mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-26 08:02:00 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
ba20ce7443
commit
768b70e05e
2357 changed files with 1057103 additions and 712486 deletions
|
|
@ -1,32 +1,40 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_check_printing
|
||||
#
|
||||
# * account_check_printing
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Nancy Momoland <thanh.np2502@gmail.com>, 2022
|
||||
# Thi Huong Nguyen, 2025
|
||||
#
|
||||
# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2022
|
||||
# Thi Huong Nguyen, 2023
|
||||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||||
# "Thi Huong Nguyen (thng)" <thng@odoo.com>, 2025, 2026.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-09 04:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Thi Huong Nguyen (thng)\" <thng@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"account_check_printing/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " : Check Number Sequence"
|
||||
msgstr " : Kiểm tra chuỗi số"
|
||||
msgid "%(journal)s: Check Number Sequence"
|
||||
msgstr "%(journal)s: Số thứ tự séc"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
msgid "%(number)s in journal %(journal)s"
|
||||
msgstr "%(number)s trong sổ nhật ký %(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
|
||||
|
|
@ -44,61 +52,66 @@ msgid ""
|
|||
"Adjust the margins of generated checks to make it fit your printer's "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Điều chỉnh lề của các séc đã tạo để làm cho nó phù hợp với cài đặt máy in "
|
||||
"của bạn."
|
||||
"Điều chỉnh lề của các séc đã tạo cho phù hợp với cài đặt máy in của bạn."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_amount_in_words
|
||||
msgid "Amount in Words"
|
||||
msgstr "Tổng tiền bằng chữ"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
msgid "Bills"
|
||||
msgstr "Hoá đơn"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Hủy"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__bank_check_printing_layout
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout
|
||||
msgid "Check Layout"
|
||||
msgstr "Kiểm tra Layout"
|
||||
msgstr "Bố cục séc"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left
|
||||
msgid "Check Left Margin"
|
||||
msgstr "Kiểm tra Lề trái"
|
||||
msgstr "Lề trái séc"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_number
|
||||
msgid "Check Number"
|
||||
msgstr "Kiểm tra Số"
|
||||
msgstr "Số séc"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited
|
||||
msgid "Check Printing"
|
||||
msgstr "Kiểm tra Máy in"
|
||||
msgstr "In séc"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right
|
||||
msgid "Check Right Margin"
|
||||
msgstr "Kiểm tra Lề phải"
|
||||
msgstr "Lề phải séc"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id
|
||||
msgid "Check Sequence"
|
||||
msgstr "Kiểm tra Thứ tự"
|
||||
msgstr "Số thứ tự séc"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top
|
||||
msgid "Check Top Margin"
|
||||
msgstr "Kiểm tra Lề trên"
|
||||
msgstr "Lề trên séc"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Check numbers can only consist of digits"
|
||||
msgstr "Số séc chỉ có thể bao gồm các chữ số"
|
||||
|
||||
|
|
@ -106,14 +119,16 @@ msgstr "Số séc chỉ có thể bao gồm các chữ số"
|
|||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing
|
||||
msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered."
|
||||
msgstr "Kiểm tra tùy chọn này nếu séc in sẵn của bạn không được đánh số."
|
||||
msgstr "Chọn tùy chọn này nếu séc in sẵn của bạn không được đánh số."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
|
||||
msgid "Check to print"
|
||||
msgstr "In thử"
|
||||
msgstr "Séc cần in"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
#: model:account.payment.method,name:account_check_printing.account_payment_method_check
|
||||
msgid "Checks"
|
||||
msgstr "Séc"
|
||||
|
|
@ -121,20 +136,19 @@ msgstr "Séc"
|
|||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id
|
||||
msgid "Checks numbering sequence."
|
||||
msgstr "Mã đánh số Séc."
|
||||
msgstr "Số thứ tự séc."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_payment_check_printing_search
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Checks to Print"
|
||||
msgstr "Séc để in"
|
||||
msgstr "Séc cần in"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
|
||||
msgid "Checks to print"
|
||||
msgstr "Séc để in"
|
||||
msgstr "Séc cần in"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_company
|
||||
|
|
@ -144,12 +158,7 @@ msgstr "Công ty"
|
|||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Cấu hình"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Liên hệ"
|
||||
msgstr "Cài đặt cấu hình"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_uid
|
||||
|
|
@ -162,52 +171,59 @@ msgid "Created on"
|
|||
msgstr "Được tạo vào"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Mặc định"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_method__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Tên hiển thị"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to the configuration panel"
|
||||
msgstr "Đi tới bảng cấu hình"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_layout_available
|
||||
msgid "Has Check Layout"
|
||||
msgstr "Có bố cục séc"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_method__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to print multiple checks at once, they must belong to the same bank"
|
||||
" journal."
