oca-mrp/odoo-bringout-oca-manufacture-quality_control_oca/quality_control_oca/i18n/ca.po
2025-08-29 15:43:05 +02:00

1173 lines
57 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * quality_control
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 03:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 12:06+0000\n"
"Last-Translator: pere-aquarian <pere@aquarian.tech>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__timing
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__timing
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__timing
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__timing
msgid ""
"* Before: An executable inspection is generated before the record related to "
"the trigger is completed (e.g. when picking is confirmed).\n"
"* After: An executable inspection is generated when the record related to "
"the trigger is completed (e.g. when picking is done).\n"
"* Plan Ahead: A non-executable inspection is generated before the record "
"related to the trigger is completed (e.g. when picking is confirmed), and "
"the inspection becomes executable when the record related to the trigger is "
"completed (e.g. when picking is done)."
msgstr ""
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_test_question_form_view
#, fuzzy
msgid "<span> - </span>"
msgstr "<span> - </span>"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_trigger_line
msgid "Abstract line for defining triggers"
msgstr "Línia per definir disparadors"
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.view_qc_test_set_test_form
msgid "Accept"
msgstr "Acceptar"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Acció requerida"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__active
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__active
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__active
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Activitats"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Decorador de l'excepció d'activitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Estat de l'activitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Icona del tipus d'activitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_line__timing__after
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_product_category_line__timing__after
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_product_line__timing__after
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_product_template_line__timing__after
msgid "After"
msgstr ""
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__possible_ql_values
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_test_question_form_view
msgid "Answers"
msgstr "Respostes"
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Número d'annexes"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__auto_generated
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Auto-generated"
msgstr "Auto-generat"
#. module: quality_control_oca
#: model:qc.test.question.value,name:quality_control_oca.qc_test_question_value_2
msgid "Bad"
msgstr "Malament"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_line__timing__before
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_product_category_line__timing__before
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_product_line__timing__before
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_product_template_line__timing__before
msgid "Before"
msgstr ""
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.view_qc_test_set_test_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr "Cancel·lat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__test_uom_category
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__category
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__child_ids
msgid "Child categories"
msgstr "Categories filles"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__date_done
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Completion Date"
msgstr ""
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.menu_qc_config
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__test_uom_category
msgid ""
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
msgstr ""
"La conversió entre unitats de mesura només es pot fer si pertanyen a la "
"mateixa categoria. La conversió es farà basant-se en les proporcions."
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Correct"
msgstr "Correcte"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__ok
msgid "Correct answer?"
msgstr "Resposta correcta?"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_set_test__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_set_test__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_set_test__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
#. module: quality_control_oca
#. odoo-python
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_test_category.py:0
#, python-format
msgid "Error! You can not create recursive categories."
msgstr "Error! No es poden crear categories recursives."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__external_notes
msgid "External Notes"
msgstr "Notes externes"
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
msgid "External notes"
msgstr "Notes externes"
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_kanban_view
msgid "Failed"
msgstr ""
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Seguidors/es"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Seguidors/es (Contactes)"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Icona Font awesome p.e. fa-tasks"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__complete_name
msgid "Full name"
msgstr "Nom complert"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_test__type__generic
#: model:qc.test.category,name:quality_control_oca.qc_test_template_category_generic
msgid "Generic"
msgstr "Genèric"
#. module: quality_control_oca
#: model:qc.test,name:quality_control_oca.qc_test_1
msgid "Generic Test (demo)"
msgstr "Test Genèric (demo)"
#. module: quality_control_oca
#: model:qc.test.question.value,name:quality_control_oca.qc_test_question_value_1
msgid "Good"
msgstr "Bé"
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Group by..."
msgstr "Agrupar per..."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Té un missatge"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_set_test__id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Icona per a indicar una excepció d'activitat."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__auto_generated
msgid "If an inspection is auto-generated, it can be canceled but not removed."
msgstr ""
"Si una inspecció es genera automàticament, es pot cancel·lar però no es pot "
"eliminar."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_test__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si està marcat, nous missatges requereixen la seva atenció."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_test__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si està marcat, alguns missatges tenen un error d'entrega."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__partners
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__partners
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__partners
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__partners
msgid ""
"If filled, the test will only be created when the action is done for one of "
"the specified partners. If empty, the test will always be created."
msgstr ""
"Si està omplert, la prova només es crearà quan l'acció es faci per a un dels "
"partners especificats. Si està buit, la prova sempre es crearà."
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Incorrect"
msgstr "Incorrecte"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__inspection_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
msgid "Inspection"
msgstr "Inspecció"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__inspection_lines
msgid "Inspection Lines"
msgstr "Línies d'inspecció"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_inspection_line
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.qc_inspection_lines_menu
msgid "Inspection lines"
msgstr "Línies d'inspecció"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__name
msgid "Inspection number"
msgstr "Número d'inspecció"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_inspection
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.qc_inspection_menu
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.qc_inspection_menu_parent
msgid "Inspections"
msgstr "Inspeccions"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__internal_notes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
msgid "Internal notes"
msgstr "Notes internes"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "És un seguidor/a"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_set_test____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_set_test__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_set_test__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Annexe principal"
#. module: quality_control_oca
#: model:res.groups,name:quality_control_oca.group_quality_control_manager
msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
msgid "Mark todo"
msgstr "Marcar per a fer"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__max_value
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__max_value
msgid "Max"
msgstr "Màxim"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__max_value
msgid "Maximum valid value for a quantitative question."
msgstr "Valor màxim per a una pregunta quantitativa."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Error d'entrega"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Missatges"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__min_value
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__min_value
msgid "Min"
msgstr "Mínim"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__min_value
msgid "Minimum valid value for a quantitative question."
msgstr "Valor mínim per a una pregunta quantitativa."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Data límit de la meva activitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__name
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Data límit de la propera activitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Resum de la propera activitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Tipus de la propera activitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__notes
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__notes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Número d'accions"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Número d'errors"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_test__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Número de missatges que requereixen una acció"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_test__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Número de missatges amb error d'entrega"
#. module: quality_control_oca
#: model:qc.test.question,name:quality_control_oca.qc_test_question_1
msgid "Overall quality"
msgstr "Qualitat total"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__parent_id
msgid "Parent category"
msgstr "Categoria mare"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__partners
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__partners
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__partners
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__partners
msgid "Partners"
msgstr "Contactes"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__plan
msgid "Plan"
msgstr ""
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_line__timing__plan_ahead
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_product_category_line__timing__plan_ahead
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_product_line__timing__plan_ahead
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_product_template_line__timing__plan_ahead
msgid "Plan Ahead"
msgstr ""
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Plan Date"
msgstr ""
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_test_question_value
msgid "Possible values for qualitative questions."
msgstr "Valors possibles per a preguntes qualitatives."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__fill_correct_values
msgid "Pre-fill with correct values"
msgstr "Preomple amb els valors correctes"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Product"
msgstr "Producte"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__product_category
msgid "Product Category"
msgstr "Categoria de producte"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla del producte"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Variant de producte"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__product_id
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__product_id
msgid "Product associated with the inspection"
msgstr "Producte associat a la inspecció"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection_line__question_type__qualitative
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_test_question__type__qualitative
msgid "Qualitative"
msgstr "Qualitatiu"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__qualitative_value
msgid "Qualitative value"
msgstr "Valor qualitatiu"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__ql_values
msgid "Qualitative values"
msgstr "Valors qualitatius"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.qc_menu
msgid "Quality Control"
msgstr "Control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_trigger_product_category_line
msgid "Quality Control Trigger Product Category Line"
msgstr "Disparador de control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_trigger_product_line
msgid "Quality Control Trigger Product Line"
msgstr "Disparador de control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_trigger_product_template_line
msgid "Quality Control Trigger Product Template Line"
msgstr "Disparador de control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.module.category,name:quality_control_oca.module_category_quality_control
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.product_category_qc_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.product_template_form_view
msgid "Quality control"
msgstr "Control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_inspection
msgid "Quality control inspection"
msgstr "Inspecció de control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_inspection_line
msgid "Quality control inspection line"
msgstr "Línia d'inspecció de control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_test_question
msgid "Quality control question"
msgstr "Pregunta de control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_test
msgid "Quality control test"
msgstr "Prova de control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_trigger
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_trigger_form_view
msgid "Quality control trigger"
msgstr "Disparador de control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_product_category__qc_triggers
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_product_product__qc_triggers
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_product_template__qc_triggers
msgid "Quality control triggers"
msgstr "Disparadors de control de qualitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__failed
msgid "Quality failed"
msgstr "Qualitat fallida"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__success
msgid "Quality success"
msgstr "Qualitat satisfactòria"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection_line__question_type__quantitative
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_test_question__type__quantitative
msgid "Quantitative"
msgstr "Quantitatiu"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__quantitative_value
msgid "Quantitative value"
msgstr "Valor quantitatiu"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__qty
msgid "Quantity"
msgstr "Quantitat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
#. module: quality_control_oca
#. odoo-python
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_test.py:0
#, python-format
msgid ""
"Question '%s' is not valid: minimum value can't be higher than maximum value."
msgstr ""
"Pregunta '%s' no vàlida: el valor mínim no pot ser major que el valor màxim."
#. module: quality_control_oca
#. odoo-python
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_test.py:0
#, python-format
msgid "Question '%s' is not valid: you have to mark at least one value as OK."
msgstr "Pregunta '%s' no vàlida: ha de marcar almenys un valor com a correcte."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__question_type
msgid "Question Type"
msgstr "Tipus de pregunta"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__test_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
msgid "Questions"
msgstr "Preguntes"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__ready
msgid "Ready"
msgstr "Preparat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__object_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__object_id
msgid "Reference object"
msgstr "Objecte de la referència"
#. module: quality_control_oca
#: model:qc.test.category,name:quality_control_oca.qc_test_template_category_referenced
msgid "Referenced"
msgstr "Referenciat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_test__type__related
msgid "Related"
msgstr "Relacionat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__user
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__user
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__user
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__user
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__user
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Usuari/ària responsable"
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Search inspection"
msgstr "Cercar inspecció"
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
msgid "Search inspection line"
msgstr "Cercar línia d'inspecció"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_inspection_set_test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.view_qc_test_set_test_form
msgid "Select test"
msgstr "Seleccioneu un test"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__partner_selectable
msgid "Selectable by partner"
msgstr "Seleccionable per contacte"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Seqüència"
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
msgid "Set test"
msgstr "Establir prova"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_inspection_set_test
msgid "Set test for inspection"
msgstr "Establir prova per a inspeccionar"
#. module: quality_control_oca
#: model:qc.test.question,name:quality_control_oca.qc_test_question_2
msgid "Size"
msgstr "Mida"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "State"
msgstr "Estat"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Estat basat en les activitats\n"
"Vençuda: La data de venciment ja ha passat.\n"
"Avui: La data de l'activitat és avui.\n"
"Planificada: Activitats futures."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__success
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
msgid "Success"
msgstr "Correcte"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__success
msgid "Success?"
msgstr "Correcte?"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__test
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_set_test__test
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__test
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__test
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__test
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__test
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__test
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_test_form_view
msgid "Test"
msgstr "Prova"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__test_uom_id
msgid "Test UoM"
msgstr "Unitat de mesura de la prova"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_test_category
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.qc_test_category_menu
msgid "Test categories"
msgstr "Categories de la prova"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_test_category
msgid "Test category"
msgstr "Categoria de la prova"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__test_line
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__test_line
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_test_question_form_view
msgid "Test question"
msgstr "Pregunta de la prova"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_test
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.qc_menu_test_parent
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.qc_test_menu
msgid "Tests"
msgstr "Proves"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_test_category__active
msgid "This field allows you to hide the category without removing it."
msgstr "Aquest camp permet amagar la categoria sense eliminar-la."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__success
msgid "This field will be marked if all tests have succeeded."
msgstr "Aquest camp es marcarà si totes les proves han tingut èxit."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger__partner_selectable
msgid "This technical field is to allow to filter by partner in triggers"
msgstr "Aquest camp tècnic permet filtrar per partner en els disparadors"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__timing
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__timing
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__timing
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__timing
msgid "Timing"
msgstr ""
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__trigger
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__trigger
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__trigger
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__trigger
msgid "Trigger"
msgstr "Disparador"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_trigger
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.qc_trigger_menu
msgid "Triggers"
msgstr "Disparadors"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__type
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__type
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tipus d'activitat d'excepció en el registre."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__uom_id
msgid "UoM"
msgstr "UdM"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__test_uom_id
msgid "UoM for minimum and maximum values for a quantitative question."
msgstr "UdM pels valors mínims i màxims d'una pregunta quantitativa."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__uom_id
msgid "UoM of the inspection value for a quantitative question."
msgstr "UdM del valor de la inspecció per a una pregunta quantitativa."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__uom_id
msgid "Uom"
msgstr "UdM"
#. module: quality_control_oca
#: model:res.groups,name:quality_control_oca.group_quality_control_user
msgid "User"
msgstr "Usuari"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__valid_values
msgid "Valid values"
msgstr "Valors vàlids"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__qualitative_value
msgid "Value of the result for a qualitative question."
msgstr "Valor del resultat per a una pregunta qualitativa."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__quantitative_value
msgid "Value of the result for a quantitative question."
msgstr "Valor del resultat per a una pregunta quantitativa."
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__waiting
msgid "Waiting supervisor approval"
msgstr "Esperant aprovació d'un/a supervisor/a"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Missatges Web"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_test__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_category_line__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_line__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicació Web"
#. module: quality_control_oca
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__ok
msgid "When this field is marked, the answer is considered correct."
msgstr "Quan aquest camp està marcat, la resposta es considera correcta."
#. module: quality_control_oca
#. odoo-python
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_inspection.py:0
#, python-format
msgid "You cannot remove an auto-generated inspection."
msgstr "No es pot eliminar una inspecció generada automàticament."
#. module: quality_control_oca
#. odoo-python
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_inspection.py:0
#, python-format
msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state."
msgstr "No es pot eliminar una inspecció que no estigui en estat esborrany."
#. module: quality_control_oca
#. odoo-python
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_inspection.py:0
#, python-format
msgid "You must first set the test to perform."
msgstr "Primer has d'establir la prova a realitzar."
#. module: quality_control_oca
#. odoo-python
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_inspection.py:0
#, python-format
msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions."
msgstr ""
"Hauries de proporcionar una unitat de mesura per a les preguntes "
"quantitatives."
#. module: quality_control_oca
#. odoo-python
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_inspection.py:0
#, python-format
msgid "You should provide an answer for all qualitative questions."
msgstr ""
"Hauries de proporcionar una resposta per a totes les preguntes qualitatives."
#. module: quality_control_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.view_qc_test_set_test_form
msgid "or"
msgstr "o"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Data"