mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-26 09:02:02 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
ba20ce7443
commit
768b70e05e
2357 changed files with 1057103 additions and 712486 deletions
|
|
@ -1,29 +1,44 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment
|
||||
#
|
||||
# * account_payment
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2022
|
||||
# Anzelika Adejanova, 2022
|
||||
# Camille Dantinne <cmd@odoo.com>, 2022
|
||||
# Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Will Sensors, 2024
|
||||
# Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2025
|
||||
#
|
||||
# Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2023
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-17 13:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"account_payment/lv/>\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/wizards/payment_link_wizard.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"#%(number)s - Installment of <strong>%(amount)s</strong> due on <strong "
|
||||
"class=\"text-primary\">%(date)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/account_payment/static/src/interactions/portal_my_invoices_payment_list.js:0
|
||||
msgid "%s day(s) overdue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_success
|
||||
|
|
@ -44,6 +59,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-circle-right\"/> Pay Now"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-circle-right\"/> Apmaksāt tagad"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
|
||||
" <span class=\"d-none d-md-inline\"> Authorized</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
|
||||
" <span class=\"d-none d-md-inline\"> Autorizēts</span>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
|
||||
" <span class=\"d-none d-md-inline\"> Paid</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
|
||||
" <span class=\"d-none d-md-inline\"> Apmaksāts</span>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_page_inherit_payment
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-check-circle\"/> Paid"
|
||||
|
|
@ -56,104 +89,80 @@ msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-check-circle\"/> Gaida"
|
|||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_page_inherit_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-info\"/> You have credits card registered, you can log-in "
|
||||
"to be able to use them."
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-check-circle\"/> Processing Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-danger\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
|
||||
"remove\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Cancelled</span></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-danger\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
|
||||
"remove\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Atcelts</span></span>"
|
||||
msgid "<span class=\"d-none d-md-inline\"> Pending</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"d-none d-md-inline\"> Gaida</span>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-info\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
|
||||
"clock-o\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Waiting for "
|
||||
"Payment</span></span>"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
|
||||
msgid "<strong>Full Amount</strong><br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-info\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
|
||||
"clock-o\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Gaida maksājumu</span></span>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-primary\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
|
||||
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Authorized</span></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-primary\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
|
||||
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Autorizēts</span></span>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
|
||||
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Paid</span></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
|
||||
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Apmaksāts</span></span>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
|
||||
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Reversed</span></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
|
||||
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Atmaksāts</span></span>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-warning\"><span class=\"d-none "
|
||||
"d-md-inline\"> Pending</span></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-warning\"><span class=\"d-none "
|
||||
"d-md-inline\"> Gaida</span></span>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>No suitable payment option could be found.</strong><br/>\n"
|
||||
" If you believe that it is an error, please contact the website administrator."
|
||||
"<strong>Installment</strong>\n"
|
||||
" <br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.payment_refund_wizard_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Warning!</strong> There is a refund pending for this payment.\n"
|
||||
" Wait a moment for it to be processed. If the refund is still pending in a\n"
|
||||
" few minutes, please check your payment provider configuration."
|
||||
" Wait a moment for it to be processed. If the refund "
|
||||
"is still pending in a\n"
|
||||
" few minutes, please check your payment provider "
|
||||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/wizards/payment_link_wizard.py:0
|
||||
msgid "A discount will be applied if the customer pays before %s included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
|
||||
msgid ""
|
||||
"A payment has already been made on this invoice, please make sure to not pay "
|
||||
"twice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A payment transaction with reference %s already exists."
|
||||
msgstr "Maksājums darījums ar atsauci %s jau pastāv."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A token is required to create a new payment transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_overdue_invoices_page
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment__amount_available_for_refund
|
||||
msgid "Amount Available For Refund"
|
||||
msgstr "Summa pieejama atmaksai"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_link_wizard__invoice_amount_due
|
||||
msgid "Amount Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_bank_statement_line__amount_paid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_move__amount_paid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment__amount_paid
|
||||
msgid "Amount paid"
|
||||
msgstr "Apmaksātais daudzums"
|
||||
|
||||
|
|
@ -169,7 +178,6 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_bank_statement_line__authorized_transaction_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_move__authorized_transaction_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment__authorized_transaction_ids
|
||||
msgid "Authorized Transactions"
|
||||
msgstr "Autorizētie darījumi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -181,13 +189,14 @@ msgstr "Saistīt darījumus"
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.payment_refund_wizard_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment_paid
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Aizvērt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment_register__payment_method_code
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Kods"
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Konfigurācijas uzstādījumi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_refund_wizard__create_uid
|
||||
|
|
@ -205,18 +214,53 @@ msgid "Currency"
|
|||
msgstr "Valūta"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_link_wizard__discount_date
|
||||
msgid "Discount Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_move__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment_method__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment_method_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment_register__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_link_wizard__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_provider__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_refund_wizard__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_transaction__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_res_config_settings__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Parādīt vārdu"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_link_wizard__display_open_installments
|
||||
msgid "Display Open Installments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_success
|
||||
msgid ""
|
||||
"Done, your online payment has been successfully processed. Thank you for "
|
||||
"your order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pabeigts, Jūsu tiešsaistes maksājums tika veiksmīgi apstrādāts. Paldies Jums"
|
||||
" par Jūsu pasūtījumu."
|
||||
"Pabeigts, Jūsu tiešsaistes maksājums tika veiksmīgi apstrādāts. Paldies Jums "
|
||||
"par Jūsu pasūtījumu."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_link_wizard__epd_info
|
||||
msgid "Early Payment Discount Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
|
||||
msgid "Early Payment Discount of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment.selection__payment_refund_wizard__support_refund__full_only
|
||||
msgid "Full Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_link_wizard
|
||||
|
|
@ -228,16 +272,39 @@ msgstr "Izveidot pārdošanas maksājumu saiti"
|
|||
msgid "Generate a Payment Link"
|
||||
msgstr "Maksājuma saites izveide"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_link_wizard__has_eligible_epd
|
||||
msgid "Has Eligible Epd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_refund_wizard__has_pending_refund
|
||||
msgid "Has a pending refund"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_move__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment_method__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment_method_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment_register__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_link_wizard__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_provider__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_refund_wizard__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_transaction__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_res_config_settings__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/controllers/payment.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Impossible to pay all the overdue invoices if they don't share the same "
|
||||
"currency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment.field_account_payment_method_line__payment_provider_state
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -245,6 +312,11 @@ msgid ""
|
|||
"This mode is advised when setting up the provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Invoice Online Payment"
|
||||
msgstr "Rēķina tiešsaistes maksājums"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.payment_transaction_form
|
||||
msgid "Invoice(s)"
|
||||
|
|
@ -254,15 +326,24 @@ msgstr "Rēķini"
|
|||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/payment_transaction.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_transaction__invoice_ids
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr "Rēķini"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_home_overdue_invoice
|
||||
msgid "Invoices & Bills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_transaction__invoices_count
|
||||
msgid "Invoices Count"
|
||||
msgstr "Rēķinu skaits"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_home_account_payment
|
||||
msgid "Invoices to pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
|
|
@ -273,11 +354,6 @@ msgstr "Reģistrs"
|
|||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "Grāmatojumi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_refund_wizard____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Pēdējoreiz mainīts"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_refund_wizard__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
|
@ -293,6 +369,11 @@ msgstr "Pēdējoreiz atjaunots"
|
|||
msgid "Maximum Refund Allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.payment_link_wizard__form_inherit_account_payment
|
||||
msgid "Next Installments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment.field_account_payment__payment_token_id
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -308,6 +389,52 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/wizards/payment_link_wizard.py:0
|
||||
msgid "Online payment option is not enabled in Configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/controllers/portal.py:0
|
||||
msgid "Overdue invoices should share the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/controllers/portal.py:0
|
||||
msgid "Overdue invoices should share the same currency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/controllers/portal.py:0
|
||||
msgid "Overdue invoices should share the same partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment.selection__payment_refund_wizard__support_refund__partial
|
||||
msgid "Partial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_register
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment_paid
|
||||
msgid "Pay Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_res_config_settings__pay_invoices_online
|
||||
msgid "Pay Invoices Online"
|
||||
msgstr "Apmaksāt rēķinus tiešsaistē"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_docs_entry
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
|
||||
msgid "Pay Now"
|
||||
msgstr "Apmaksāt tagad"
|
||||
|
|
@ -318,9 +445,9 @@ msgid "Pay now"
|
|||
msgstr "Apmaksāt tagad"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
|
||||
msgid "Pay with"
|
||||
msgstr "Apmaksāt ar"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_home_overdue_invoice
|
||||
msgid "Pay overdue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_refund_wizard__payment_id
|
||||
|
|
@ -333,11 +460,6 @@ msgstr "Maksājums"
|
|||
msgid "Payment Amount"
|
||||
msgstr "Maksājuma summa"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.payment_icon_menu
|
||||
msgid "Payment Icons"
|
||||
msgstr "Maksājuma ikonas"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_provider__journal_id
|
||||
msgid "Payment Journal"
|
||||
|
|
@ -346,6 +468,7 @@ msgstr "Maksājumu žurnāls"
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_method_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Maksājumu metodes"
|
||||
|
||||
|
|
@ -368,7 +491,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.payment_token_menu
|
||||
msgid "Payment Tokens"
|
||||
msgstr "Maksājumu žetoni"
|
||||
msgstr "Maksājumu atslēgkodi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_transaction
|
||||
|
|
@ -388,20 +511,30 @@ msgstr "Maksājumu darījumi"
|
|||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Maksājumi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/controllers/payment.py:0
|
||||
msgid "Please log in to pay your overdue invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_payment_method_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Provider"
|
||||
msgstr "Sniedzējs"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_overdue_invoices_page
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_payment.py:0
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_payment.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_refund_wizard__support_refund
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.payment_refund_wizard_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.view_account_payment_form_inherit_payment
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Refund"
|
||||
msgstr "Atmaksa"
|
||||
|
||||
|
|
@ -425,11 +558,6 @@ msgstr "Kredītrēķini"
|
|||
msgid "Refunds Count"
|
||||
msgstr "Atgriezto maksājumu skaits"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_register
|
||||
msgid "Register Payment"
|
||||
msgstr "Reģistrēt maksājumu"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.view_account_journal_form
|
||||
msgid "SETUP"
|
||||
|
|
@ -448,7 +576,7 @@ msgstr "Saglabāts maksājuma atslēgkods"
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment__source_payment_id
|
||||
msgid "Source Payment"
|
||||
msgstr "Attiecīgais maksājums"
|
||||
msgstr "Avota maksājums"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment_method_line__payment_provider_state
|
||||
|
|
@ -464,14 +592,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/controllers/payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The access token is invalid."
|
||||
msgstr "Pieejas žetons nav derīgs"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/wizards/payment_refund_wizard.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The amount to be refunded must be positive and cannot be superior to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -484,17 +610,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/payment_transaction.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The payment related to the transaction with reference %(ref)s has been "
|
||||
"posted: %(link)s"
|
||||
msgid "The payment related to transaction %(ref)s has been posted: %(link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/controllers/payment.py:0
|
||||
#: code:addons/account_payment/controllers/payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The provided parameters are invalid."
|
||||
msgstr "Sniegtie parametri ir nederīgi."
|
||||
|
||||
|
|
@ -503,6 +624,18 @@ msgstr "Sniegtie parametri ir nederīgi."
|
|||
msgid "The source payment of related refund payments"
|
||||
msgstr "Atgrieztā maksājuma attiecīgais maksājums."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_move.py:0
|
||||
msgid "There are pending transactions for this invoice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_move.py:0
|
||||
msgid "There is no amount to be paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_error
|
||||
msgid "There was an error processing your payment: invalid invoice."
|
||||
|
|
@ -528,23 +661,43 @@ msgstr "Radās kļūda apstrādājot Jūsu maksājumu: nederīgs kredītkartes I
|
|||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/payment_provider.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To uninstall this module, please remove first the corresponding payment "
|
||||
"method line in the incoming payments tab defined on the bank journal."
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_move.py:0
|
||||
msgid "This invoice cannot be paid online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_move.py:0
|
||||
msgid "This invoice has already been paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_move.py:0
|
||||
msgid "This invoice isn't posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_move.py:0
|
||||
msgid "This is not an outgoing invoice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_bank_statement_line__transaction_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_move__transaction_count
|
||||
msgid "Transaction Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_bank_statement_line__transaction_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_move__transaction_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_account_payment__transaction_ids
|
||||
msgid "Transactions"
|
||||
msgstr "Grāmatojumi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment.field_payment_refund_wizard__support_refund
|
||||
msgid "Type of Refund Supported"
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment.selection__payment_refund_wizard__support_refund__none
|
||||
msgid "Unsupported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
|
|
@ -556,22 +709,69 @@ msgstr "Izmantot elektronisko maksājumu metodi"
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.account_invoice_view_form_inherit_payment
|
||||
msgid "Void Transaction"
|
||||
msgstr "Darījuma anulēšana"
|
||||
msgstr "Anulēt darījumu"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_payment_method_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't delete a payment method that is linked to a provider in the enabled or test state.\n"
|
||||
"You can't delete a payment method that is linked to a provider in the "
|
||||
"enabled or test state.\n"
|
||||
"Linked providers(s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/payment_provider.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot uninstall this module as payments using this payment method "
|
||||
"already exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must first deactivate a payment provider before deleting its journal.\n"
|
||||
"Linked providers: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/account_payment/static/src/interactions/portal_my_invoices_payment_list.js:0
|
||||
msgid "due in %s day(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/account_payment/static/src/interactions/portal_my_invoices_payment_list.js:0
|
||||
msgid "due today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
|
||||
msgid "has been applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
|
||||
msgid "overdue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Activate Stripe"
|
||||
#~ msgstr "Aktivizēt Stripe"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Code"
|
||||
#~ msgstr "Kods"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Companies"
|
||||
#~ msgstr "Uzņēmumi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Online Payments"
|
||||
#~ msgstr "Tiešsaistes maksājumi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pay with"
|
||||
#~ msgstr "Apmaksāt ar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Register Payment"
|
||||
#~ msgstr "Reģistrēt maksājumu"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue