mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-25 13:42:06 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
ba20ce7443
commit
768b70e05e
2357 changed files with 1057103 additions and 712486 deletions
|
|
@ -1,61 +1,68 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_edi
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Abe Manyo, 2024
|
||||
# Wil Odoo, 2025
|
||||
#
|
||||
# * account_edi
|
||||
#
|
||||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 02:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"account_edi/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " Electronic invoicing error(s)"
|
||||
msgstr "Error faktur elektronik"
|
||||
msgid "%(count)s Electronic invoicing error(s)"
|
||||
msgstr "%(count)s error faktur Elektronik"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " Electronic invoicing info(s)"
|
||||
msgstr "Informasi faktur elektronik"
|
||||
msgid "%(count)s Electronic invoicing info(s)"
|
||||
msgstr "%(count)s info faktur Elektronik"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " Electronic invoicing warning(s)"
|
||||
msgstr "Peringatan faktur elektronik"
|
||||
msgid "%(count)s Electronic invoicing warning(s)"
|
||||
msgstr "%(count)s peringatan faktur Elektronik"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A cancellation of the EDI has been requested."
|
||||
msgstr "Pembatalan EDI telah diminta."
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A request for cancellation of the EDI has been called off."
|
||||
msgstr "Permintaan pembatalan EDI telah dibatalkan."
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model,name:account_edi.model_account_move_send
|
||||
msgid "Account Move Send"
|
||||
msgstr "Kirim Account Move"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_move_form_inherit
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to cancel this invoice without waiting for the EDI "
|
||||
"document to be canceled?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apakah Anda yakin ingin membatalkan faktur ini tanpa menunggu dokumen EDI "
|
||||
"untuk dibatalkan?"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model,name:account_edi.model_ir_attachment
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_document__attachment_id
|
||||
|
|
@ -70,14 +77,19 @@ msgstr "Level Pembolkiran"
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_edi.field_account_edi_document__blocking_level
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blocks the current operation of the document depending on the error severity:\n"
|
||||
" * Info: the document is not blocked and everything is working as it should.\n"
|
||||
" * Warning: there is an error that doesn't prevent the current Electronic Invoicing operation to succeed.\n"
|
||||
" * Error: there is an error that blocks the current Electronic Invoicing operation."
|
||||
"Blocks the current operation of the document depending on the error "
|
||||
"severity:\n"
|
||||
" * Info: the document is not blocked and everything is working as it "
|
||||
"should.\n"
|
||||
" * Warning: there is an error that doesn't prevent the current Electronic "
|
||||
"Invoicing operation to succeed.\n"
|
||||
" * Error: there is an error that blocks the current Electronic Invoicing "
|
||||
"operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Memblokir pengoperasian saat ini untuk dokumen tergantung besarnya error:\n"
|
||||
" * Info: dokumen tidak diblokir dan semuanya bekerja seperti semestinya.\n"
|
||||
" * Peringatan: terdapat error yang tidak mencegah operasi Faktur Elektronik untuk berhasil.\n"
|
||||
" * Peringatan: terdapat error yang tidak mencegah operasi Faktur Elektronik "
|
||||
"untuk berhasil.\n"
|
||||
" * Error: terdapat error yang memblokir pengoperasian Faktur Elektronik."
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
|
|
@ -94,7 +106,6 @@ msgstr "Dibatalkan"
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot deactivate (%s) on this journal because not all documents are "
|
||||
"synchronized"
|
||||
|
|
@ -127,31 +138,22 @@ msgstr "Dibuat pada"
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_document__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_format__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move_send__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_resequence_wizard__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_ir_actions_report__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_ir_attachment__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nama Tampilan"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_edi_format.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Display the currency"
|
||||
msgstr "Tampilkan mata uang"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_move_form_inherit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_payment_form_inherit
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Unduh"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:account_edi.ir_cron_edi_network_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:account_edi.ir_cron_edi_network
|
||||
msgid "EDI : Perform web services operations"
|
||||
msgstr "EDI : Lakukan operasi layanan web"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_move_form_inherit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_payment_form_inherit
|
||||
msgid "EDI Documents"
|
||||
msgstr "Dokumen EDI"
|
||||
|
||||
|
|
@ -165,10 +167,14 @@ msgstr "Format EDI"
|
|||
msgid "EDI format that support moves in this journal"
|
||||
msgstr "Format EDI yang mendukung pergerakan di jurnal ini"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:account_edi.ir_cron_edi_network_ir_actions_server
|
||||
msgid "EDI: Perform web services operations"
|
||||
msgstr "EDI: Lakukan operasi layanan web"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_blocking_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__edi_blocking_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_payment__edi_blocking_level
|
||||
msgid "Edi Blocking Level"
|
||||
msgstr "Level Blokir EDI"
|
||||
|
||||
|
|
@ -180,21 +186,18 @@ msgstr "Konten EDI"
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_document_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__edi_document_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_payment__edi_document_ids
|
||||
msgid "Edi Document"
|
||||
msgstr "Dokumen EDI"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_error_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__edi_error_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_payment__edi_error_count
|
||||
msgid "Edi Error Count"
|
||||
msgstr "Jumlah Error EDI"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_error_message
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__edi_error_message
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_payment__edi_error_message
|
||||
msgid "Edi Error Message"
|
||||
msgstr "Pesan Error EDI"
|
||||
|
||||
|
|
@ -206,28 +209,26 @@ msgstr "Format EDI"
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_show_abandon_cancel_button
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__edi_show_abandon_cancel_button
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_payment__edi_show_abandon_cancel_button
|
||||
msgid "Edi Show Abandon Cancel Button"
|
||||
msgstr "EDI Tunjukkan Tombol Abaikan Pembatalan"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_show_cancel_button
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__edi_show_cancel_button
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_payment__edi_show_cancel_button
|
||||
msgid "Edi Show Cancel Button"
|
||||
msgstr "EDI Tunjukkan Tombol Batal"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_web_services_to_process
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__edi_web_services_to_process
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_payment__edi_web_services_to_process
|
||||
msgid "Edi Web Services To Process"
|
||||
msgstr "EDI Layanan Web Untuk Diproses"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_show_force_cancel_button
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__edi_show_force_cancel_button
|
||||
msgid "Edi Show Force Cancel Button"
|
||||
msgstr "EDI Tunjukkan Tombol Paksakan Pembatalan"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_account_journal_form_inherited
|
||||
msgid "Electronic Data Interchange"
|
||||
msgstr "Electronic Data Interchange (EDI)"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_web_services_to_process
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__edi_web_services_to_process
|
||||
msgid "Edi Web Services To Process"
|
||||
msgstr "EDI Layanan Web Untuk Diproses"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model,name:account_edi.model_account_edi_document
|
||||
|
|
@ -236,11 +237,9 @@ msgstr "Dokumen Elektronik untuk account.move"
|
|||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_edi.action_open_edi_documents
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_edi.action_open_payment_edi_documents
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_state
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_journal__edi_format_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__edi_state
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_payment__edi_state
|
||||
msgid "Electronic invoicing"
|
||||
msgstr "Faktur elektronik"
|
||||
|
||||
|
|
@ -254,11 +253,6 @@ msgstr "Pemrosesan faktur elektronik dibutuhkan"
|
|||
msgid "Electronic invoicing state"
|
||||
msgstr "Status faktur elektronik"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model,name:account_edi.model_mail_template
|
||||
msgid "Email Templates"
|
||||
msgstr "Templat Email"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_document__error
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi.selection__account_edi_document__blocking_level__error
|
||||
|
|
@ -266,6 +260,11 @@ msgstr "Templat Email"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error!"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_move_form_inherit
|
||||
msgid "Force Cancel"
|
||||
msgstr "Paksakan Pembatalan"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_document__edi_format_name
|
||||
msgid "Format Name"
|
||||
|
|
@ -274,13 +273,18 @@ msgstr "Format Nama"
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_error_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_edi.field_account_move__edi_error_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_edi.field_account_payment__edi_error_count
|
||||
msgid "How many EDIs are in error for this move ?"
|
||||
msgstr "Berapa banyak EDI yang mengalami error untuk pergerakan ini ?"
|
||||
msgid "How many EDIs are in error for this move?"
|
||||
msgstr "Berapa banyak EDi yang mengalami error pada pergerakan ini?"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_document__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_format__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_move_send__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_resequence_wizard__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_ir_actions_report__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_ir_attachment__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
|
@ -293,7 +297,6 @@ msgstr "Informasi"
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid invoice configuration:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -313,28 +316,17 @@ msgstr "Jurnal"
|
|||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "Entri Jurnal"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model,name:account_edi.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Item Jurnal"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_document____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_format____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Terakhir diubah pada"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_document__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_format__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Terakhir diperbarui oleh"
|
||||
msgstr "Terakhir Diperbarui oleh"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_document__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_format__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Terakhir diperbarui pada"
|
||||
msgstr "Terakhir Diperbarui pada"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi.field_account_edi_document__move_id
|
||||
|
|
@ -352,22 +344,11 @@ msgstr "Nama"
|
|||
msgid "Only one edi document by move by format"
|
||||
msgstr "Hanya satu dokumen edi per pergerakan per format"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model,name:account_edi.model_account_payment
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "Pembayaran"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_move_form_inherit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_payment_form_inherit
|
||||
msgid "Process now"
|
||||
msgstr "Proses sekarang"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model,name:account_edi.model_uom_uom
|
||||
msgid "Product Unit of Measure"
|
||||
msgstr "Satuan Produk"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model,name:account_edi.model_account_resequence_wizard
|
||||
msgid "Remake the sequence of Journal Entries."
|
||||
|
|
@ -385,7 +366,6 @@ msgstr "Permintaan Pembatalan EDI"
|
|||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_move_form_inherit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_payment_form_inherit
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Ulangi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -408,21 +388,8 @@ msgstr "Status"
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_edi.field_account_bank_statement_line__edi_state
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_edi.field_account_move__edi_state
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_edi.field_account_payment__edi_state
|
||||
msgid "The aggregated state of all the EDIs with web-service of this move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Status agregat untuk semua EDI dengan layanan-web untuk pergerakan ini"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_edi_format.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The currency (%s) of the document you are uploading is not active in this database.\n"
|
||||
"Please activate it and update the currency rate if needed before trying again to import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mata uang (%s) dari dokumen yang Anda unggah tidak aktif di database ini.\n"
|
||||
"Mohon ktifkan dan update currency rate bila ANda membutuhkannya sebelum mencoba mengimpor lagi."
|
||||
msgstr "Status agregat untuk semua EDI dengan layanan-web untuk pergerakan ini"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_edi.field_account_edi_document__attachment_id
|
||||
|
|
@ -436,7 +403,6 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/wizard/account_resequence.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following documents have already been sent and cannot be resequenced: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -444,25 +410,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_move_form_inherit
|
||||
msgid ""
|
||||
"The invoice will be processed asynchronously by the following E-invoicing "
|
||||
"service :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faktur akan diproses secara asinkron dengan mengikuti layanan E-faktur :"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_payment_form_inherit
|
||||
msgid ""
|
||||
"The payment will be processed asynchronously by the following E-invoicing "
|
||||
"service :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pembayaran akan diproses secara asinkron dengan mengikuti layanan E-faktur :"
|
||||
msgid "The invoice will soon be sent to"
|
||||
msgstr "Faktur akan sebentar lagi dikirim ke"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_edi.field_account_edi_document__error
|
||||
msgid ""
|
||||
"The text of the last error that happened during Electronic Invoice "
|
||||
"operation."
|
||||
"The text of the last error that happened during Electronic Invoice operation."
|
||||
msgstr "Teks dari error terakhir yang terjadi pada operasi Faktur Elektronik"
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
|
|
@ -473,9 +427,18 @@ msgstr "Kode ini sudah tersedia"
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_edi_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This document is being sent by another process already. "
|
||||
msgstr "Dokumen ini sedang dikirim oleh proses yang lain."
|
||||
msgstr "Dokumen ini sedang dikirim oleh proses yang lain. "
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_move.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"This invoice was canceled while the EDIs %s still had a pending cancellation "
|
||||
"request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faktur ini dibatalkan selagi EDI %s masih memiliki permintaan pembatalan "
|
||||
"yang pending."
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi.selection__account_edi_document__state__to_cancel
|
||||
|
|
@ -498,19 +461,17 @@ msgstr "Peringatan"
|
|||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't edit the following journal entry %s because an electronic document"
|
||||
" has already been sent. Please use the 'Request EDI Cancellation' button "
|
||||
"You can't edit the following journal entry %s because an electronic document "
|
||||
"has already been sent. Please use the 'Request EDI Cancellation' button "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anda tidak dapat mengedit entri jurnal berikut %s karena dokumen elektronik "
|
||||
"sudah dikirim. Mohon gunakan tombol 'Permintaan Pembatalan EDI'. "
|
||||
"sudah dikirim. Mohon gunakan tombol 'Permintaan Pembatalan EDI'."
|
||||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_edi/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't unlink an attachment being an EDI document sent to the government."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -519,6 +480,5 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: account_edi
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_move_form_inherit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_payment_form_inherit
|
||||
msgid "⇒ See errors"
|
||||
msgstr "⇒ Lihat error"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue