19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:30:07 +01:00
parent ba20ce7443
commit 768b70e05e
2357 changed files with 1057103 additions and 712486 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_test
#
#
# Translators:
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2017
@ -9,19 +9,19 @@
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2017
# gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>, 2017
# Martin Trigaux, 2017
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_test
@ -57,53 +57,43 @@ msgstr "Muhasebe Testleri"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
msgid "Accouting tests on"
msgstr "Bunun için Muhasebe testi"
msgid "Accounting tests on"
msgstr ""
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__active
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
msgstr ""
"Hareket kalemlerinin denk olduğunu ve aynı tarih ve dönemde olduğunu "
"denetleyin"
msgstr "Hareket kalemlerinin denk olduğunu ve aynı tarih ve dönemde olduğunu denetleyin"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
msgid ""
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
" statement lines"
msgstr ""
"Hesap özetinde Kapanış Bakiyesi = Açılış Bakiyesi + hesap özeti kalemleri "
"toplamı olduğunu denetleyin"
msgid "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of statement lines"
msgstr "Hesap özetinde Kapanış Bakiyesi = Açılış Bakiyesi + hesap özeti kalemleri toplamı olduğunu denetleyin"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
msgstr ""
"Ödenmiş/uzlaştırılmış faturaların 'Açık' durumda olmadığını denetleyin"
msgstr "Ödenmiş/uzlaştırılmış faturaların 'Açık' durumda olmadığını denetleyin"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
msgid ""
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
msgstr ""
"Borç ve Alacak hesaplarını tanımlayan uzlaştırılmış hareket kalemlerinin "
"uzlaştırılmış faturalara ait olduğunu denetleyin"
msgid "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable accounts, are belonging to reconciled invoices"
msgstr "Borç ve Alacak hesaplarını tanımlayan uzlaştırılmış hareket kalemlerinin uzlaştırılmış faturalara ait olduğunu denetleyin"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
msgid ""
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
" Payable and Receivable Accounts"
msgstr ""
"Uzlaştırılmış Satış/Satınalma faturasının Alacak ve Borç Hesaplarında "
"uzlaştırılmış girişler olup olmadığını denetleyin"
msgid "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for Payable and Receivable Accounts"
msgstr "Uzlaştırılmış Satış/Satınalma faturasının Alacak ve Borç Hesaplarında uzlaştırılmış girişler olup olmadığını denetleyin"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
@ -119,7 +109,7 @@ msgstr "Kod Yardımı"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
msgid ""
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was successful. Otherwise it will\n"
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
"\n"
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
@ -139,26 +129,6 @@ msgid ""
" cr.execute(sql)\n"
" result = cr.dictfetchall()"
msgstr ""
"Kod her zaman, testinizin sonucunda sonuç olarak adlandırılan bir değişken oluşturmalıdır, bu bir\n"
"liste ya da bir sözlük olabilir. Eğer sonuç boş bir listeyse, bu testin başarılı olduğu anlamındadır. Aksi\n"
"takdirde sonuç içinde ne varsa çevirisini yapın ve yazdırın.\n"
"\n"
"Testinizin sonucu bir sözlük ise, sonuç içeriğini hangi sırada yazdırmayı seçmeniz için sütun_sırası\n"
"adıyla bir değişken oluşturmalısınız.\n"
"\n"
"Gerekirse kodunuza aşağıdaki değişkenleri de ekleyebilirsiniz:\n"
" * cr: veritabanı imleçi\n"
" * uid: geçerli kullanıcı ID\n"
"\n"
"Kod her durumda doğru satırbaşı girintisi ile (gerekirse) geçerli piton komutları olmalı.\n"
"\n"
"Example: \n"
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
" FROM account_move_line \n"
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
" '''\n"
" cr.execute(sql)\n"
" result = cr.dictfetchall()"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
@ -177,6 +147,7 @@ msgstr "Oluşturulma zamanı"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
msgid "Description"
msgstr "Tanım"
@ -213,6 +184,11 @@ msgstr "Son Güncelleyen"
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
msgid "Python Code"
@ -223,6 +199,11 @@ msgstr "Python Kodu"
msgid "Python code"
msgstr "Python kodu"
#. module: account_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
msgid "Search Account Test"
msgstr ""
#. module: account_test
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__sequence
msgid "Sequence"
@ -240,8 +221,7 @@ msgstr "Test 3: Hareket kalemleri"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
msgid ""
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
msgid "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
msgstr "Test 5.1 : Uzlaştırılmış faturaların Borç ve Alacak hesap kalemleri"
#. module: account_test
@ -276,7 +256,6 @@ msgid "Tests"
msgstr "Testler"
#. module: account_test
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:53
#, python-format
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:0
msgid "The test was passed successfully"
msgstr "Testler başarıyla geçildi"