19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:30:07 +01:00
parent ba20ce7443
commit 768b70e05e
2357 changed files with 1057103 additions and 712486 deletions

View file

@ -1,30 +1,24 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_debit_note
#
# Translators:
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2022
# laznikd <laznik@mentis.si>, 2022
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2022
# Tomaž Jug <tomaz@editor.si>, 2023
# Katja Deržič, 2024
# Aleš Pipan, 2025
#
# * account_debit_note
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-04 01:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Aleš Pipan, 2025\n"
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 21:11+0000\n"
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"account_debit_note/sl/>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: account_debit_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_move_form_debit
@ -33,11 +27,6 @@ msgstr ""
"<span class=\"o_stat_text\">Debetne opombe\n"
"</span>"
#. module: account_debit_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_move_form_debit
msgid "Add Debit Note"
msgstr ""
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model,name:account_debit_note.model_account_debit_note
msgid "Add Debit Note wizard"
@ -48,6 +37,15 @@ msgstr "Čarovnik za dodajanje bremenitvenih opomb"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_journal__debit_sequence
msgid ""
"Check this box if you don't want to share the same sequence for invoices and "
"debit notes made from this journal"
msgstr ""
"Označite to polje, če ne želite deliti istega zaporedja za račune in "
"bremepise, izdelane iz tega dnevnika."
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__copy_lines
msgid "Copy Lines"
@ -74,6 +72,13 @@ msgstr "Ustvaril"
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: account_debit_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_move_filter_debit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_move_line_filter_debit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_move_form_debit
msgid "Debit Note"
msgstr "Debetni zapis"
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_debit_note
@ -86,18 +91,26 @@ msgstr "Datum bremenitvenega zapisa"
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_note_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_note_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_payment__debit_note_ids
#, python-format
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_invoice_filter_debit
msgid "Debit Notes"
msgstr "Debetni zapiski"
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_journal__debit_sequence
msgid "Dedicated Debit Note Sequence"
msgstr "Zaporedje namenskih bremenitvenih opomb"
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_journal__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_journal__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -114,7 +127,12 @@ msgid ""
"copy them. We won't copy them for debit notes from credit notes. "
msgstr ""
"Če morate popraviti vsako vrstico posebej, je lahko priročno, da jih "
"kopirate. Za bremenitvene opomine jih ne bomo kopirali iz dobropisov."
"kopirate. Za bremenitvene opomine jih ne bomo kopirali iz dobropisov. "
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model,name:account_debit_note.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "Dnevnik"
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model,name:account_debit_note.model_account_move
@ -126,11 +144,6 @@ msgstr "Temeljnica"
msgid "Journal Type"
msgstr "Vrsta dnevnika"
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__write_uid
msgid "Last Updated by"
@ -154,14 +167,12 @@ msgstr "Vrsta premika"
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_note_count
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_note_count
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_payment__debit_note_count
msgid "Number of Debit Notes"
msgstr "Število debetnih sporočil"
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_origin_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_origin_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_payment__debit_origin_id
msgid "Original Invoice Debited"
msgstr "Prvotni račun bremenjen"
@ -182,14 +193,12 @@ msgstr ""
#. module: account_debit_note
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_note_ids
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_move__debit_note_ids
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_payment__debit_note_ids
msgid "The debit notes created for this invoice"
msgstr "Za ta račun so bile ustvarjene bremepisne opombe"
#. module: account_debit_note
#. odoo-python
#: code:addons/account_debit_note/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "This debit note was created from: %s"
msgstr "Ta bremenitvena opomba je bila ustvarjena iz: %s"
@ -201,6 +210,30 @@ msgstr "Uporabi določen dnevnik"
#. module: account_debit_note
#. odoo-python
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can make a debit note only for a Customer Invoice, a Customer Credit "
"Note, a Vendor Bill or a Vendor Credit Note."
msgstr ""
"Debetni zapis lahko izstavite samo za račun stranke, dobropis stranke, račun "
"dobavitelja ali dobropis dobavitelja."
#. module: account_debit_note
#. odoo-python
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
msgid "You can only debit posted moves."
msgstr "Zabremeniti lahko samo knjižene premike."
#. module: account_debit_note
#. odoo-python
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
msgid ""
"You can't make a debit note for an invoice that is already linked to a debit "
"note."
msgstr ""
"Za račun, ki je že povezan z bremepisom, ni mogoče ustvariti bremepisa."
#. module: account_debit_note
#. odoo-python
#: code:addons/account_debit_note/models/account_move.py:0
msgid "debit_origin_id"
msgstr "debetna_identifikacija_izvora"