mirror of
https://github.com/bringout/oca-hr.git
synced 2026-04-25 03:32:06 +02:00
Reorganized 67 HR-related modules for better structure: - Moved all odoo-bringout-oca-hr-* packages from packages/oca-technical/ - Now organized in dedicated packages/oca-hr/ submodule - Includes attendance, expense, holiday, employee, and contract modules - Maintains all module functionality while improving project organization This creates a cleaner separation between general technical modules and HR-specific functionality. 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
130 lines
4.6 KiB
Text
130 lines
4.6 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * hr_expense_invoice
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-07-10 15:25+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Betül Öğmen <betulo@eska.biz>\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense_invoice.view_move_form
|
||
msgid "<span>Expense</span>"
|
||
msgstr "<span>Masraf</span>"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense_invoice.hr_expense_sheet_form_view_inherit_sale_expense
|
||
msgid "Create Vendor Bill"
|
||
msgstr "Tedarikçi Faturası Oluşturun"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model,name:hr_expense_invoice.model_hr_expense
|
||
msgid "Expense"
|
||
msgstr "Masraf"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model,name:hr_expense_invoice.model_hr_expense_sheet
|
||
msgid "Expense Report"
|
||
msgstr "Masraf Formu"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_bank_statement_line__expense_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_move__expense_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_payment__expense_ids
|
||
msgid "Expenses"
|
||
msgstr "Masraflar"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_hr_expense_sheet__invoice_count
|
||
msgid "Invoice Count"
|
||
msgstr "Fatura Sayısı"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_expense_invoice/models/hr_expense_sheet.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense_invoice.hr_expense_sheet_form_view_inherit_sale_expense
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invoices"
|
||
msgstr "Faturalar"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model,name:hr_expense_invoice.model_account_move
|
||
msgid "Journal Entry"
|
||
msgstr "Yevmiye Kaydı"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model,name:hr_expense_invoice.model_account_move_line
|
||
msgid "Journal Item"
|
||
msgstr "Yevmiye Kalemi"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense_invoice.field_account_bank_statement_line__source_invoice_expense_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense_invoice.field_account_move__source_invoice_expense_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense_invoice.field_account_payment__source_invoice_expense_id
|
||
msgid ""
|
||
"Reference to the expense with a linked invoice that generated thistransfer "
|
||
"journal entry"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu transfer yevmiye kaydını oluşturan bağlantılı faturaya sahip gidere "
|
||
"referans"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_hr_expense__sheet_id_state
|
||
msgid "Sheet state"
|
||
msgstr "Çizelge Durumu"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_bank_statement_line__source_invoice_expense_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_move__source_invoice_expense_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_payment__source_invoice_expense_id
|
||
msgid "Source Invoice Expense"
|
||
msgstr "Kaynak Fatura Masrafı"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_hr_expense__transfer_move_ids
|
||
msgid "Transfer Move"
|
||
msgstr "Transfer Hareketi"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_hr_expense__invoice_id
|
||
msgid "Vendor Bill"
|
||
msgstr "Tedarikçi Faturası"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_expense_invoice/models/hr_expense_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Vendor bill amount mismatch!\n"
|
||
"Please make sure amount in vendor bills equal to amount of its expense lines"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tedarikçi faturası tutarı uyuşmuyor!\n"
|
||
"Lütfen tedarikçi faturalarındaki tutarın, masraf kalemlerindeki tutara eşit "
|
||
"olduğundan emin olun"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_expense_invoice/models/hr_expense.py:0
|
||
#: code:addons/hr_expense_invoice/models/hr_expense_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Vendor bill state must be Posted"
|
||
msgstr "Tedarikçi faturası durumu Gönderilmiş olmalıdır"
|
||
|
||
#. module: hr_expense_invoice
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_expense_invoice/models/account_move.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can't change the total amount, as there's an expense linked to this "
|
||
"invoice."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu faturaya bağlı bir masraf olduğundan toplam tutarı değiştiremezsiniz."
|