chore: bs translation updates (sinkronizac→sinhronizac, Create RFQ fix)

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 16:43:09 +01:00
parent 60a6ccf090
commit 076ade2d72
34 changed files with 115 additions and 117 deletions

View file

@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija"
msgstr "Potrebna radnja"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__active
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_state
@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Meni zajednice"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__company_id
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
msgstr "Kompanija"
#. module: event_session
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_kanban
@ -1328,12 +1328,12 @@ msgstr ""
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pratioci"
msgstr "Pratitelji"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)"
msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__activity_type_icon
@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Globalni status komunikacije"
#. module: event_session
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search
msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po"
msgstr "Grupiši po..."
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__has_message
@ -1531,17 +1531,17 @@ msgstr "Zadnji"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: event_session
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search
@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__mon
@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "Započni"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_event__date_begin
msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum"
msgstr "Datum početka"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__date_begin_located
@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Website Meni"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a"
msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: event_session
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_url