|
||||
"In order to print multiple checks at once, they must belong to the same bank "
|
||||
"journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Để in nhiều séc cùng một lúc, chúng phải thuộc cùng một nhật ký ngân hàng."
|
||||
"Để in nhiều séc cùng một lúc, chúng phải thuộc cùng một sổ nhật ký ngân hàng."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Sổ nhật ký"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "Bút toán sổ nhật ký"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Sửa lần cuối vào"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Sửa lần cuối bởi"
|
||||
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_date
|
||||
|
|
@ -224,48 +240,61 @@ msgstr "Đánh số thủ công"
|
|||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__payment_method_line_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Manual: Pay or Get paid by any method outside of Odoo.\n"
|
||||
"Payment Providers: Each payment provider has its own Payment Method. Request a transaction on/to a card thanks to a payment token saved by the partner when buying or subscribing online.\n"
|
||||
"Payment Providers: Each payment provider has its own Payment Method. Request "
|
||||
"a transaction on/to a card thanks to a payment token saved by the partner "
|
||||
"when buying or subscribing online.\n"
|
||||
"Check: Pay bills by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
"Batch Deposit: Collect several customer checks at once generating and submitting a batch deposit to your bank. Module account_batch_payment is necessary.\n"
|
||||
"SEPA Credit Transfer: Pay in the SEPA zone by submitting a SEPA Credit Transfer file to your bank. Module account_sepa is necessary.\n"
|
||||
"SEPA Direct Debit: Get paid in the SEPA zone thanks to a mandate your partner will have granted to you. Module account_sepa is necessary.\n"
|
||||
"Batch Deposit: Collect several customer checks at once generating and "
|
||||
"submitting a batch deposit to your bank. Module account_batch_payment is "
|
||||
"necessary.\n"
|
||||
"SEPA Credit Transfer: Pay in the SEPA zone by submitting a SEPA Credit "
|
||||
"Transfer file to your bank. Module account_iso20022 is necessary.\n"
|
||||
"SEPA Direct Debit: Get paid in the SEPA zone thanks to a mandate your "
|
||||
"partner will have granted to you. Module account_iso20022 is necessary.\n"
|
||||
"U.S. ISO20022: Pay in the US by submitting an ISO20022 file to your bank. "
|
||||
"Module account_iso20022 is necessary.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Thủ công: Thanh toán hoặc Nhận thanh toán bằng bất kỳ phương thức nào bên ngoài Odoo.\n"
|
||||
"Nhà cung cấp Dịch vụ Thanh toán: Mỗi nhà cung cấp dịch vụ thanh toán có Phương thức thanh toán riêng. Yêu cầu giao dịch trên/vào thẻ nhờ token thanh toán do đối tác lưu khi mua hoặc đăng ký online.\n"
|
||||
"Thủ công: Thanh toán hoặc Nhận thanh toán bằng bất kỳ phương thức nào bên "
|
||||
"ngoài Odoo.\n"
|
||||
"Nhà cung cấp dịch vụ thanh toán: Mỗi nhà cung cấp dịch vụ thanh toán có "
|
||||
"Phương thức thanh toán riêng. Yêu cầu giao dịch trên/vào thẻ nhờ token thanh "
|
||||
"toán do đối tác lưu khi mua hoặc đăng ký online.\n"
|
||||
"Séc: Thanh toán hóa đơn bằng séc và in từ Odoo.\n"
|
||||
"Nộp theo lô: Thu thập nhiều séc của khách hàng cùng một lúc để tạo và gửi theo lô tới ngân hàng. Cần có phân hệ account_batch_payment.\n"
|
||||
"Chuyển Tín dụng SEPA: Thanh toán trong khu vực SEPA bằng cách gửi tệp Chuyển Tín dụng SEPA cho ngân hàng của bạn. Cần có phân hệ account_sepa.\n"
|
||||
"Ghi nợ Trực tiếp SEPA: Nhận thanh toán trong khu vực SEPA nhờ vào giấy ủy nhiệm mà đối tác sẽ cấp cho bạn. Cần có phân hệ account_sepa.\n"
|
||||
"Gửi tiền theo lô: Thu thập nhiều séc của khách hàng cùng một lúc để tạo và "
|
||||
"gửi tiền theo lô tới ngân hàng. Cần có phân hệ account_batch_payment.\n"
|
||||
"Chuyển tín dụng SEPA: Thanh toán trong khu vực SEPA bằng cách gửi tệp Chuyển "
|
||||
"tín dụng SEPA cho ngân hàng của bạn. Cần có phân hệ account_iso20022.\n"
|
||||
"Ghi nợ trực tiếp SEPA: Nhận thanh toán trong khu vực SEPA nhờ vào giấy ủy "
|
||||
"nhiệm mà đối tác sẽ cấp cho bạn. Cần có phân hệ account_iso20022.\n"
|
||||
"Chuẩn ISO20022 tại Hoa Kỳ: Thực hiện thanh toán trong nước bằng cách gửi tệp "
|
||||
"ISO20022 tới ngân hàng của bạn. Cần có phân hệ account_iso20022.\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub
|
||||
msgid "Multi-Pages Check Stub"
|
||||
msgstr "Séc kiểm tra nhiều trang"
|
