# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_receipt_send # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: account_receipt_send #: model:mail.template,body_html:account_receipt_send.email_template_edi_receipt msgid "" "
\n" "

Dear\n" " \n" " Brandon Freeman (\n" " Azure Interior),\n" " \n" " \n" " Brandon Freeman,\n" " \n" "
\n" "
Here is your receipt INV/2021/05/0005\n" " \n" " (with reference: SUB003)\n" " \n" " amounting in $ 143,750.00 from YourCompany.\n" " This invoice is already paid.\n" " Please remit payment at your earliest convenience.\n" " \n" "
\n" "
Please use the following communication for your payment: INV/2021/05/0005.\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
Do not hesitate to contact us if you have any questions.\n" " \n" "
\n" " --\n" "
Mitchell Admin\n" "
\n" "
\n" "

\n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" "

Poštovani\n" " \n" " Brandon Freeman (\n" " Azure Interior),\n" " \n" " \n" " Brandon Freeman,\n" " \n" "
\n" "
Ovdje je vaša priznanica INV/2021/05/0005\n" " \n" " (sa referencom: SUB003)\n" " \n" " u iznosu $ 143,750.00 od VašaKompanija.\n" " Ova faktura je već plaćena.\n" " Molimo izvršite uplatu pri prvoj prilici.\n" " \n" "
\n" "
Molimo koristite sljedeću komunikaciju za vašu uplatu: INV/2021/05/0005.\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
Ne ustručavajte se da nas kontaktirate ako imate bilo kakvih pitanja.\n" " \n" "
\n" " --\n" "
Mitchell Admin\n" "
\n" "
\n" "

\n" "
\n" " " #. module: account_receipt_send #: model:ir.model,name:account_receipt_send.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Žurnal" #. module: account_receipt_send #: model:mail.template,name:account_receipt_send.email_template_edi_receipt msgid "Receipt: Send by email" msgstr "Račun: Pošalji e-poštom" #. module: account_receipt_send #: model:mail.template,report_name:account_receipt_send.email_template_edi_receipt msgid "" "Receipt_{{ (object.name or '').replace('/','_') }}{{ object.state == 'draft'" " and '_draft' or '' }}" msgstr "" "Priznanica_{{ (object.name or '').replace('/','_') }}{{ object.state == " "'draft' and '_nacrt' or '' }}" #. module: account_receipt_send #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_receipt_send.view_move_receipt_send_form msgid "Send & Print" msgstr "Šalji i ispiši" #. module: account_receipt_send #: model:mail.template,subject:account_receipt_send.email_template_edi_receipt msgid "{{ object.company_id.name }} Receipt (Ref {{ object.name or 'n/a' }})" msgstr "{{ object.company_id.name }} Račun (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"