# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * event_project # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-29 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 10:33+0000\n" "Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: event_project #: model:ir.model,name:event_project.model_event_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_project.view_task_search_form msgid "Event" msgstr "Evento" #. module: event_project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_project.act_event_task_list msgid "" "Keep track of the progress of your tasks from creation to completion.
\n" " Collaborate efficiently by chatting in real-time or via " "email." msgstr "" #. module: event_project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_project.act_event_task_list msgid "No tasks found. Let's create one!" msgstr "" #. module: event_project #: model:ir.model,name:event_project.model_project_project msgid "Project" msgstr "Proyecto" #. module: event_project #: model:ir.model.fields,help:event_project.field_event_event__project_id #: model:ir.model.fields,help:event_project.field_event_session__project_id msgid "Project end date will be updated with event start date." msgstr "" "La fecha fin del proyecto se actualizará con la fecha inicio del evento." #. module: event_project #: model:ir.model.fields,field_description:event_project.field_project_project__event_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_project.field_project_task__event_id msgid "Related event" msgstr "Evento relacionado" #. module: event_project #: model:ir.model.fields,field_description:event_project.field_event_event__project_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_project.field_event_session__project_id msgid "Related project" msgstr "Proyecto relacionado" #. module: event_project #: model:ir.model,name:event_project.model_project_task msgid "Task" msgstr "Tarea" #. module: event_project #: model:ir.model.fields,field_description:event_project.field_event_event__count_tasks #: model:ir.model.fields,field_description:event_project.field_event_session__count_tasks msgid "Task number" msgstr "Número de Tarea" #. module: event_project #: model:ir.actions.act_window,name:event_project.act_event_task_list #: model:ir.model.fields,field_description:event_project.field_event_event__task_ids #: model:ir.model.fields,field_description:event_project.field_event_session__task_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_project.view_event_form msgid "Tasks" msgstr "Tareas" #~ msgid "Display Name" #~ msgstr "Mostrar Nombre" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Última Modificación el" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" #~ msgid "Create Project" #~ msgstr "Crear proyecto" #~ msgid "Created by" #~ msgstr "Creado por" #~ msgid "Created on" #~ msgstr "Creado en" #~ msgid "Event Details" #~ msgstr "Detalles del evento" #~ msgid "Event id" #~ msgstr "ID del evento" #~ msgid "Last Updated by" #~ msgstr "Última actualización por" #~ msgid "Last Updated on" #~ msgstr "Última actualización en" #~ msgid "Project Task Work" #~ msgstr "Trabajo de la tarea" #~ msgid "Project Template Wizard" #~ msgstr "Wizard de plantilla de proyecto" #~ msgid "Select a project template" #~ msgstr "Seleccionar una plantilla de proyecto" #~ msgid "Set Project Template" #~ msgstr "Asignar plantilla de proyecto" #~ msgid "Template project" #~ msgstr "Proyecto plantilla" #~ msgid "Template project is required." #~ msgstr "El proyecto plantilla es obligatorio." #~ msgid "Works" #~ msgstr "Trabajos" #~ msgid "or" #~ msgstr "o"