oca-maintenance/odoo-bringout-oca-maintenance-maintenance_equipment_usage/maintenance_equipment_usage/i18n/bs.po
Ernad Husremovic ba708a672c Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard
- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field
- Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix)
- Add journal_id field and copy from previous batch
- Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation
- Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication
- Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation
- Update version to 16.0.1.1.0

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
2025-11-04 22:43:24 +01:00

390 lines
15 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * maintenance_equipment_usage
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.hr_equipment_view_form
msgid ""
"<span groups=\"maintenance.group_equipment_manager\" class=\"label label-"
"primary\" attrs=\"{'invisible': [('in_use', '=', False)]}\">In use</span>"
msgstr ""
"<span groups=\"maintenance.group_equipment_manager\" class=\"label label-"
"primary\" attrs=\"{'invisible': [('in_use', '=', False)]}\">In use</span>"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Aktivnosti"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Status aktivnosti"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Ikona tipa aktivnosti"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Broj priloga"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_equipment_usage.selection__maintenance_equipment_usage__state__cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazan"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_action
msgid "Click to create an Equipment Usage."
msgstr "Click to create an Equipment Usage."
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__company_id
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
msgid "Driver"
msgstr "Vozač"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__equipment_id
msgid "Equipment"
msgstr "Oprema"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_action
msgid "Equipment Usage"
msgstr "Equipment Usage"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_equipment_usage.submenu_equipment_form
msgid "Equipments"
msgstr "Oprema"
#. module: maintenance_equipment_usage
#. odoo-python
#: code:addons/maintenance_equipment_usage/models/maintenance_equipment_usage.py
#, python-format
msgid "Every equipment can only be picked once at the same time!"
msgstr "Every equipment can only be picked once at the same time!"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pratioci"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Font awesome ikona npr. fa-tasks"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
msgid "Group By..."
msgstr "Grupiši po..."
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Ima poruku"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment__in_use
msgid "In Use"
msgstr "In Use"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Pratilac"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__partner_id
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Glavna zakačka"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model,name:maintenance_equipment_usage.model_maintenance_equipment
msgid "Maintenance Equipment"
msgstr "Oprema za održavanje"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model,name:maintenance_equipment_usage.model_maintenance_equipment_usage
msgid "Maintenance Equipment Usage"
msgstr "Maintenance Equipment Usage"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Rok za moju aktivnost"
#. module: maintenance_equipment_usage
#. odoo-python
#: code:addons/maintenance_equipment_usage/models/maintenance_equipment_usage.py
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Novi"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Tip sljedeće aktivnosti"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
msgid "Not Returned"
msgstr "Not Returned"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__notes
msgid "Notes"
msgstr "Zabilješke"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Broj akcija"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Broj grešaka"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_form
msgid "Pick"
msgstr "Prikupi"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__picking_user_id
msgid "Picked up by"
msgstr "Picked up by"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__date_picking
msgid "Picking Date"
msgstr "Picking Datum"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
msgid "Picking Date by Month"
msgstr "Picking Datum by Month"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
msgid "Picking Month"
msgstr "Picking Month"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_equipment_usage.selection__maintenance_equipment_usage__state__reserved
msgid "Reserved"
msgstr "Rezervisano"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Odgovorni korisnik"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_form
msgid "Return"
msgstr "Storno"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__date_return
msgid "Return Date"
msgstr "Return Datum"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_equipment_usage.selection__maintenance_equipment_usage__state__returned
msgid "Returned"
msgstr "Vraćeno"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__return_user_id
msgid "Returned by"
msgstr "Returned by"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__state
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Status baziran na aktivnostima\n"
"Zakašnjelo: Rok je već prošao\n"
"Danas: Datum aktivnosti je danas\n"
"Planirano: Buduće aktivnosti."
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
msgid "To Pick"
msgstr "To Pick"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Vrsta aktivnosti iznimke na zapisu."
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment__usage_count
msgid "Usage Count"
msgstr "Usage Broj"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment__usage_ids
msgid "Usages"
msgstr "Usages"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__user_id
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a"
#. module: maintenance_equipment_usage
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"