# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_fiscal_year # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-06-30 14:25+0000\n" "Last-Translator: Douglas Custódio \n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.10.4\n" #. module: account_fiscal_year #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_fiscal_year.actions_account_fiscal_year msgid "Click here to create a new fiscal year." msgstr "Clique aqui para criar um novo ano fiscal." #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid msgid "Created by" msgstr "Criado Por" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_date msgid "Created on" msgstr "Criado em" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome Exibição" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to msgid "End Date" msgstr "Data final" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_res_company__fiscal_year_date_to msgid "End Date of the Fiscal Year" msgstr "Data final do ano fiscal" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to msgid "Ending Date, included in the fiscal year." msgstr "Data de Fechamento, incluído no ano fiscal." #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_account_fiscal_year msgid "Fiscal Year" msgstr "Ano Fiscal" #. module: account_fiscal_year #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year.account_fiscal_year_form_view msgid "Fiscal Year 2020" msgstr "Ano Fiscal 2020" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.actions.act_window,name:account_fiscal_year.actions_account_fiscal_year #: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_actions_account_fiscal_year msgid "Fiscal Years" msgstr "Anos Fiscais" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modificação em" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última Atualização Feita por" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última Atualização Feita em" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from msgid "Start Date" msgstr "Data início" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_res_company__fiscal_year_date_from msgid "Start Date of the Fiscal Year" msgstr "Data início do ano fiscal" #. module: account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from msgid "Start Date, included in the fiscal year." msgstr "Data inicio, incluído no ano fiscal." #. module: account_fiscal_year #. odoo-python #: code:addons/account_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 #, python-format msgid "The ending date must not be prior to the starting date." msgstr "A data de fechamento não deve ser antes da data de início." #. module: account_fiscal_year #. odoo-python #: code:addons/account_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 #, python-format msgid "" "This fiscal year '{fy}' overlaps with '{overlapping_fy}'.\n" "Please correct the start and/or end dates of your fiscal years." msgstr "" "Esta ano fiscal '{fy}' sobrepoe com '{overlapping_fy}'.\n" "Valor corrigir a data de início e/ou final dos anos fiscais."