# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mrp_bom_version # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: mrp_bom_version #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view msgid "Activate" msgstr "Aktiviraj" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__active #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_bom_version.selection__mrp_bom__state__active #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view msgid "Active" msgstr "Aktivno" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_res_config_settings__group_mrp_bom_version #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_config_settings_versioning msgid "Allow to re-edit BoMs" msgstr "Dozvoli ponovno uređivanje sastavnica" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_mrp_bom msgid "Bill of Material" msgstr "Sastavnica" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__bom_line_ids msgid "BoM Lines" msgstr "Stavke sastavnice" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__type msgid "BoM Type" msgstr "Tip sastavnice" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__byproduct_ids msgid "By-products" msgstr "Nusproizvodi" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__company_id msgid "Company" msgstr "Preduzeće" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Postavke" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__consumption msgid "" "Defines if you can consume more or less components than the quantity defined on the BoM:\n" " * Allowed: allowed for all manufacturing users.\n" " * Allowed with warning: allowed for all manufacturing users with summary of consumption differences when closing the manufacturing order.\n" " Note that in the case of component Manual Consumption, where consumption is registered manually exclusively, consumption warnings will still be issued when appropriate also.\n" " * Blocked: only a manager can close a manufacturing order when the BoM consumption is not respected." msgstr "" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_bom_version.selection__mrp_bom__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view msgid "Draft" msgstr "U pripremi" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__consumption msgid "Flexible Consumption" msgstr "Fleksibilni utrošak" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_bom_version.selection__mrp_bom__state__historical #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view msgid "Historical" msgstr "Historijski" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__historical_date msgid "Historical Date" msgstr "Historijski datum" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_id msgid "" "If a product variant is defined the BOM is available only for this product." msgstr "" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_res_config_settings__active_draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_config_settings_versioning msgid "Keep re-editing BoM active" msgstr "Zadrži ponovnoređivanje sastavnice aktivno" #. module: mrp_bom_version #: model:mail.message.subtype,description:mrp_bom_version.mt_active #: model:mail.message.subtype,name:mrp_bom_version.mt_active msgid "MRP BoM Active" msgstr "MRP aktivna sastavnica" #. module: mrp_bom_version #: model:res.groups,name:mrp_bom_version.group_mrp_bom_version msgid "MRP BoM version" msgstr "MRP verzija sastavnice" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__ready_to_produce msgid "Manufacturing Readiness" msgstr "Proizvodna spremnost" #. module: mrp_bom_version #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view msgid "New version" msgstr "Nova verzija" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__old_versions msgid "Old Versions" msgstr "Stare verzije" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__picking_type_id msgid "Operation Type" msgstr "Tip operacije" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__operation_ids msgid "Operations" msgstr "Operacije" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__previous_bom_id msgid "Previous BoM" msgstr "Prethodna sastavnica" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_tmpl_id msgid "Product" msgstr "Artikal" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_id msgid "Product Variant" msgstr "Varijanta proizvoda" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_qty msgid "Quantity" msgstr "Količina" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__code msgid "Reference" msgstr "Referenca" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__sequence msgid "Sequence" msgstr "Sekvenca" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view msgid "Status" msgstr "Status" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_res_config_settings__group_mrp_bom_version msgid "The active state may be passed back to state draft" msgstr "Aktivno stanje može biti vraćeno u stanje nacrta" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_qty msgid "" "This should be the smallest quantity that this product can be produced in. " "If the BOM contains operations, make sure the work center capacity is " "accurate." msgstr "" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_res_config_settings__active_draft msgid "" "This will allow you to define if those BoM passed back to draft are still " "activated or not" msgstr "" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_uom_id msgid "Unit of Measure" msgstr "Jedinica mjere" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_uom_id msgid "" "Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the " "inventory control" msgstr "" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__version msgid "Version" msgstr "Verzija" #. module: mrp_bom_version #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view msgid "Versions" msgstr "Verzije" #. module: mrp_bom_version #: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__picking_type_id msgid "" "When a procurement has a ‘produce’ route with a operation type set, it will " "try to create a Manufacturing Order for that product using a BoM of the same" " operation type. That allows to define stock rules which trigger different " "manufacturing orders with different BoMs." msgstr "" #. module: mrp_bom_version #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view msgid "You are going to create a new version of this BoM. Are you sure?" msgstr "Kreirat ćete novu verziju ove sastavnice. Da li ste sigurni?" #. module: mrp_bom_version #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view msgid "" "You are going to historize an BoM. Doing, not be able to unlock it unless " "you make a copy. Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #. module: mrp_bom_version #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view msgid "" "You will activate the BoM, then you won't be able to edit it after this. Are" " you sure you want to proceed?" msgstr ""