wip_production_count
|
||||
msgid "Manufacturing Orders Count"
|
||||
msgstr "ספירת הזמנות ייצור"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workorder__mo_analytic_account_line_id
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/wizard/mrp_wip_accounting.py:0
|
||||
msgid "Manufacturing WIP - %(orders_list)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__mo_ids
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "שני"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workorder__mo_analytic_account_line_ids
|
||||
msgid "Mo Analytic Account Line"
|
||||
msgstr "שורת חשבון אנליטי הוראת ייצור"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Posts analytical accounting entries in real time for both component and "
|
||||
"operational costs."
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/wizard/mrp_wip_accounting.py:0
|
||||
msgid "Please make sure the total credit amount equals the total debit amount."
|
||||
msgstr "אנא ודא שסכום הזיכויים הכולל שווה לסכום החיובים הכולל."
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.view_wip_accounting_form
|
||||
msgid "Post Manufacturing WIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.view_wip_accounting_form
|
||||
msgid "Post WIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_account.action_wip_accounting
|
||||
msgid "Post WIP Accounting Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
|
|
@ -154,15 +419,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "מוצר"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_category
|
||||
msgid "Product Category"
|
||||
msgstr "קטגורית מוצר"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_product
|
||||
msgid "Product Variant"
|
||||
msgstr "וריאנט מוצר"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_production
|
||||
msgid "Production Order"
|
||||
msgstr "הוראת ייצור"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__production_ids
|
||||
msgid "Production"
|
||||
msgstr "ייצור"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_category__property_stock_account_production_cost_id
|
||||
msgid "Production Account"
|
||||
msgstr "חשבון ייצור"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "REF123"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "מזהה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_bank_statement_line__wip_production_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_move__wip_production_ids
|
||||
msgid "Relevant WIP MOs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__reversal_date
|
||||
msgid "Reversal Date"
|
||||
msgstr "תאריך פקודה נגדית"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/wizard/mrp_wip_accounting.py:0
|
||||
msgid "Reversal date must be after the posting date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/wizard/mrp_wip_accounting.py:0
|
||||
msgid "Reversal of: %s"
|
||||
msgstr "היפוך של: %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__show_valuation
|
||||
|
|
@ -175,30 +483,121 @@ msgid "Stock Move"
|
|||
msgstr "תנועת מלאי"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "כלל מלאי "
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_stock_account_stock_valuation_report
|
||||
msgid "Stock Valuation"
|
||||
msgstr "הערכת שווי מלאי"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.mrp_production_form_view_inherited
|
||||
msgid "Valuation"
|
||||
msgstr "הערכת שווי"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_account_bank_statement_line__wip_production_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_account_move__wip_production_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"The MOs that this WIP entry was based on. Expected to be set at time of WIP "
|
||||
"entry creation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workorder__wc_analytic_account_line_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter__expense_account_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"The expense is accounted for when the manufacturing order is marked as done. "
|
||||
"If not set, it is the expense account of the final product that will be used "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ההוצאה נרשמת כאשר הוראת הייצור מסומנת כהושלמה. אם לא מוגדר אחרת, החשבון "
|
||||
"הוצאה של המוצר הסופי יהיה בשימוש במקום זאת."
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_product_category__property_stock_account_production_cost_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"This account will be used as a valuation counterpart for both components and "
|
||||
"final products for manufacturing orders.\n"
|
||||
" If there are any workcenter/employee costs, this value will "
|
||||
"remain on the account once the production is completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.view_wip_accounting_form
|
||||
msgid "Total Credit"
|
||||
msgstr "סה\"כ זכות"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.view_wip_accounting_form
|
||||
msgid "Total Debit"
|
||||
msgstr "סה\"כ חובה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "יחידה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/wizard/mrp_wip_accounting.py:0
|
||||
msgid "WIP - Component Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/wizard/mrp_wip_accounting.py:0
|
||||
msgid "WIP - Overhead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/models/mrp_production.py:0
|
||||
msgid "WIP Entries of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__wip_move_count
|
||||
msgid "WIP Journal Entry Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/models/account_move.py:0
|
||||
msgid "WIP MOs of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.report_wip
|
||||
msgid "WIP Report for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting__line_ids
|
||||
msgid "WIP accounting lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_account_wip_accounting_line__wip_accounting_id
|
||||
msgid "WIP accounting wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:mrp_account.wip_report
|
||||
msgid "WIP report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workorder__wc_analytic_account_line_ids
|
||||
msgid "Wc Analytic Account Line"
|
||||
msgstr "שורת חשבון אנליטי תחנת עבודה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__wip_move_ids
|
||||
msgid "Wip Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_account_wip_accounting
|
||||
msgid "Wizard to post Manufacturing WIP account move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter
|
||||
msgid "Work Center"
|
||||
msgstr "תחנת עבודה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_routing_workcenter
|
||||
msgid "Work Center Usage"
|
||||
msgstr "שימוש בתחנת עבודה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workorder
|
||||
msgid "Work Order"
|
||||
|
|
@ -212,31 +611,37 @@ msgstr "מס' הזמנת עבודה"
|
|||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/models/analytic_account.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Work Orders"
|
||||
msgstr "הוראות עבודה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__workcenter_ids
|
||||
msgid "Workcenter"
|
||||
msgstr "תחנת עבודה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter_productivity
|
||||
msgid "Workcenter Productivity Log"
|
||||
msgstr "יומן יצרנות של תחנת העבודה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__workcenter_ids
|
||||
msgid "Workcenters"
|
||||
msgstr "תחנות עבודה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/models/stock_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "[Raw] %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_account
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_account/models/mrp_production.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_account/models/mrp_workorder.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "[WC] %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bill of Material"
|
||||
#~ msgstr "עץ מוצר"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Production Order"
|
||||
#~ msgstr "הוראת ייצור"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Stock Rule"
|
||||
#~ msgstr "כלל מלאי "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Work Center Usage"
|
||||
#~ msgstr "שימוש בתחנת עבודה"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workcenters"
|
||||
#~ msgstr "תחנות עבודה"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue