# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_move_substate # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-03-23 09:36+0000\n" "Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_move_substate #: model:mail.template,body_html:account_move_substate.mail_template_data_account_move_substate_verified msgid "" "
\n" " Dear ,
\n" " This email is to inform that your journal entry was verified by accounting manager.\n" "

\n" " Best Regards,\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" " Querido ,
\n" " Este correo electrónico es para informarle de que su asiento ha sido verificado por el responsable de " "contabilidad\n" "

\n" " Saludos cordiales\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" " " #. module: account_move_substate #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_substate.selection__base_substate_type__model__account_move msgid "Account Move" msgstr "Movimiento De Cuenta" #. module: account_move_substate #: model:base.substate.type,name:account_move_substate.base_substate_type_account_move msgid "Account Move Substate" msgstr "Cuenta Mover Subestado" #. module: account_move_substate #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_substate.field_base_substate_type__model msgid "Apply on" msgstr "Aplicar sobre" #. module: account_move_substate #: model:ir.model,name:account_move_substate.model_base_substate_type msgid "Base Substate Type" msgstr "Tipo de Subestado Base" #. module: account_move_substate #: model:base.substate,name:account_move_substate.base_substate_checked_account_move msgid "Checked" msgstr "Comprobado" #. module: account_move_substate #: model:target.state.value,name:account_move_substate.target_state_value_draft msgid "Draft" msgstr "Borrador" #. module: account_move_substate #: model:ir.model,name:account_move_substate.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Entrada en Diario" #. module: account_move_substate #: model:target.state.value,name:account_move_substate.target_state_value_posted msgid "Posted" msgstr "Publicado" #. module: account_move_substate #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_substate.field_account_move__substate_id msgid "Sub State" msgstr "Sub Estado" #. module: account_move_substate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_substate.view_account_invoice_filter msgid "Substate" msgstr "Subestado" #. module: account_move_substate #: model:base.substate,name:account_move_substate.base_substate_to_verify_account_move msgid "To Verify" msgstr "Para Verificar" #. module: account_move_substate #: model:base.substate,name:account_move_substate.base_substate_verified_account_move #: model:mail.template,name:account_move_substate.mail_template_data_account_move_substate_verified msgid "Verified" msgstr "Verificado" #. module: account_move_substate #: model:mail.template,subject:account_move_substate.mail_template_data_account_move_substate_verified msgid "Your journal entry {{object.name}} is verified" msgstr "Su entrada de diario {{object.name}} está verificada"