# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mrp_unbuild_subcontracting # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 20:06+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: mrp_unbuild_subcontracting #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_unbuild_subcontracting.mrp_unbuild_subcontracted msgid "" "An unbuild order is used to break down a finished product into its " "components." msgstr "" "Un ordine di smontaggio viene utilizzato per separare un prodotto finito nei " "sui componenti." #. module: mrp_unbuild_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild__is_subcontracted msgid "Is Subcontracted?" msgstr "In conto lavoro?" #. module: mrp_unbuild_subcontracting #. odoo-python #: code:addons/mrp_unbuild_subcontracting/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "" "It's not possible to create the subcontracting unbuild order\n" "The subcontract move %(smn)s is linked with more than one manufacturing " "order: %(jmm)s" msgstr "" "Non è possibile creare l'ordine di smontaggio del conto lavoro\n" "Lo spostamento del conto lavoro %(smn)s è collegato a più di un ordine di " "produzione: %(jmm)s" #. module: mrp_unbuild_subcontracting #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_unbuild_subcontracting.mrp_unbuild_subcontracted msgid "No unbuild order found" msgstr "Nessun ordine di smontaggio trovato" #. module: mrp_unbuild_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_unbuild_subcontracting.model_stock_move msgid "Stock Move" msgstr "Movimento di magazzino" #. module: mrp_unbuild_subcontracting #: model:ir.ui.menu,name:mrp_unbuild_subcontracting.menu_mrp_unbuild_subcontracted msgid "Subcontracted Unbuild Orders" msgstr "Ordini di smontaggio in conto lavoro" #. module: mrp_unbuild_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_stock_picking__subcontracted_unbuild_ids msgid "Subcontracted unbuilds" msgstr "Smontaggi conto lavoro" #. module: mrp_unbuild_subcontracting #. odoo-python #: code:addons/mrp_unbuild_subcontracting/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "To subcontract, use a planned transfer." msgstr "Per conto lavoro, utilizzare un trasferimento pianificato." #. module: mrp_unbuild_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_unbuild_subcontracting.model_stock_picking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild__picking_id msgid "Transfer" msgstr "Trasferimento" #. module: mrp_unbuild_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_unbuild_subcontracting.model_mrp_unbuild msgid "Unbuild Order" msgstr "Ordine di smontaggio" #. module: mrp_unbuild_subcontracting #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_unbuild_subcontracting.mrp_unbuild_subcontracted msgid "Unbuild Orders - Subcontracted" msgstr "Ordini smontaggio - In conto lavoro" #~ msgid "Display Name" #~ msgstr "Nome visualizzato" #~ msgid "ID" #~ msgstr "ID" #~ msgid "Is Subcontracted" #~ msgstr "In conto lavoro" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Ultima modifica il" #~ msgid "Suncontracted unbuilds" #~ msgstr "Smontaggi in conto lavoro"