# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_timesheet_budget # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-07-10 18:58+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Sottomaior Macedo " "\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet_budget.view_project_project_budget_tree msgid "Amount" msgstr "Montante" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__analytic_account_id msgid "Analytic Account" msgstr "Conta Analítica" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__analytic_account_id msgid "" "Analytic account to which this project, its tasks and its timesheets are " "linked. \n" "Track the costs and revenues of your project by setting this analytic " "account on your related documents (e.g. sales orders, invoices, purchase " "orders, vendor bills, expenses etc.).\n" "This analytic account can be changed on each task individually if " "necessary.\n" "An analytic account is required in order to use timesheets." msgstr "" "Conta analítica à qual estão vinculados este projeto, suas tarefas e suas " "planilhas de horas.\n" "Acompanhe os custos e receitas do seu projeto definindo esta conta analítica " "nos seus documentos relacionados (por exemplo, pedidos de vendas, faturas, " "pedidos de compra, contas de fornecedores, despesas, etc.).\n" "Esta conta analítica pode ser alterada em cada tarefa individualmente, se " "necessário.\n" "É necessária uma conta analítica para usar planilhas de horas." #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project__budget_amount msgid "Budget Amount" msgstr "Montante Orçado" #. module: sale_timesheet_budget #. odoo-python #: code:addons/sale_timesheet_budget/models/project_project.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project__budget_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet_budget.project_project_view_form #, python-format msgid "Budgets" msgstr "Orçamentos" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__name msgid "Concept" msgstr "Conceito" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__create_uid msgid "Created by" msgstr "Criado Por" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__create_date msgid "Created on" msgstr "Criado Em" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__date msgid "Date" msgstr "Data" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome exibido" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última Modificação Em" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última modificação feita por" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última Atualização Feita em" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__price_unit msgid "Product Price" msgstr "Preço do Produto" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model,name:sale_timesheet_budget.model_project_project #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__project_id msgid "Project" msgstr "Projeto" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet_budget.action_project_project_budget msgid "Project Budgets" msgstr "Orçamentos de projetos" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model,name:sale_timesheet_budget.model_project_project_budget msgid "Project Project Budget" msgstr "Projeção do Orçamento do Projeto" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__quantity msgid "Quantity" msgstr "Quantidade" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__sale_order_id msgid "Sale Order" msgstr "Pedido de Venda" #. module: sale_timesheet_budget #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__sale_order_id_domain msgid "Sale Order Id Domain" msgstr "Domínio de ID do pedido de venda" #~ msgid "Allowed Sale Order" #~ msgstr "Pedido de Venda Permitido" #~ msgid "" #~ "Analytic account to which this project is linked for financial " #~ "management. Use an analytic account to record cost and revenue on your " #~ "project." #~ msgstr "" #~ "Conta analítica a qual este projeto é relacionado por gerenciamento " #~ "financeiro. Use uma conta analítica para registrar o custo e receita em " #~ "seu projeto." #~ msgid "Budget" #~ msgstr "Orçamento"