||||
msgstr "Cuống séc nhiều trang"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__next_check_number
|
||||
msgid "Next Check Number"
|
||||
msgstr "Mã Séc kế tiếp"
|
||||
msgstr "Số séc kế tiếp"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/wizard/print_prenumbered_checks.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Next Check Number should only contains numbers."
|
||||
msgstr "Mã số séc kế tiếp chỉ nên chưa toàn chữ số."
|
||||
msgstr "Số séc kế tiếp chỉ được chứa chữ số."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_printing.selection__res_company__account_check_printing_layout__disabled
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Không dùng"
|
||||
msgstr "Không"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__payment_method_line_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_partner__property_payment_method_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_users__property_payment_method_id
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Phương thức thanh toán"
|
||||
|
||||
|
|
@ -282,41 +311,20 @@ msgstr "Thanh toán"
|
|||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Payments to print as a checks must have 'Check' selected as payment method "
|
||||
"and not have already been reconciled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Các khoản thanh toán để in dưới dạng séc phải được chọn 'Séc' làm phương "
|
||||
"thức thanh toán và chưa được đối chiếu"
|
||||
"Các khoản thanh toán cần in dưới dạng séc phải có phương thức thanh toán là "
|
||||
"'Séc' và chưa được đối chiếu"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter the number of the first pre-printed check that you are about to"
|
||||
" print on."
|
||||
"Please enter the number of the first pre-printed check that you are about to "
|
||||
"print on."
|
||||
msgstr "Vui lòng nhập số của séc in sẵn đầu tiên mà bạn sắp in."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_bank_statement_line__preferred_payment_method_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_move__preferred_payment_method_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__preferred_payment_method_id
|
||||
msgid "Preferred Payment Method"
|
||||
msgstr "Phương thức thanh toán ưa thích"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_partner__property_payment_method_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_users__property_payment_method_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preferred payment method when paying this vendor. This is used to filter "
|
||||
"vendor bills by preferred payment method to register payments in mass. Use "
|
||||
"cases: create bank files for batch wires, check runs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Phương thức thanh toán ưu tiên khi thanh toán cho nhà cung cấp này. Điều này"
|
||||
" được sử dụng để lọc các hóa đơn mua hàng theo phương thức thanh toán ưa "
|
||||
"thích để đăng ký thanh toán theo lô. Các trường hợp sử dụng: tạo tệp ngân "
|
||||
"hàng cho dây theo lô, kiểm tra các lần chạy."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
||||
msgid "Print"
|
||||
|
|
@ -325,7 +333,7 @@ msgstr "In"
|
|||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
|
||||
msgid "Print Check"
|
||||
msgstr "In Séc"
|
||||
msgstr "In séc"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:account_check_printing.action_account_print_checks
|
||||
|
|
@ -343,14 +351,14 @@ msgstr "In nhãn ngày"
|
|||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_print_prenumbered_checks
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Print Pre-numbered Checks"
|
||||
msgstr "In séc được đánh số trước"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment_register
|
||||
msgid "Register Payment"
|
||||
msgstr "Ghi nhận thanh toán"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
msgid "Refunds"
|
||||
msgstr "Hoàn tiền"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right
|
||||
|
|
@ -361,11 +369,12 @@ msgstr "Lề phải"
|
|||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select the format corresponding to the check paper you will be printing your checks on.\n"
|
||||
"Select the format corresponding to the check paper you will be printing your "
|
||||
"checks on.\n"
|
||||
"In order to disable the printing feature, select 'None'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chọn định dạng tương ứng với giấy séc mà bạn sẽ in séc.\n"
|
||||
"Để tắt tính năng in, hãy chọn 'Không có'."
