# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * event_session # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2018-09-20 17:38+0000\n" "Last-Translator: lfreeke \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.1.1\n" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__mail_count_done msgid "# Sent" msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/models/event_session.py:0 #, python-format msgid "- \"%(event_name)s\": Missing %(nb_too_many)i seats." msgstr "" #. module: event_session #: model:event.event,name:event_session.event_event_007 msgid "007: No Time to Die" msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,body_html:event_session.event_session_registration_mail_template_badge msgid "" "
\n" " Dear Oscar Morgan,
\n" " Thank you for your inquiry.
\n" " Here is your badge for the event OpenWood Collection Online Reveal.
\n" " If you have any questions, please let us know.\n" "

\n" " Thank you,\n" " \n" "
\n" " --" "
Mitchell Admin
\n" "
\n" "
" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_kanban msgid "" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_kanban msgid "" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form_quick_create #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_wizard_event_session_form msgid "" "" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_kanban msgid "" msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,body_html:event_session.event_session_reminder msgid "" "\n" "\n" "\n" "
\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Your registration
\n" " Oscar Morgan\n" "
\n" " \n" " \n" " View Event\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " Hello Oscar Morgan,
\n" " We are excited to remind you that the event\n" " \n" " OpenWood Collection Online Reveal\n" " \n" " \n" " OpenWood Collection Online Reveal\n" " \n" " is starting today.\n" "
\n" "
\n" "
\n" " Add this event to your calendar\n" " \"\" Google\n" " \"\" iCal/Outlook\n" " \n" " Yahoo\n" " \n" "

\n" "
\n" "
\n" " We confirm your registration and hope to meet you " "there,
\n" " \n" " --
\n" " \n" " YourCompany\n" " \n" " \n" " The OpenWood Collection Online Reveal Team\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "\n" " \n" " \n" "\n" " \n" " \n" "\n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" "
From May 4, 2021, 7:00:00 AM
\n" "
To May 6, 2021, 5:00:00 PM
\n" "
TZ Europe/Brussels
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
Teksa SpA
\n" "
\n" " \n" "
Puerto Madero 9710
\n" " \n" "
\n" " \n" "
Of A15, Santiago (RM)
\n" " \n" "
\n" "
\n" " \n" " Pudahuel,\n" " \n" " \n" " \n" " C1,\n" " \n" " \n" " \n" " 98450\n" " \n" " \n" "
\n" " \n" "
Argentina
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Questions about this event?\n" "
Please contact the organizer:
\n" "
    \n" "
  • YourCompany
  • \n" " \n" "
  • Mail:
  • \n" "
    \n" " \n" "
  • Phone:
  • \n" "
    \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" " Get the best mobile experience.\n" " Install our mobile app\n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" " \n" " \"Google\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Sent by YourCompany\n" " \n" "
\n" " Discover all our " "events.\n" "
\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,body_html:event_session.event_session_subscription msgid "" "\n" "\n" "\n" "
\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Your registration
\n" " \n" " Oscar Morgan\n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " View Event\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " Hello Oscar Morgan,
\n" " We are happy to confirm your registration to the " "event\n" " \n" " OpenWood Collection Online Reveal\n" " \n" " \n" " OpenWood Collection Online Reveal\n" " \n" " for attendee Oscar " "Morgan.\n" "
\n" "
\n" "
\n" " Add this event to your calendar\n" " \"\" Google\n" " \"\" iCal/Outlook\n" " \n" " Yahoo\n" " \n" "

\n" "
\n" "
\n" " See you soon,
\n" " \n" " --
\n" " \n" " YourCompany\n" " \n" " \n" " The OpenWood Collection Online Reveal Team\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "\n" " \n" " \n" "\n" " \n" " \n" "\n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" "
From May 4, 2021, 7:00:00 AM
\n" "
To May 6, 2021, 5:00:00 PM
\n" "
TZ Europe/Brussels
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
Teksa SpA
\n" "
\n" " \n" "
Puerto Madero 9710
\n" " \n" "
\n" " \n" "
Of A15, Santiago (RM)
\n" " \n" "
\n" "
\n" " \n" " Pudahuel,\n" " \n" " \n" " \n" " C1,\n" " \n" " \n" " \n" " 98450\n" " \n" " \n" "
\n" " \n" "
Argentina
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Questions about this event?\n" "
Please contact the organizer:
\n" "
    \n" "
  • YourCompany
  • \n" " \n" "
  • Mail: info@yourcompany.com
  • \n" "
    \n" " \n" "
  • Phone: +1 650-123-4567
  • \n" "
    \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Get the best mobile experience.\n" " Install our mobile app\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " \n" " \"Google\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Sent by YourCompany\n" " \n" "
\n" " Discover all our " "events.\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__active msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_ids msgid "Activities" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_state msgid "Activity State" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_type_icon msgid "Activity Type Icon" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__address_search msgid "Address" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__event_session__session_update__all msgid "All event sessions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__sale_order_lines_ids msgid "All sale order lines pointing to this session" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__registration_multi_qty msgid "Allow multiple attendees per registration" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__website_menu msgid "Allows to display and manage event-specific menus on website." msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Applies to the following fields:" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Archived" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_wizard_event_session_form msgid "At" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.actions.act_window,name:event_session.act_event_registration_from_event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__registration_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Attendees" msgstr "Deelnemers" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__auto_confirm msgid "" "Autoconfirm Registrations. Registrations will automatically be confirmed " "upon creation." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__auto_confirm msgid "Autoconfirmation" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__seats_available msgid "Available Seats" msgstr "Beschikbare plaatsen" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Available seats not expected" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__byday msgid "By day" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__can_publish msgid "Can Publish" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_wizard_event_session_form msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__session_update msgid "Choose what to do with other event sessions" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Communication" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__community_menu msgid "Community Menu" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__company_id msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_kanban msgid "Confirmed" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__contact_ids msgid "Contacts" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__country_id msgid "Country" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__cover_properties msgid "Cover Properties" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.actions.act_window,name:event_session.act_wizard_event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_form_create_sessions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_wizard_event_session_form msgid "Create Sessions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_timeslot__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__create_uid msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_timeslot__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__create_date msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__currency_id msgid "Currency" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form_quick_create msgid "Date" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__month_by__date msgid "Date of month" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__day msgid "Day" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_wizard_event_session_form msgid "Day of Month" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__month_by__day msgid "Day of month" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__description msgid "Description" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_timeslot__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__display_name msgid "Display Name" msgstr "Weergave naam" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__date_tz #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__date_tz msgid "Display Timezone" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__community_menu msgid "Display community tab on website" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__sequence msgid "Display order" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__duration msgid "Duration" msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/wizards/wizard_event_session.py:0 #, python-format msgid "Duration is required." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session__duration msgid "Duration of the sessions in hours" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Edit sessions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_event__date_end #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__date_end msgid "End Date" msgstr "Einddatum" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__date_end_located msgid "End Date Located" msgstr "Einddatum locatie" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_event #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__event_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__name #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__event_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Event" msgstr "Evenement" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_mail msgid "Event Automated Mailing" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__community_menu_ids msgid "Event Community Menus" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_registration__event_end_date msgid "Event End Date" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__scheduler_id msgid "Event Mail Scheduler" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__menu_id msgid "Event Menu" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_registration #, fuzzy msgid "Event Registration" msgstr "Inschrijvingen" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_mail_session msgid "Event Session Automated Mailing" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_session_timeslot msgid "Event Session Timeslot" msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,name:event_session.event_session_subscription msgid "Event Session: Registration" msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,name:event_session.event_session_registration_mail_template_badge msgid "Event Session: Registration Badge" msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,name:event_session.event_session_reminder msgid "Event Session: Reminder" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_event__use_sessions #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail__use_sessions #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_scheduler_template__use_sessions #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__use_sessions #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_registration__use_sessions #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__use_sessions #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_type__use_sessions msgid "Event Sessions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_registration__event_begin_date msgid "Event Start Date" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__subtitle msgid "Event Subtitle" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_type msgid "Event Template" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__event_ticket_ids msgid "Event Ticket" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_session msgid "Event session" msgstr "Evenementsessie" #. module: event_session #: model_terms:event.event,description:event_session.event_event_007 msgid "" "Every year we invite our community, partners and end-users to come and meet " "us! It's the ideal event to get together and present new features, roadmap " "of future versions, achievements of the software, workshops, training " "sessions, etc...\n" " This event is also an opportunity to showcase our partners' case " "studies, methodology or developments. Be there and see directly from the " "source the features of the new version!" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Expected Attendees" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_kanban msgid "Expected attendees" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__menu_register_cta msgid "Extra Register Button" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__byday__1 msgid "First" msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,report_name:event_session.event_session_registration_mail_template_badge msgid "" "Foldable Badge - {{ (object.session_id.name or 'Event').replace('/','_') }}" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__seats_max msgid "" "For each event you can define a maximum registration of seats(number of " "attendees), above this numbers the registrations are not accepted." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__byday__4 msgid "Fourth" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__fri msgid "Fri" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__weekday__fri msgid "Friday" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_wizard_event_session_form msgid "From" msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,report_name:event_session.event_session_subscription msgid "" "Full Page Ticket - {{ (object.session_id.name or 'Event').replace('/','') }}" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Future Activities" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__general_question_ids msgid "General Questions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__mail_state msgid "Global communication Status" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Group By" msgstr "Groepeer op" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__has_message msgid "Has Message" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_timeslot__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_exception_icon msgid "Icon" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__start_sale_datetime msgid "" "If ticketing is used, contains the earliest starting sale date of tickets." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__date_tz msgid "" "Indicates the timezone in which the event dates/times will be displayed on " "the website." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__interval_nbr #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__interval msgid "Interval" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__introduction_menu msgid "Introduction Menu" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__introduction_menu_ids msgid "Introduction Menus" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__is_done msgid "Is Done" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__is_finished msgid "Is Finished" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__is_one_day msgid "Is One Day" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__is_ongoing msgid "Is Ongoing" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__is_participating msgid "Is Participating" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__is_published msgid "Is Published" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:event.event,description:event_session.event_event_007 msgid "Join us for this 24 hours Event" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__legend_blocked msgid "Kanban Blocked Explanation" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__legend_normal msgid "Kanban Ongoing Explanation" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__kanban_state msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__kanban_state_label msgid "Kanban State Label" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__legend_done msgid "Kanban Valid Explanation" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__byday__-1 msgid "Last" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_timeslot____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Laatst gewijzigd op" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_timeslot__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_timeslot__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Late Activities" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__seats_limited msgid "Limit Attendees" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__location_menu msgid "Location Menu" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__location_menu_ids msgid "Location Menus" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__mail_registration_ids msgid "Mail Registration" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__event_mail_ids msgid "Mail Schedule" msgstr "Mail planner" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__event_mail_template_id msgid "Mail Template Scheduler" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_event__use_sessions #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_mail__use_sessions #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_mail_scheduler_template__use_sessions #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_mail_session__use_sessions #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_registration__use_sessions #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__use_sessions #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_type__use_sessions msgid "Manage multiple sessions per event" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__seats_max msgid "Maximum Attendees" msgstr "Maximaal aantal deelnemers" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Maximum Seats" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_ids msgid "Messages" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__mon msgid "Mon" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__weekday__mon msgid "Monday" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__month_by msgid "Month By" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__rrule_type__monthly msgid "Months" msgstr "" #. module: event_session #: model:event.tag,name:event_session.event_tag_movie msgid "Movie" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__my_activity_date_deadline msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "My Events" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_summary msgid "Next Activity Summary" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_type_id msgid "Next Activity Type" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_session.act_event_registration_from_event_session msgid "No Attendees yet!" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_session.action_event_session_pivot msgid "No Sessions data yet!" msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/models/event_registration.py:0 #, python-format msgid "No more seats available for this session." msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Not allocated seats" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__note msgid "Note" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__seats_expected msgid "Number of Expected Attendees" msgstr "Aantal verwachtte deelnemers" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__seats_used msgid "Number of Participants" msgstr "Aantal deelnemers" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__seats_available_unexpected msgid "Number of seats non allocated by an attendee of any kind" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__organizer_id msgid "Organizer" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__legend_blocked msgid "" "Override the default value displayed for the blocked state for kanban " "selection." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__legend_done msgid "" "Override the default value displayed for the done state for kanban selection." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__legend_normal msgid "" "Override the default value displayed for the normal state for kanban " "selection." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__event_id msgid "Parent Event" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__contact_ids msgid "Partners available to attend attendees requests for this event." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__question_ids msgid "Questions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__rrule_type msgid "Recurrence" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__register_menu msgid "Register Menu" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__register_menu_ids msgid "Register Menus" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_mail_registration msgid "Registration Mail Scheduler" msgstr "Registratiemail planner" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__event_registrations_open msgid "Registration open" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__event_registrations_started msgid "Registrations started" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__start_remaining msgid "Remaining before start" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__start_remaining msgid "Remaining time before event starts (minutes)" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_wizard_event_session_form msgid "Repeat Every" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__seats_reserved msgid "Reserved Seats" msgstr "Gereserveerde plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Responsible" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__website_id msgid "Restrict publishing to this website." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__is_seo_optimized msgid "SEO optimized" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__sale_price_subtotal msgid "Sales (Tax Excluded)" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__sat msgid "Sat" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__weekday__sat msgid "Saturday" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_wizard_event_session_form msgid "Schedule" msgstr "Planning" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__scheduled_date msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__byday__2 msgid "Second" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__notification_type msgid "Send" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__mail_done msgid "Sent" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__seo_name msgid "Seo name" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__session_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_registration__session_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Session" msgstr "Sessie" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_registration__session_scheduler_id msgid "Session Mail" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail__session_scheduler_ids #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_scheduler_template__session_scheduler_ids #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__session_scheduler_ids msgid "Session Mails" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__session_update msgid "Session Update" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__session_update_message msgid "Session Update Message" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.actions.act_window,name:event_session.act_event_session_event_form #: model:ir.actions.act_window,name:event_session.action_event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_event__session_ids #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__session_ids #: model:ir.ui.menu,name:event_session.event_session_menu #: model:ir.ui.menu,name:event_session.event_session_menu_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_kanban msgid "Sessions" msgstr "Sessies" #. module: event_session #: model:ir.actions.act_window,name:event_session.action_event_session_pivot msgid "Sessions Analysis" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_event__session_count #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__session_count msgid "Sessions Count" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_form msgid "Sessions available for this event" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session__date_tz msgid "" "Set it up in the event configurationSessions will be generated up to this " "date" msgstr "" "Instellen in de evenement configuratie. Er worden sessies vanaf deze datum " "gegenereerd" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Show all records which has next action date is before today" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__event_registrations_sold_out msgid "Sold Out" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__specific_question_ids msgid "Specific Questions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__stage_id msgid "Stage" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__start msgid "Start" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_event__date_begin #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__date_begin #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Start Date" msgstr "Begindatum" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__date_begin_located msgid "Start Date Located" msgstr "Startdatum locatie" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__start_today msgid "Start Today" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__start_sale_datetime msgid "Start sale date" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__activity_state msgid "" "Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__sun msgid "Sun" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__weekday__sun msgid "Sunday" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__tag_ids msgid "Tags" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__template_ref #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__event_type_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Template" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__template_model_id msgid "Template Model" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_wizard_event_session_form msgid "The" msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/models/event_session.py:0 #, python-format msgid "The closing date cannot be earlier than the beginning date." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/wizards/wizard_event_session.py:0 #, python-format msgid "The interval cannot be negative." msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/models/event_session_timeslot.py:0 #, python-format msgid "The timeslot has to be defined in HH:MM format" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.constraint,message:event_session.constraint_event_session_timeslot_unique_time msgid "The timeslot has to be unique" msgstr "" #. module: event_session #: model:event.type,name:event_session.event_type_theater msgid "Theater" msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/models/event_session.py:0 #, python-format msgid "There are not enough seats available for:" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__byday__3 msgid "Third" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__event_session__session_update__subsequent msgid "This and following event sessions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__ticket_instructions msgid "This information will be printed on your tickets." msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/models/event_session.py:0 #, python-format msgid "This operator is not supported" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__event_session__session_update__this msgid "This session" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__thu msgid "Thu" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__weekday__thu msgid "Thursday" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__ticket_instructions msgid "Ticket Instructions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_timeslot__time msgid "Time" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.constraint,message:event_session.constraint_event_session_timeslot_valid_time msgid "Time has to be between 0:00 and 23:59" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__timeslot_ids msgid "Time slots" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Today Activities" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Total" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Total Registrations for this Session" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__interval_type msgid "Trigger " msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__tue msgid "Tue" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__weekday__tue msgid "Tuesday" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__seats_unconfirmed msgid "Unconfirmed Seat Reservations" msgstr "Onbevestigd gereserveerde plaatsen" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Unconfirmed Seats" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__interval_unit msgid "Unit" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__until msgid "Until" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Upcoming events from today" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search msgid "Upcoming/Running" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_session.action_event_session_pivot msgid "Use this report to compare or aggregate sessions performances." msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/models/event_session.py:0 #, python-format msgid "Value should be True or False (not %s)" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__address_id msgid "Venue" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__address_inline msgid "Venue (formatted for one line uses)" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_published msgid "Visible on current website" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_session.act_event_registration_from_event_session msgid "" "Wait until Attendees register to your Event or create their registrations " "manually." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_id msgid "Website" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_menu msgid "Website Menu" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_url msgid "Website URL" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_meta_description msgid "Website meta description" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_meta_keywords msgid "Website meta keywords" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_meta_title msgid "Website meta title" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_meta_og_img msgid "Website opengraph image" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__wed msgid "Wed" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__weekday__wed msgid "Wednesday" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__weekday msgid "Weekday" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields.selection,name:event_session.selection__wizard_event_session__rrule_type__weekly msgid "Weeks" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_event__date_begin msgid "" "When the event is scheduled to take place (expressed in your local timezone " "on the form view)." msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__start_today msgid "Whether event is going to start today if still not ongoing" msgstr "" #. module: event_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_search msgid "With sessions" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_wizard_event_session #, fuzzy msgid "Wizard for ease sessions creation" msgstr "Wizard evenementensessie id" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/models/event_event.py:0 #, python-format msgid "You can't enable/disable sessions on events with registrations." msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/models/event_session.py:0 #, python-format msgid "You cannot use session_update when writing on recordsets" msgstr "" #. module: event_session #. odoo-python #: code:addons/event_session/wizards/wizard_event_session.py:0 #, python-format msgid "You have to choose at least one day in the week" msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,subject:event_session.event_session_registration_mail_template_badge msgid "Your badge for {{ object.session_id.name }}" msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,subject:event_session.event_session_subscription msgid "Your registration at {{ object.session_id.name }}" msgstr "" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__event_registrations_started msgid "" "registrations have started if the current datetime is after the earliest " "starting date of tickets." msgstr "" #. module: event_session #: model:mail.template,subject:event_session.event_session_reminder msgid "{{ object.session_id.name }}: {{ object.get_date_range_str() }}" msgstr "" #~ msgid "Timezone" #~ msgstr "Tijdzone" #, fuzzy #~ msgid " # No of Confirmed Registrations" #~ msgstr "Onbevestigd gereserveerde plaatsen" #, fuzzy #~ msgid " # No of Draft Registrations" #~ msgstr "Inschrijvingen" #~ msgid "Attendees on this session" #~ msgstr "Deelnemers in deze sessie" #~ msgid "Available Expected Seats" #~ msgstr "Verwachte beschikbare plaatsen" #~ msgid "Available expected seats" #~ msgstr "Verwachte beschikbare plaatsen" #~ msgid "Check in order to delete every previous session for this event" #~ msgstr "" #~ "Vink aan om alle voorgaande sessie voor dit evenement te verwijderen" #~ msgid "Create sessions on Fridays" #~ msgstr "Maak sessies aan op vrijdag" #~ msgid "Create sessions on Mondays" #~ msgstr "Maak sessies aan op maandag" #~ msgid "Create sessions on Saturdays" #~ msgstr "Maak sessies aan op zaterdag" #~ msgid "Create sessions on Sundays" #~ msgstr "Maak sessies aan op zondag" #~ msgid "Create sessions on Thursdays" #~ msgstr "Maak sessies aan op donderdag" #~ msgid "Create sessions on Tuesdays" #~ msgstr "Maak sessies aan op dinsdag" #~ msgid "Create sessions on Wednesdays" #~ msgstr "Maak sessies aan op woensdag" #~ msgid "Dates and event data" #~ msgstr "Datums en evenementgegevens" #, fuzzy #~ msgid "Delete Existing Sessions" #~ msgstr "Verwijder bestaande sessies" #~ msgid "Email Schedule" #~ msgstr "Email schema" #, fuzzy #~ msgid "End Time" #~ msgstr "Eindtijd" #, python-format #~ msgid "Ending and starting time can't be the same!" #~ msgstr "Eind- en begintijd kunnen niet hetzelfde zijn!" #, fuzzy #~ msgid "Event Mail Template" #~ msgstr "Mail planner sjabloon" #~ msgid "Event Session" #~ msgstr "Evenementsessie" #~ msgid "Event Sesssion" #~ msgstr "Evenementsessie" #~ msgid "Fridays" #~ msgstr "Vrijdag" #~ msgid "Full %" #~ msgstr "Volledig %" #~ msgid "Generate Sessions" #~ msgstr "Maak sessies aan" #~ msgid "Generate Sessions Wizard" #~ msgstr "Maak sessies aan wizard" #~ msgid "Generate sessions" #~ msgstr "Maak sessies aan" #~ msgid "Hours" #~ msgstr "Uren" #~ msgid "It will be generated according to given parameters" #~ msgstr "Het zal worden gegenereerd door de gekozen parameters" #~ msgid "Limited" #~ msgstr "Gelimiteerd" #~ msgid "Maximum seats" #~ msgstr "Maximaal aantal plaatsen" #~ msgid "Minimum seats" #~ msgstr "Minimaal aantal plaatsen" #~ msgid "Mondays" #~ msgstr "Maandag" #, python-format #~ msgid "No more available seats for this session." #~ msgstr "Geen plaatsen meer beschikbaar voor deze sessie." #, python-format #~ msgid "No more seats available for this event." #~ msgstr "Er zijn geen plaatsen meer beschikbaar voor dit evenement." #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Bron" #~ msgid "Other options" #~ msgstr "Andere opties" #~ msgid "Partner" #~ msgstr "Relatie" #~ msgid "Registrations" #~ msgstr "Inschrijvingen" #~ msgid "Saturdays" #~ msgstr "Zaterdag" #~ msgid "Session date end" #~ msgstr "Sessie einddatum" #, python-format #~ msgid "Session date is out of this event dates range" #~ msgstr "Sessiedatum is niet in hetzelfde bereik als de evenementdatum" #~ msgid "Session info" #~ msgstr "Sessie info" #~ msgid "Session start date" #~ msgstr "Sessie begindatum" #~ msgid "Sessions availables for this event" #~ msgstr "Beschikbare sessies voor dit evenement" #~ msgid "" #~ "Set it up in the event configurationSessions will be generated from this " #~ "date" #~ msgstr "" #~ "Instellen in de evenement configuratie. Er worden sessies vanaf deze " #~ "datum gegenereerd" #, fuzzy #~ msgid "Start Time" #~ msgstr "Begintijd" #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" #~ msgid "Sundays" #~ msgstr "Zondag" #, python-format #~ msgid "There are overlapping hours!" #~ msgstr "Er zijn overlappende uren!" #, python-format #~ msgid "There are sessions with no duration!" #~ msgstr "Er zijn sessies zonder tijdsduur!" #~ msgid "Thursdays" #~ msgstr "Donderdag" #~ msgid "Total available expected seats" #~ msgstr "Totaal aantal verwachte beschikbare plaatsen" #~ msgid "Total available seats" #~ msgstr "Totaal aantal beschikbare plaatsen" #~ msgid "Total event sessions" #~ msgstr "Totaal aantal evenementsessies" #~ msgid "Total seats" #~ msgstr "Totaal aantal plaatsen" #~ msgid "Total seats expected" #~ msgstr "Totaal aantal verwachte plaatsen" #~ msgid "Total seats reserved" #~ msgstr "Totaal aantal gereserveerde plaatsen" #~ msgid "Total seats unconfirmed" #~ msgstr "Totaal aantal onbevestigde plaatsen" #~ msgid "Tuesdays" #~ msgstr "Dinsdag" #~ msgid "Unlimited" #~ msgstr "Onbeperkt" #~ msgid "Wednesdays" #~ msgstr "Woensdag" #~ msgid "Weekdays" #~ msgstr "Weekdagen" #, fuzzy #~ msgid "Wizard Event Session" #~ msgstr "Wizard evenementensessie id" #, python-format #~ msgid "You must select at least one weekday" #~ msgstr "U moet minstens één weekdag selecteren" #, python-format #~ msgid "You've entered invalid hours!" #~ msgstr "U heeft ongeldig uren ingevoerd!" #~ msgid "# of Event Sessions" #~ msgstr "# of evenementsessies" #~ msgid "Attendee" #~ msgstr "Deelnemer" #~ msgid "Available seats" #~ msgstr "Beschikbare plaatsen" #~ msgid "Event id" #~ msgstr "Evenement id" #~ msgid "Seats expected" #~ msgstr "Verwachte plaatsen" #~ msgid "event.mail" #~ msgstr "event.mail" #~ msgid "report.event.registration" #~ msgstr "report.event.registration" #~ msgid "wizard.event.session" #~ msgstr "wizard.event.session" #~ msgid "wizard.event.session.hours" #~ msgstr "wizard.event.session.hours"