# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_employee_id # # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-03 03:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-24 20:57+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" "teams/23907/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_id.field_res_company__employee_id_random_digits #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_id.field_res_config_settings__employee_id_random_digits msgid "# of Digits" msgstr "# de Dígitos" #. module: hr_employee_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_id.res_config_settings_view_form msgid "" "" msgstr "" "" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model,name:hr_employee_id.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model,name:hr_employee_id.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Ajustes de configuração" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model,name:hr_employee_id.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "Empregado" #. module: hr_employee_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_id.res_config_settings_view_form msgid "Employee Identifier" msgstr "Identificação do empregado" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_id.field_res_company__employee_id_gen_method #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_id.field_res_config_settings__employee_id_gen_method msgid "Generation Method" msgstr "Método de geração" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_id.field_hr_employee__identification_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_id.view_employee_form msgid "Identification No" msgstr "N° de identificação" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_id.field_res_company__employee_id_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_id.field_res_config_settings__employee_id_sequence msgid "Identifier Sequence" msgstr "Sequência de identificação" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_id.field_res_company__employee_id_random_digits #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_id.field_res_config_settings__employee_id_random_digits msgid "Number of digits in employee identifier" msgstr "Número de dígitos no identificador do funcionário" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_id.field_res_company__employee_id_sequence #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_id.field_res_config_settings__employee_id_sequence msgid "Pattern to be used for employee identifier generation" msgstr "Padrão a ser usado para geração de identificador de funcionário" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_id.selection__res_company__employee_id_gen_method__random msgid "Random" msgstr "Aleatório" #. module: hr_employee_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_id.res_config_settings_view_form msgid "Select & configure default employee identifier generation scheme" msgstr "Selecione & o método padrão para gerar o ID do funcionário" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_id.selection__res_company__employee_id_gen_method__sequence msgid "Sequence" msgstr "Sequência" #. module: hr_employee_id #: model:ir.model.constraint,message:hr_employee_id.constraint_hr_employee_identification_id_uniq msgid "The Employee Number must be unique across the company(s)." msgstr "O número do funcionário deve ser exclusivo na(s) empresa(s)." #. module: hr_employee_id #. odoo-python #: code:addons/hr_employee_id/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "Unable to generate unique Employee ID in %d steps." msgstr "Não foi possível gerar o ID do funcionário exclusivo em %d etapas." #~ msgid "Created by" #~ msgstr "Criado por" #~ msgid "Created on" #~ msgstr "Criado em"