|
||||
"Chọn định dạng tương ứng với tờ séc mà bạn sẽ in séc.\n"
|
||||
"Để tắt tính năng in, hãy chọn 'Không'."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
|
||||
|
|
@ -385,18 +394,26 @@ msgstr "Hiển thị số séc"
|
|||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something went wrong with Check Layout, please select another layout in "
|
||||
"Invoicing/Accounting Settings and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Đã xảy ra sự cố với Bố cục Séc, vui lòng chọn bố cục khác trong Cài đặt Lập "
|
||||
"hóa đơn / Kế toán và thử lại."
|
||||
"Đã xảy ra sự cố với Bố cục séc, vui lòng chọn bố cục khác trong Cài đặt hóa "
|
||||
"đơn/kế toán và thử lại."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The check number you entered (%(num)s) exceeds the maximum allowed value of %"
|
||||
"(max)d. Please enter a smaller number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Số séc bạn đã nhập (%(num)s) vượt quá giá trị tối đa được phép là %(max)d. "
|
||||
"Vui lòng nhập một số nhỏ hơn."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following numbers are already used:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
|
@ -407,13 +424,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The last check number was %s. In order to avoid a check being rejected by "
|
||||
"the bank, you can only use a greater number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Số Séc mới nhất là %s. Để tránh ngân hàng từ chối séc, bạn chỉ có thể sử "
|
||||
"dụng một số lớn hơn."
|
||||
"Số séc cuối cùng là %s. Để tránh việc ngân hàng từ chối séc, bạn chỉ có thể "
|
||||
"sử dụng một số lớn hơn."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_number
|
||||
|
|
@ -422,9 +438,9 @@ msgid ""
|
|||
"printed check paper already has numbers or if the current numbering is "
|
||||
"wrong, you can change it in the journal configuration page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sổ nhật ký đã chọn được định cấu hình để in số séc. Nếu tờ séc in sẵn của "
|
||||
"bạn đã có số hoặc nếu số hiện tại bị sai, bạn có thể thay đổi nó trong trang"
|
||||
" cấu hình nhật ký."
|
||||
"Sổ nhật ký đã chọn được cấu hình để in số séc. Nếu tờ séc in sẵn của bạn đã "
|
||||
"có số hoặc nếu số thứ tự hiện tại không chính xác, bạn có thể thay đổi nó "
|
||||
"trong trang cấu hình sổ nhật ký."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub
|
||||
|
|
@ -433,7 +449,7 @@ msgid ""
|
|||
"This option allows you to print check details (stub) on multiple pages if "
|
||||
"they don't fit on a single page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tùy chọn này cho phép bạn in chi tiết séc (sơ khai) trên nhiều trang nếu "
|
||||
"Tùy chọn này cho phép bạn in thông tin séc (cuống) trên nhiều trang nếu "
|
||||
"chúng không vừa trên một trang."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
|
|
@ -443,15 +459,15 @@ msgid ""
|
|||
"This option allows you to print the date label on the check as per CPA.\n"
|
||||
"Disable this if your pre-printed check includes the date label."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tùy chọn này cho phép bạn in nhãn ngày tháng trên séc theo CPA.\n"
|
||||
"Tắt tính năng này nếu séc in sẵn của bạn có nhãn ngày tháng."
|
||||
"Tùy chọn này cho phép bạn in nhãn ngày trên séc theo CPA.\n"
|
||||
"Tắt tính năng này nếu séc in sẵn của bạn có nhãn ngày."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will allow to save on payments the number of the corresponding check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Điều này sẽ cho phép tiết kiệm cho các khoản thanh toán số séc tương ứng."
