mirror of
https://github.com/bringout/oca-mrp.git
synced 2026-04-24 01:51:59 +02:00
172 lines
5.5 KiB
Text
172 lines
5.5 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * partner_event
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-03 16:30+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 16:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner__registration_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_users__registration_count
|
|
msgid "Attendances"
|
|
msgstr "Asistencias"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.view_registration_search
|
|
msgid "Attended"
|
|
msgstr "Asistido"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_registration__attendee_partner_id
|
|
msgid "Attendee Partner"
|
|
msgstr "Empresa asistente"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_registration__partner_id
|
|
msgid "Booked by"
|
|
msgstr "Reservado por"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.res_partner_register_event_view
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model,name:partner_event.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contacto"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.view_partner_form_registrations
|
|
msgid "Count of events with confirmed registrations."
|
|
msgstr "Cantidad de eventos con asistencia confirmada."
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_event__create_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_session__create_partner
|
|
msgid "Create Partners in registration"
|
|
msgstr "Crear empresas en el registro"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.res_partner_register_event_view
|
|
msgid "Create registrations"
|
|
msgstr "Crear registros"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado el"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre mostrado"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model,name:partner_event.model_event_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__event
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "Evento"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model,name:partner_event.model_event_registration
|
|
msgid "Event Registration"
|
|
msgstr "Registro a evento"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner__event_registration_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_users__event_registration_ids
|
|
msgid "Event registrations"
|
|
msgstr "Registros a eventos"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última modificación el"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización por"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización el"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.view_res_partner_filter
|
|
msgid "Linked events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model,name:partner_event.model_base_partner_merge_automatic_wizard
|
|
msgid "Merge Partner Wizard"
|
|
msgstr "Asistente para la Fusión de Socios"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_event.action_partner_register_event
|
|
msgid "Register in an event"
|
|
msgstr "Registrar en un evento"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.model,name:partner_event.model_res_partner_register_event
|
|
msgid "Register partner for event"
|
|
msgstr "Registrar empresa al evento"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_event.act_partner_registration
|
|
msgid "Registrations"
|
|
msgstr "Registros"
|
|
|
|
#. module: partner_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.res_partner_register_event_view
|
|
msgid "Select event to register"
|
|
msgstr "Selecciona el evento para registrar"
|
|
|
|
#~ msgid "Errors"
|
|
#~ msgstr "Errores"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "These partners haven't been registered because they\\'re "
|
|
#~ "already registered or other error occurred"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Estas empresas no se han registrado porque ya "
|
|
#~ "estaban registradas u otro error ocurrió"
|
|
|
|
#~ msgid "Event attended registrations number"
|
|
#~ msgstr "Nº de registrados que han asistido al evento"
|
|
|
|
#~ msgid "Event registrations number"
|
|
#~ msgstr "Nº Registros a eventos"
|
|
|
|
#~ msgid "Events"
|
|
#~ msgstr "Eventos"
|
|
|
|
#~ msgid "Partner"
|
|
#~ msgstr "Empresa"
|
|
|
|
#~ msgid "or"
|
|
#~ msgstr "o"
|