mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-25 10:22:00 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
ba20ce7443
commit
768b70e05e
2357 changed files with 1057103 additions and 712486 deletions
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_test
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2018
|
||||
# zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2018
|
||||
|
|
@ -15,14 +15,14 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrzej Donczew <a.donczew@hadron.eu.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
|
|
@ -58,14 +58,19 @@ msgstr "Testy rachunkowe"
|
|||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
|
||||
msgid "Accouting tests on"
|
||||
msgstr "Testy rachunkowe włączone"
|
||||
msgid "Accounting tests on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktywne"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
|
||||
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
|
||||
|
|
@ -73,36 +78,23 @@ msgstr "Sprawdź czy przesunięcia są zbalansowane i mają tą samą datę i ok
|
|||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
|
||||
" statement lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sprawdź na wyciągu bankowym Bilans zamknięcia = Saldo początkowe + suma "
|
||||
"wyciągu bankowego"
|
||||
msgid "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of statement lines"
|
||||
msgstr "Sprawdź na wyciągu bankowym Bilans zamknięcia = Saldo początkowe + suma wyciągu bankowego"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
|
||||
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sprawdź czy zapłacone/uzgodnione faktury nie są w 'Otwarte' -ym stanie"
|
||||
msgstr "Sprawdź czy zapłacone/uzgodnione faktury nie są w 'Otwarte' -ym stanie"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
|
||||
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sprawdź czy uzgodnione sprawozdania przesunięć rachunkowych, które określają"
|
||||
" konta Płatności i Należności, są przynależne do uzgodnianych sprawozdań"
|
||||
msgid "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||||
msgstr "Sprawdź czy uzgodnione sprawozdania przesunięć rachunkowych, które określają konta Płatności i Należności, są przynależne do uzgodnianych sprawozdań"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
|
||||
" Payable and Receivable Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sprawdź czy uzgodnione sprawozdania faktur dla Sprzedaży/Zakupów są "
|
||||
"uzgodnionymi wpisami dla kont rachunkowych Płatności i Należności"
|
||||
msgid "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for Payable and Receivable Accounts"
|
||||
msgstr "Sprawdź czy uzgodnione sprawozdania faktur dla Sprzedaży/Zakupów są uzgodnionymi wpisami dla kont rachunkowych Płatności i Należności"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
||||
|
|
@ -118,7 +110,7 @@ msgstr "Kod pomocy"
|
|||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
|
||||
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
|
||||
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was successful. Otherwise it will\n"
|
||||
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
|
||||
|
|
@ -138,26 +130,6 @@ msgid ""
|
|||
" cr.execute(sql)\n"
|
||||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kod powinien zawsze zwracać zmienną zwaną `result` z rezultatem przeprowadzonego testu, który\n"
|
||||
"może być typu list lub a dictionary. Jeśli `result` jest pustą listą, to oznacza że test był zakończony\n"
|
||||
"sukcesem. W przeciwnym wypadku nastąpi próba tłumaczenia i wydruku zawartości 'result'.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Jeśli rezultatem jest zmienna typu a dictionary, możesz ustawić zmienną nazywaną `column_order`\n"
|
||||
"żeby wybrać w jakiej kolejności wydrukować zawartość `result`.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Jeśli będziesz potrzebować, możesz również użyć w kodzie zmienne:\n"
|
||||
" * cr: cursor to the database\n"
|
||||
" * uid: ID of the current user\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"W jakikolwiek sposób kod musi być prawdziwymi wyrażeniami języka python z odpowiednimi wcięciami (tam gdzie wymagane).\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Przykład: \n"
|
||||
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
|
||||
" FROM account_move_line \n"
|
||||
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
|
||||
" '''\n"
|
||||
" cr.execute(sql)\n"
|
||||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
|
||||
|
|
@ -176,6 +148,7 @@ msgstr "Data utworzenia"
|
|||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
|
|
@ -212,6 +185,11 @@ msgstr "Ostatnio aktualizowane przez"
|
|||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Data ostatniej aktualizacji"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||||
msgid "Python Code"
|
||||
|
|
@ -222,6 +200,11 @@ msgstr "Kod Python"
|
|||
msgid "Python code"
|
||||
msgstr "Kod języka Python"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_test.accounting_assert_test_view_search
|
||||
msgid "Search Account Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
|
|
@ -239,16 +222,13 @@ msgstr "Test 3: Przesunięcia"
|
|||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
|
||||
msgid ""
|
||||
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||||
msgid "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||||
msgstr "Test 5.1: Linijki kont Płatności i Należności uzgadnianych faktur"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
|
||||
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Test 5.2: Uzgadniane sprawozdania finansowe faktur i kont "
|
||||
"Płatności/Należności"
|
||||
msgstr "Test 5.2: Uzgadniane sprawozdania finansowe faktur i kont Płatności/Należności"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
|
||||
|
|
@ -277,7 +257,6 @@ msgid "Tests"
|
|||
msgstr "Testy"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:53
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:0
|
||||
msgid "The test was passed successfully"
|
||||
msgstr "Test został zdany"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue