mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-25 11:02:06 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
ba20ce7443
commit
768b70e05e
2357 changed files with 1057103 additions and 712486 deletions
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_test
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2017
|
||||
|
|
@ -9,19 +9,19 @@
|
|||
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2017
|
||||
# gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>, 2017
|
||||
# Martin Trigaux, 2017
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
|
|
@ -57,53 +57,43 @@ msgstr "Muhasebe Testleri"
|
|||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
|
||||
msgid "Accouting tests on"
|
||||
msgstr "Bunun için Muhasebe testi"
|
||||
msgid "Accounting tests on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktif"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
|
||||
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hareket kalemlerinin denk olduğunu ve aynı tarih ve dönemde olduğunu "
|
||||
"denetleyin"
|
||||
msgstr "Hareket kalemlerinin denk olduğunu ve aynı tarih ve dönemde olduğunu denetleyin"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
|
||||
" statement lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hesap özetinde Kapanış Bakiyesi = Açılış Bakiyesi + hesap özeti kalemleri "
|
||||
"toplamı olduğunu denetleyin"
|
||||
msgid "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of statement lines"
|
||||
msgstr "Hesap özetinde Kapanış Bakiyesi = Açılış Bakiyesi + hesap özeti kalemleri toplamı olduğunu denetleyin"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
|
||||
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ödenmiş/uzlaştırılmış faturaların 'Açık' durumda olmadığını denetleyin"
|
||||
msgstr "Ödenmiş/uzlaştırılmış faturaların 'Açık' durumda olmadığını denetleyin"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
|
||||
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Borç ve Alacak hesaplarını tanımlayan uzlaştırılmış hareket kalemlerinin "
|
||||
"uzlaştırılmış faturalara ait olduğunu denetleyin"
|
||||
msgid "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||||
msgstr "Borç ve Alacak hesaplarını tanımlayan uzlaştırılmış hareket kalemlerinin uzlaştırılmış faturalara ait olduğunu denetleyin"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
|
||||
" Payable and Receivable Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uzlaştırılmış Satış/Satınalma faturasının Alacak ve Borç Hesaplarında "
|
||||
"uzlaştırılmış girişler olup olmadığını denetleyin"
|
||||
msgid "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for Payable and Receivable Accounts"
|
||||
msgstr "Uzlaştırılmış Satış/Satınalma faturasının Alacak ve Borç Hesaplarında uzlaştırılmış girişler olup olmadığını denetleyin"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
||||
|
|
@ -119,7 +109,7 @@ msgstr "Kod Yardımı"
|
|||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
|
||||
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
|
||||
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was successful. Otherwise it will\n"
|
||||
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
|
||||
|
|
@ -139,26 +129,6 @@ msgid ""
|
|||
" cr.execute(sql)\n"
|
||||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kod her zaman, testinizin sonucunda ‘sonuç’ olarak adlandırılan bir değişken oluşturmalıdır, bu bir\n"
|
||||
"liste ya da bir sözlük olabilir. Eğer ‘sonuç’ boş bir listeyse, bu testin başarılı olduğu anlamındadır. Aksi\n"
|
||||
"takdirde ‘sonuç’ içinde ne varsa çevirisini yapın ve yazdırın.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Testinizin sonucu bir sözlük ise, ‘sonuç’ içeriğini hangi sırada yazdırmayı seçmeniz için ‘sütun_sırası’\n"
|
||||
"adıyla bir değişken oluşturmalısınız.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Gerekirse kodunuza aşağıdaki değişkenleri de ekleyebilirsiniz:\n"
|
||||
" * cr: veritabanı imleçi\n"
|
||||
" * uid: geçerli kullanıcı ID\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Kod her durumda doğru satırbaşı girintisi ile (gerekirse) geçerli piton komutları olmalı.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Example: \n"
|
||||
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
|
||||
" FROM account_move_line \n"
|
||||
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
|
||||
" '''\n"
|
||||
" cr.execute(sql)\n"
|
||||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
|
||||
|
|
@ -177,6 +147,7 @@ msgstr "Oluşturulma zamanı"
|
|||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Tanım"
|
||||
|
||||
|
|
@ -213,6 +184,11 @@ msgstr "Son Güncelleyen"
|
|||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||||
msgid "Python Code"
|
||||
|
|
@ -223,6 +199,11 @@ msgstr "Python Kodu"
|
|||
msgid "Python code"
|
||||
msgstr "Python kodu"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Search Account Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
|
|
@ -240,8 +221,7 @@ msgstr "Test 3: Hareket kalemleri"
|
|||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
|
||||
msgid ""
|
||||
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||||
msgid "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||||
msgstr "Test 5.1 : Uzlaştırılmış faturaların Borç ve Alacak hesap kalemleri"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
|
|
@ -276,7 +256,6 @@ msgid "Tests"
|
|||
msgstr "Testler"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:53
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:0
|
||||
msgid "The test was passed successfully"
|
||||
msgstr "Testler başarıyla geçildi"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue