mirror of
https://github.com/bringout/oca-hr.git
synced 2026-04-25 12:12:03 +02:00
Reorganized 67 HR-related modules for better structure: - Moved all odoo-bringout-oca-hr-* packages from packages/oca-technical/ - Now organized in dedicated packages/oca-hr/ submodule - Includes attendance, expense, holiday, employee, and contract modules - Maintains all module functionality while improving project organization This creates a cleaner separation between general technical modules and HR-specific functionality. 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
130 lines
4.6 KiB
Text
130 lines
4.6 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * hr_expense_invoice
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 18:19+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Peter Romão <peterromao@yahoo.co.uk>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense_invoice.view_move_form
|
|
msgid "<span>Expense</span>"
|
|
msgstr "<span>Despesa</span>"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense_invoice.hr_expense_sheet_form_view_inherit_sale_expense
|
|
msgid "Create Vendor Bill"
|
|
msgstr "Criar Fatura de Fornecedor"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model,name:hr_expense_invoice.model_hr_expense
|
|
msgid "Expense"
|
|
msgstr "Despesa"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model,name:hr_expense_invoice.model_hr_expense_sheet
|
|
msgid "Expense Report"
|
|
msgstr "Relatório de Despesas"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_bank_statement_line__expense_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_move__expense_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_payment__expense_ids
|
|
msgid "Expenses"
|
|
msgstr "Despesas"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_hr_expense_sheet__invoice_count
|
|
msgid "Invoice Count"
|
|
msgstr "Número de Faturas"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_expense_invoice/models/hr_expense_sheet.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense_invoice.hr_expense_sheet_form_view_inherit_sale_expense
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invoices"
|
|
msgstr "Faturas"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model,name:hr_expense_invoice.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Lançamento de Diário"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model,name:hr_expense_invoice.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "Item de Diário"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense_invoice.field_account_bank_statement_line__source_invoice_expense_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense_invoice.field_account_move__source_invoice_expense_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense_invoice.field_account_payment__source_invoice_expense_id
|
|
msgid ""
|
|
"Reference to the expense with a linked invoice that generated thistransfer "
|
|
"journal entry"
|
|
msgstr ""
|
|
"Referência à despesa com fatura vinculada que gerou este lançamento em diário"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_hr_expense__sheet_id_state
|
|
msgid "Sheet state"
|
|
msgstr "Estado da folha"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_bank_statement_line__source_invoice_expense_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_move__source_invoice_expense_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_account_payment__source_invoice_expense_id
|
|
msgid "Source Invoice Expense"
|
|
msgstr "Fatura de Despesa de Origem"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_hr_expense__transfer_move_ids
|
|
msgid "Transfer Move"
|
|
msgstr "Movimento de Transferência"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_invoice.field_hr_expense__invoice_id
|
|
msgid "Vendor Bill"
|
|
msgstr "Fatura de Fornecedor"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_expense_invoice/models/hr_expense_sheet.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Vendor bill amount mismatch!\n"
|
|
"Please make sure amount in vendor bills equal to amount of its expense lines"
|
|
msgstr ""
|
|
"Divergência no valor da fatura\n"
|
|
"Por favor, assegure-se de que o valor nas faturas de fornecedor são iguais "
|
|
"às suas linhas de despesa"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_expense_invoice/models/hr_expense.py:0
|
|
#: code:addons/hr_expense_invoice/models/hr_expense_sheet.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Vendor bill state must be Posted"
|
|
msgstr "O estado da fatura de fornecedor tem de ser Publicado"
|
|
|
|
#. module: hr_expense_invoice
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_expense_invoice/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can't change the total amount, as there's an expense linked to this "
|
|
"invoice."
|
|
msgstr ""
|
|
"Não pode alterar o valor total dado que já existe uma despesa vinculada a "
|
|
"esta fatura."
|