oca-financial/odoo-bringout-oca-account-analytic-purchase_analytic/purchase_analytic/i18n/fr.po
2025-08-29 15:43:04 +02:00

92 lines
3.1 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_analytic
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Sandrine (ACSONE) <sandrine.ravet@acsone.eu>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr "Analytique"
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_account_names
msgid "Analytic Account Names"
msgstr ""
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_account_ids
msgid "Analytic Accounts"
msgstr ""
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr "Recherche de distribution analytique"
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr "Précision analytique"
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,help:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_account_ids
msgid "Analytic accounts computed from analytic distribution."
msgstr ""
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_distribution_import
msgid "Analytic distribution (importable)"
msgstr ""
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,help:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_account_names
msgid ""
"Comma-separated analytic account names, in case it is useful to be included "
"in the exported data."
msgstr ""
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,help:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_distribution_import
msgid ""
"Defining this field, it will set the analytical distribution in JSON format, "
"but using the analytic accounts names as keys of the dictionary, so it eases "
"the human input."
msgstr ""
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_analytic.field_purchase_order__manual_distribution_id
msgid "Manual Distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_analytic
#: model:ir.model,name:purchase_analytic.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Bon de commande"
#~ msgid "Analytic Account"
#~ msgstr "Compte analytique"
#~ msgid "The analytic account related to a purchase order."
#~ msgstr "Le compte analytique lié à un bon de commande."
#~ msgid "Contract / Analytic"
#~ msgstr "Contrat / analytique"
#~ msgid "Use to store the value of project_id if there is no lines"
#~ msgstr ""
#~ "Utilisé pour stocker la valeur du champs project_id lorsqu'il n'y a pas "
#~ "de lignes"