mirror of
https://github.com/bringout/oca-maintenance.git
synced 2026-04-18 04:22:07 +02:00
- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field - Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix) - Add journal_id field and copy from previous batch - Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation - Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication - Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation - Update version to 16.0.1.1.0 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude
390 lines
15 KiB
Text
390 lines
15 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * maintenance_equipment_usage
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.hr_equipment_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span groups=\"maintenance.group_equipment_manager\" class=\"label label-"
|
|
"primary\" attrs=\"{'invisible': [('in_use', '=', False)]}\">In use</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span groups=\"maintenance.group_equipment_manager\" class=\"label label-"
|
|
"primary\" attrs=\"{'invisible': [('in_use', '=', False)]}\">In use</span>"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Potrebna akcija"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_ids
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_state
|
|
msgid "Activity State"
|
|
msgstr "Status aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_type_icon
|
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|
msgstr "Ikona tipa aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Broj priloga"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Otkaži"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_equipment_usage.selection__maintenance_equipment_usage__state__cancel
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Otkazan"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_action
|
|
msgid "Click to create an Equipment Usage."
|
|
msgstr "Click to create an Equipment Usage."
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Preduzeće"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Prikazani naziv"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
|
|
msgid "Driver"
|
|
msgstr "Vozač"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__equipment_id
|
|
msgid "Equipment"
|
|
msgstr "Oprema"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_action
|
|
msgid "Equipment Usage"
|
|
msgstr "Equipment Usage"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_equipment_usage.submenu_equipment_form
|
|
msgid "Equipments"
|
|
msgstr "Oprema"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/maintenance_equipment_usage/models/maintenance_equipment_usage.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Every equipment can only be picked once at the same time!"
|
|
msgstr "Every equipment can only be picked once at the same time!"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Pratioci"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Pratioci (Partneri)"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_type_icon
|
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|
msgstr "Font awesome ikona npr. fa-tasks"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
|
|
msgid "Group By..."
|
|
msgstr "Grupiši po..."
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Ima poruku"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Ikona"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|
msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_has_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment__in_use
|
|
msgid "In Use"
|
|
msgstr "In Use"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Pratilac"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__partner_id
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Lokacija"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_main_attachment_id
|
|
msgid "Main Attachment"
|
|
msgstr "Glavna zakačka"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_equipment_usage.model_maintenance_equipment
|
|
msgid "Maintenance Equipment"
|
|
msgstr "Oprema za održavanje"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_equipment_usage.model_maintenance_equipment_usage
|
|
msgid "Maintenance Equipment Usage"
|
|
msgstr "Maintenance Equipment Usage"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Greška pri isporuci poruke"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Poruke"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__my_activity_date_deadline
|
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|
msgstr "Rok za moju aktivnost"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/maintenance_equipment_usage/models/maintenance_equipment_usage.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Novi"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_date_deadline
|
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|
msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_summary
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_type_id
|
|
msgid "Next Activity Type"
|
|
msgstr "Tip sljedeće aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
|
|
msgid "Not Returned"
|
|
msgstr "Not Returned"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__notes
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Zabilješke"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Broj akcija"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Broj grešaka"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_form
|
|
msgid "Pick"
|
|
msgstr "Prikupi"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__picking_user_id
|
|
msgid "Picked up by"
|
|
msgstr "Picked up by"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__date_picking
|
|
msgid "Picking Date"
|
|
msgstr "Picking Datum"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
|
|
msgid "Picking Date by Month"
|
|
msgstr "Picking Datum by Month"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
|
|
msgid "Picking Month"
|
|
msgstr "Picking Month"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_equipment_usage.selection__maintenance_equipment_usage__state__reserved
|
|
msgid "Reserved"
|
|
msgstr "Rezervisano"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_user_id
|
|
msgid "Responsible User"
|
|
msgstr "Odgovorni korisnik"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_form
|
|
msgid "Return"
|
|
msgstr "Storno"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__date_return
|
|
msgid "Return Date"
|
|
msgstr "Return Datum"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_equipment_usage.selection__maintenance_equipment_usage__state__returned
|
|
msgid "Returned"
|
|
msgstr "Vraćeno"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__return_user_id
|
|
msgid "Returned by"
|
|
msgstr "Returned by"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_state
|
|
msgid ""
|
|
"Status based on activities\n"
|
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|
"Planned: Future activities."
|
|
msgstr ""
|
|
"Status baziran na aktivnostima\n"
|
|
"Zakašnjelo: Rok je već prošao\n"
|
|
"Danas: Datum aktivnosti je danas\n"
|
|
"Planirano: Buduće aktivnosti."
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_equipment_usage.maintenance_equipment_usage_search
|
|
msgid "To Pick"
|
|
msgstr "To Pick"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|
msgstr "Vrsta aktivnosti iznimke na zapisu."
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment__usage_count
|
|
msgid "Usage Count"
|
|
msgstr "Usage Broj"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment__usage_ids
|
|
msgid "Usages"
|
|
msgstr "Usages"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Korisnik"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Poruke sa website-a"
|
|
|
|
#. module: maintenance_equipment_usage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_equipment_usage.field_maintenance_equipment_usage__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
|