oca-financial/odoo-bringout-oca-account-invoicing-account_move_substate/account_move_substate/i18n/bs.po
2025-08-29 15:43:04 +02:00

96 lines
3.1 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_move_substate
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_move_substate
#: model:mail.template,body_html:account_move_substate.mail_template_data_account_move_substate_verified
msgid ""
"<div>\n"
" Dear <t t-out=\"object.user_id.name or 'accounting user'\"></t>,<br>\n"
" This email is to inform that your journal entry <t t-out=\"object.name or ''\"></t> was verified by accounting manager.\n"
" <br><br>\n"
" Best Regards,\n"
" <t t-if=\"user.signature\">\n"
" <br>\n"
" <t t-out=\"user.signature or ''\"></t>\n"
" </t>\n"
" </div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: account_move_substate
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_substate.selection__base_substate_type__model__account_move
msgid "Account Move"
msgstr "Temeljnica"
#. module: account_move_substate
#: model:base.substate.type,name:account_move_substate.base_substate_type_account_move
msgid "Account Move Substate"
msgstr "Podstanje knjiženog zapisa"
#. module: account_move_substate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_substate.field_base_substate_type__model
msgid "Apply on"
msgstr "Primjeni na"
#. module: account_move_substate
#: model:ir.model,name:account_move_substate.model_base_substate_type
msgid "Base Substate Type"
msgstr "Osnovni tip podstanja"
#. module: account_move_substate
#: model:base.substate,name:account_move_substate.base_substate_checked_account_move
msgid "Checked"
msgstr "Provjereno"
#. module: account_move_substate
#: model:target.state.value,name:account_move_substate.target_state_value_draft
msgid "Draft"
msgstr "U pripremi"
#. module: account_move_substate
#: model:ir.model,name:account_move_substate.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Žurnal"
#. module: account_move_substate
#: model:target.state.value,name:account_move_substate.target_state_value_posted
msgid "Posted"
msgstr "Proknjižen"
#. module: account_move_substate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_substate.field_account_move__substate_id
msgid "Sub State"
msgstr "Pod stanje"
#. module: account_move_substate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_substate.view_account_invoice_filter
msgid "Substate"
msgstr "Podstanje"
#. module: account_move_substate
#: model:base.substate,name:account_move_substate.base_substate_to_verify_account_move
msgid "To Verify"
msgstr "Za provjeru"
#. module: account_move_substate
#: model:base.substate,name:account_move_substate.base_substate_verified_account_move
#: model:mail.template,name:account_move_substate.mail_template_data_account_move_substate_verified
msgid "Verified"
msgstr "Potvrđeno"
#. module: account_move_substate
#: model:mail.template,subject:account_move_substate.mail_template_data_account_move_substate_verified
msgid "Your journal entry {{object.name}} is verified"
msgstr "Vaša stavka dnevnika {{object.name}} je verificirana"