|
||||
"Điều này sẽ cho phép tiết kiệm số séc tương ứng trên các khoản thanh toán."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
|
||||
|
|
@ -466,10 +482,76 @@ msgstr "Séc trống"
|
|||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have to choose a check layout. For this, go in Invoicing/Accounting "
|
||||
"Settings, search for 'Checks layout' and set one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bạn phải chọn một bố cục séc. Đối với điều này, hãy chuyển đến Cài đặt Lập "
|
||||
"hóa đơn / Kế toán, tìm kiếm 'Bố cục séc' và đặt một."
|
||||
"Bạn phải chọn một bố cục séc. Để tiến hành, hãy đi đến Cài đặt hóa đơn/Kế "
|
||||
"toán, tìm kiếm 'Bố cục séc' và thiết lập một bố cục."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
msgid "check_number"
|
||||
msgstr "check_number"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
msgid "out_refund"
|
||||
msgstr "out_refund"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_printing
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0
|
||||
msgid "sep"
|
||||
msgstr "sep"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Contact"
|
||||
#~ msgstr "Liên hệ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Journal Entry"
|
||||
#~ msgstr "Bút toán sổ nhật ký"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual: Pay or Get paid by any method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Payment Providers: Each payment provider has its own Payment Method. "
|
||||
#~ "Request a transaction on/to a card thanks to a payment token saved by the "
|
||||
#~ "partner when buying or subscribing online.\n"
|
||||
#~ "Check: Pay bills by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
#~ "Batch Deposit: Collect several customer checks at once generating and "
|
||||
#~ "submitting a batch deposit to your bank. Module account_batch_payment is "
|
||||
#~ "necessary.\n"
|
||||
#~ "SEPA Credit Transfer: Pay in the SEPA zone by submitting a SEPA Credit "
|
||||
#~ "Transfer file to your bank. Module account_sepa is necessary.\n"
|
||||
#~ "SEPA Direct Debit: Get paid in the SEPA zone thanks to a mandate your "
|
||||
#~ "partner will have granted to you. Module account_sepa is necessary.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Thủ công: Thanh toán hoặc Nhận thanh toán bằng bất kỳ phương thức nào bên "
|
||||
#~ "ngoài Odoo.\n"
|
||||
#~ "Nhà cung cấp Dịch vụ Thanh toán: Mỗi nhà cung cấp dịch vụ thanh toán có "
|
||||
#~ "Phương thức thanh toán riêng. Yêu cầu giao dịch trên/vào thẻ nhờ token "
|
||||
#~ "thanh toán do đối tác lưu khi mua hoặc đăng ký online.\n"
|
||||
#~ "Séc: Thanh toán hóa đơn bằng séc và in từ Odoo.\n"
|
||||
#~ "Gửi Hàng loạt: Thu thập nhiều séc của khách hàng cùng một lúc để tạo và "
|
||||
#~ "gửi hàng loạt tới ngân hàng. Cần có module account_batch_payment.\n"
|
||||
#~ "Chuyển Tín dụng SEPA: Thanh toán trong khu vực SEPA bằng cách gửi tệp "
|
||||
#~ "Chuyển Tín dụng SEPA cho ngân hàng của bạn. Cần có module account_sepa.\n"
|
||||
#~ "Ghi nợ Trực tiếp SEPA: Nhận thanh toán trong khu vực SEPA nhờ vào giấy ủy "
|
||||
#~ "nhiệm mà đối tác sẽ cấp cho bạn. Cần có module account_sepa.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred Payment Method"
|
||||
#~ msgstr "Phương thức thanh toán ưa thích"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred payment method when paying this vendor. This is used to filter "
|
||||
#~ "vendor bills by preferred payment method to register payments in mass. "
|
||||
#~ "Use cases: create bank files for batch wires, check runs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Phương thức thanh toán ưu tiên khi thanh toán cho nhà cung cấp này. Điều "
|
||||
#~ "này được sử dụng để lọc các hóa đơn của nhà cung cấp theo phương thức "
|
||||
#~ "thanh toán ưa thích để đăng ký thanh toán hàng loạt. Các trường hợp sử "
|
||||
#~ "dụng: tạo tệp ngân hàng cho dây hàng loạt, kiểm tra các lần chạy."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Register Payment"
|
||||
#~ msgstr "Ghi nhận thanh toán"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue