mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-25 03:02:07 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
ba20ce7443
commit
768b70e05e
2357 changed files with 1057103 additions and 712486 deletions
|
|
@ -1,26 +1,26 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_test
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2018
|
||||
# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2018
|
||||
# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2018
|
||||
# MS, 2018
|
||||
# Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2018
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
|
|
@ -56,53 +56,43 @@ msgstr "Testes de Contabilidade"
|
|||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
|
||||
msgid "Accouting tests on"
|
||||
msgstr "Testes de Contabilidade em"
|
||||
msgid "Accounting tests on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
|
||||
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verifique se as linhas de movimento estão saldadas e têm a mesma data e "
|
||||
"período"
|
||||
msgstr "Verifique se as linhas de movimento estão saldadas e têm a mesma data e período"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
|
||||
" statement lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verifique no extrato bancário se o Saldo Final = Saldo Inicial + soma das "
|
||||
"linhas do extrato"
|
||||
msgid "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of statement lines"
|
||||
msgstr "Verifique no extrato bancário se o Saldo Final = Saldo Inicial + soma das linhas do extrato"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
|
||||
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verifique se as faturas pagas/reconciliadas não estão no estado 'Em Aberto'"
|
||||
msgstr "Verifique se as faturas pagas/reconciliadas não estão no estado 'Em Aberto'"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
|
||||
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verifique se os movimentos contabilísticos reconciliados que definem as "
|
||||
"contas 'A Pagar' e 'A Receber', pertencem às faturas reconciliadas"
|
||||
msgid "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||||
msgstr "Verifique se os movimentos contabilísticos reconciliados que definem as contas 'A Pagar' e 'A Receber', pertencem às faturas reconciliadas"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
|
||||
" Payable and Receivable Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verifique se a fatura reconciliada para Vendas/Compras tem movimentos "
|
||||
"reconciliados para as contas 'A Pagar' e 'A Receber'"
|
||||
msgid "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for Payable and Receivable Accounts"
|
||||
msgstr "Verifique se a fatura reconciliada para Vendas/Compras tem movimentos reconciliados para as contas 'A Pagar' e 'A Receber'"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
||||
|
|
@ -118,7 +108,7 @@ msgstr "Código de Ajuda"
|
|||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
|
||||
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
|
||||
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was successful. Otherwise it will\n"
|
||||
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
|
||||
|
|
@ -138,26 +128,6 @@ msgid ""
|
|||
" cr.execute(sql)\n"
|
||||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Código deve sempre definir uma variável chamada `result` com o resultado de seu teste, que \n"
|
||||
"pode ser uma lista ou um dicionário. Se `result` é uma lista vazia, significa que o teste foi bem \n"
|
||||
"sucedido. Caso contrário, irá tentar traduzir e imprimir o que está dentro de `result`.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Se o resultado do seu teste é um dicionário, pode definir uma variável chamada `column_order` \n"
|
||||
"para escolher em que ordem deseja imprimir o conteúdo de `result`.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Se precisar deles, também pode usar as seguintes variáveis no seu código:\n"
|
||||
" * cr: cursor para a base de dados\n"
|
||||
" * uid: ID do utilizador atual\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Em todas as maneiras, o código deve ser comandos Python com recuo correto ( se necessário).\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Exemplo: \n"
|
||||
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
|
||||
" FROM account_move_line \n"
|
||||
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
|
||||
" '''\n"
|
||||
" cr.execute(sql)\n"
|
||||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
|
||||
|
|
@ -176,6 +146,7 @@ msgstr "Criada em"
|
|||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
|
|
@ -212,6 +183,11 @@ msgstr "Última Atualização por"
|
|||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última Atualização em"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||||
msgid "Python Code"
|
||||
|
|
@ -222,6 +198,11 @@ msgstr "Código Python"
|
|||
msgid "Python code"
|
||||
msgstr "Código em python"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Search Account Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
|
|
@ -239,11 +220,8 @@ msgstr "Teste 3: Linhas de movimento"
|
|||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
|
||||
msgid ""
|
||||
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Teste 5.1 : Linhas de contabilidade 'A Pagar' e 'A Receber' das faturas "
|
||||
"reconciliadas"
|
||||
msgid "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||||
msgstr "Teste 5.1 : Linhas de contabilidade 'A Pagar' e 'A Receber' das faturas reconciliadas"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
|
||||
|
|
@ -277,7 +255,6 @@ msgid "Tests"
|
|||
msgstr "Testes"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:53
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:0
|
||||
msgid "The test was passed successfully"
|
||||
msgstr "O teste passou com êxito"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue