Initial commit: OCA Financial packages (186 packages)

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-08-29 15:43:04 +02:00
commit 3e0e8473fb
8757 changed files with 947473 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,159 @@
.. image:: https://odoo-community.org/readme-banner-image
:target: https://odoo-community.org/get-involved?utm_source=readme
:alt: Odoo Community Association
=================
Partner Statement
=================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:bc92d2a7f6760f53ebd2a04128c1a0ed71c24f997b9177690c4158e22071640c
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/license-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Faccount--financial--reporting-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/account-financial-reporting/tree/16.0/partner_statement
:alt: OCA/account-financial-reporting
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-16-0/account-financial-reporting-16-0-partner_statement
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/account-financial-reporting&target_branch=16.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
This module extends the functionality of Invoicing to support the printing of customer and vendor statements.
There are three types of statements: Activity, Detailed Activity, and Outstanding. Aging details can be shown
in the reports, expressed in aging buckets, so the customer or vendor can review how much is open, due or overdue.
The activity statement provides details of all activity on the partner receivables or payables
between two selected dates. This includes all invoices, refunds and payments.
Any outstanding balance dated prior to the chosen statement period will appear
as a forward balance at the top of the statement. The list is displayed in chronological
order and is split by currencies.
The detailed activity statement is an extension of the previous statement, and intends to explain the transactions
that have happened during the period, also providing with a Prior Balance section and an Ending Balance section.
The outstanding statement provides details of all outstanding partner receivables or payables
up to a particular date. This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and
outstanding payments. The list is displayed in chronological order and is split by currencies.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Configuration
=============
Users willing to access to this report should have proper Accounting & Finance rights:
#. Go to *Settings / Users* and edit your user to add the corresponding access rights as follows.
#. In *Application / Accounting & Finance*, select *Billing* or *Billing Manager*
To configure this module, you need to:
#. Go to *Invoicing / Configuration / Settings*
#. Under the *Partner Statements* of *Accounting* option select either or both of OCA Activity or Outstanding Statement
#. Once selected, you may set default options for the reports.
#. Click *Save*
Removing the wizard from menus follows the same process.
Usage
=====
To use this module, you need to:
#. Go to a list of Partners, Contacts, Customer or Vendors and select one or more.
#. Press 'Action > Partner Activity Statement' or 'Action > Partner Outstanding Statement' respectively.
#. Indicate if you want to display receivables or payables, and if you want to display aging buckets and the aging type.
#. Optionally complete advanced options such as filtering non due or negative balance partners.
Known issues / Roadmap
======================
* Email template.
* Expose reports (using defaults) to billing users while restricting the wizard to managers option.
* Concept of statement run - to start an async job to send out all statements.
Changelog
=========
12.0.1.0.0 (2018-11-08)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
* [BREAKING] Modules customer_activity_statement and customer_outstanding_statement merged to create partner_statement.
* [ADD] New features.
* Age by months or days
* Filter negative balances
14.0.2.0.0 (2022-12-16)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
* [ADD] Detailed Activity Statement.
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/account-financial-reporting/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/account-financial-reporting/issues/new?body=module:%20partner_statement%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
~~~~~~~
* ForgeFlow
Contributors
~~~~~~~~~~~~
* Miquel Raïch <miquel.raich@forgeflow.com>
* Graeme Gellatly <graeme@o4sb.com>
* Lois Rilo <lois.rilo@forgeflow.com>
* Dhara Solanki <dhara.solanki@initos.com>
* Danny Adair <danny@o4sb.com>
* Simone Rubino <simone.rubino@pytech.it>
Maintainers
~~~~~~~~~~~
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
.. |maintainer-MiquelRForgeFlow| image:: https://github.com/MiquelRForgeFlow.png?size=40px
:target: https://github.com/MiquelRForgeFlow
:alt: MiquelRForgeFlow
Current `maintainer <https://odoo-community.org/page/maintainer-role>`__:
|maintainer-MiquelRForgeFlow|
This module is part of the `OCA/account-financial-reporting <https://github.com/OCA/account-financial-reporting/tree/16.0/partner_statement>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View file

@ -0,0 +1,4 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import report
from . import wizard

View file

@ -0,0 +1,31 @@
# Copyright 2022 ForgeFlow, S.L. (http://www.forgeflow.com)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
"name": "Partner Statement",
"version": "16.0.1.3.0",
"category": "Accounting & Finance",
"summary": "OCA Financial Reports",
"author": "ForgeFlow, Odoo Community Association (OCA)",
"maintainers": ["MiquelRForgeFlow"],
"website": "https://github.com/OCA/account-financial-reporting",
"license": "AGPL-3",
"depends": ["account", "report_xlsx", "report_xlsx_helper"],
"data": [
"security/ir.model.access.csv",
"security/statement_security.xml",
"views/activity_statement.xml",
"views/outstanding_statement.xml",
"views/detailed_activity_statement.xml",
"views/aging_buckets.xml",
"views/res_config_settings.xml",
"wizard/statement_wizard.xml",
],
"assets": {
"web.report_assets_common": [
"/partner_statement/static/src/scss/layout_statement.scss",
],
},
"installable": True,
"application": False,
}

View file

@ -0,0 +1,832 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_statement
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1 - 30 dana"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 mjesec"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "121 dana +"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 mjeseca"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 mjeseca"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31 - 60 dana"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 mjeseca"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61 - 90 dana"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91 - 120 dana"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Datum:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr "<strong>Kod partnera:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr "<strong>Naziv partnera:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr "<strong>Partner nema dospjele stavke.</strong>"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr "Tip konta"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr "Računi za isključivanje"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Izvještaj o aktivnostima"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr "Čarobnjak za izvještaj o aktivnostima"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr "XLSL izvještaj o aktivnostima"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr "Izvještaj o aktivnostima XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr "Izvještaji o aktivnostima prikazuju sve transakcije između dva datuma"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr "Starenje po danima"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr "Starenje po mjesecima"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr "Metod starenja"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Izvještaj o starenju na %(end)s u %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Izvještaj o starenju na %(ending_date)s u %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr "Primijenjeni iznos"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Prenos salda"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Tekući"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Datum završetka"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Datum početka"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr "Detaljni izvještaj o aktivnostima"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr "Čarobnjak za detaljni izvještaj o aktivnostima"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr "XLSL detaljni izvještaj o aktivnostima"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "Detaljni izvještaj o aktivnostima XLSX"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in"
" %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "Ne prikazuj partnere bez dospjelih stavki"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Datum dospijeća"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr "Omogući OCA izvještaje o aktivnostima i detaljnim aktivnostima"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr "Omogući OCA izvještaje o nepodmirenim obavezama"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Završni saldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Završni saldo do %(ending_date)s u %(currency)s"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr "Isključi negativne saldos"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Isključi partnere bez dospjelih stavki"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Izvoz PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr "Izvoz XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr "Početni saldo"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr "Broj partnera"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Starije"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Otvoreni iznos"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Originalni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr "Originalni iznos"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Izvještaj o nepodmirenim obavezama"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr "Čarobnjak za izvještaj o nepodmirenim obavezama"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr "XLSL izvještaj o nepodmirenim obavezama"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr "Izvještaj o nepodmirenim obavezama XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr "Izvještaji o nepodmirenim obavezama prikazuju sve transakcije do datuma"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Izvještaj o aktivnostima partnera"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr "Detaljni izvještaj o aktivnostima partnera"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr "Izvještaj o nepodmirenim obavezama partnera"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr "Izvještaji partnera"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr "Potražni saldo-konto"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Plaćanje"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Molimo postavite zadane vrijednosti pod Izvještajima o aktivnostima"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Prethodni saldo do %(ending_date)s u %(currency)s"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "Dugovni saldo-konto"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr "Referentni broj"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr "Referentni broj"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr "Prikaži buckete starenja"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr "Prikaži kolonu salda"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr "Prikaži samo prošla dospijeća"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr "Prikaži samo linije dospjele prije odabranog datuma"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr "Zajednički izvještaji"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Zajednički čarobnjak za izvještaje"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr "Izvještaj od:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr "Izvod računa"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr "Izvod računa od %s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr "Izvještaj do:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Izvještaj do %(ending_date)s u %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Završni saldo dobavljača do %(ending_date)s u %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Prethodni saldo dobavljača do %(ending_date)s u %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Izvještaj dobavljača do %(ending_date)s u %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr "Koristi izvještaje o aktivnostima"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr "Koristi izvještaje o nepodmirenim obavezama"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr "PDV:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr "Pregled"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "ili"

View file

@ -0,0 +1,832 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
# Translators:
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Balanç "
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar "
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa "
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per "
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat a "
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom a mostrar "
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificació a "
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualització per "
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualització a "
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "o"

View file

@ -0,0 +1,925 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1-30 Tage fällig"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "+120 Tage fällig"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "30-60 Tage fällig"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "60-90 Tage fällig"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "90-120 Tage fällig"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
#, fuzzy
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr "<strong>Der Partner hat keine offenen Posten.</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr "<strong>Der Partner hat keine offenen Posten.</strong>"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Aktivitätenbericht"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
#, fuzzy
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr "Assistent zum Kundenaktivitätsnachweis"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr "Aktivitätenbericht zwischen"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Saldovortrag"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Angelegt von"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "Current"
msgstr "Aktuell fällig"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Enddatum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Anfangsdatum"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "Unterdrücke Partner ohne fällige Posten"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, fuzzy, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Datum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Endsaldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
#, fuzzy
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Unterdrücke Partner ohne fällige Posten"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Export PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr "Nummeriere Partner"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, fuzzy, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Betrag"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, fuzzy, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Aktivitätenbericht"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
#, fuzzy
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr "Assistent zum Kundenaktivitätsnachweis"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
#, fuzzy
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Kundenaktivitätsnachweis"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Kundenaktivitätsnachweis"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr "Referenznummer"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
#, fuzzy
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr "Schliesse Altersgruppen ein"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
#, fuzzy
msgid "Statement of Account"
msgstr "Berichtsaktion zu PDF"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
#, fuzzy
msgid "Use activity statements"
msgstr "Aktivitätenbericht"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "oder"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Fälligkeiten Bericht zu"
#, fuzzy
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Aktivitätenbericht zwischen"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "und"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
#~ msgid "Amount"
#~ msgstr "Betrag"
#, fuzzy
#~ msgid "Enable OCA Activity Statements"
#~ msgstr "Aktivitätenbericht"
#, fuzzy
#~ msgid "Statement up to"
#~ msgstr "Berichtsaktion zu PDF"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
#~ "buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue."
#~ msgstr ""
#~ "Die einzelnen Fälligkeiten können im Bericht, nach Altersgruppen (30 Tage "
#~ "fällig,....) gegliedert, ausgewertet werden, so dass der Kunde überprüfen "
#~ "kann, wie viel offen, fällig oder überfällig ist."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The activity statement provides details of all activity "
#~ "on a partner's receivables and payables between two "
#~ "selected dates. This includes all invoices, refunds "
#~ "and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen "
#~ "statement period will appear as a forward balance at "
#~ "the top of the statement. The list is displayed in "
#~ "chronological order and is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "Die Aktivitätsübersicht gibt Auskunft über alle Aktivitäten auf den "
#~ "Kundenforderungen zwischen zwei ausgewählten Terminen. Dies schließt "
#~ "Rechnungen, Rückerstattungen und Zahlungen ein. Ein ausstehender Saldo, "
#~ "der vor dem gewählten Abrechnungszeitraum liegt, wird als Saldovortrag am "
#~ "Anfang der Abrechnung ausgewiesen. Die Liste wird in chronologischer "
#~ "Reihenfolge angezeigt und ist nach Währungen gegliedert."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The outstanding statement provides details of all partner's "
#~ "outstanding receivables and payables up to a particular date. "
#~ "This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and "
#~ "outstanding payments. The list is displayed in chronological order and "
#~ "is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "Die Aktivitätsübersicht gibt Auskunft über alle Aktivitäten auf den "
#~ "Kundenforderungen zwischen zwei ausgewählten Terminen. Dies schließt "
#~ "Rechnungen, Rückerstattungen und Zahlungen ein. Ein ausstehender Saldo, "
#~ "der vor dem gewählten Abrechnungszeitraum liegt, wird als Saldovortrag am "
#~ "Anfang der Abrechnung ausgewiesen. Die Liste wird in chronologischer "
#~ "Reihenfolge angezeigt und ist nach Währungen gegliedert."
#, fuzzy
#~| msgid "report.customer_activity_statement.statement"
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
#~ msgstr "report.customer_activity_statement.statement"
#, fuzzy
#~| msgid "report.customer_activity_statement.statement"
#~ msgid "report.partner_statement.outstanding_statement"
#~ msgstr "report.customer_activity_statement.statement"
#~ msgid "Balance Due"
#~ msgstr "Fälliger Saldo"
#~ msgid "Partner ref:"
#~ msgstr "Partner-Ref.:"

View file

@ -0,0 +1,994 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Gelo Joga Landoo <gj@landoo.es>, 2017
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1- 30 Días"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 Mes"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "+121 Días"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31 - 60 Días"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61 - 90 Días"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91 - 120 Días"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">En el informe se pueden mostrar detalles de "
"antigüedad, expresados en cubos de antigüedad.\n"
" para que el socio pueda revisar cuánto está abierto, "
"vencido o atrasado.\n"
" </span>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">La declaración de actividad proporciona "
"detalles de toda la actividad en\n"
" las cuentas por cobrar y por pagar de un socio entre dos "
"fechas seleccionadas. Esto incluye todas las facturas,\n"
" devoluciones y pagos. Cualquier saldo pendiente con "
"fecha anterior al estado de cuenta elegido\n"
" período aparecerá como un saldo adelantado en la parte "
"superior del estado de cuenta. la lista es\n"
" se muestra en orden cronológico y se divide por "
"monedas.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">La declaración de actividad detallada es una "
"extensión de la declaración de actividad y tiene como objetivo explicar las "
"transacciones.\n"
"que hayan ocurrido durante el periodo, disponiendo además de una sección de "
"Saldo Anterior y una sección de Saldo Final.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">La declaración pendiente proporciona detalles "
"de todos los socios pendientes\n"
" cuentas por cobrar y por pagar hasta una fecha determinada. Esto "
"incluye todas las facturas no pagadas, no reclamadas\n"
" devoluciones y pagos pendientes. La lista se muestra en orden "
"cronológico y se\n"
" dividido por monedas.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Fecha:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr "<strong>Código Cliente:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr "<strong>Nombre Empresa:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr "<strong>Este cliente no tiene asientos vencidos</strong>"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr "Tipo de Cuenta"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr "Asistente de Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr "Informe XLSL de la declaración de actividad"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr "Declaración de actividad XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr "El estado de la cuenta muestra todas las operaciones entre dos fechas."
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr "Antigüedad en días"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr "Antigüedad en meses"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr "Tipo de antigüedad"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Informe de antigüedad al %(end)s en %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr "Importe aplicado"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Saldo arrastrado"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Parámetros de configuración"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Fecha fin"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Fecha inicio"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr "Fecha:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr "Declaración detallada de actividades"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr "Asistente para la declaración detallada de actividades"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr "Informe XLSL detallado de la declaración de actividades"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "Declaración detallada de actividades XLSX"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "No mostrar clientes sin asientos vencidos"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Fecha Vencimiento"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
"Activar la actividad de OCA y las declaraciones detalladas de actividad"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr "Activar Informe OCA Pendientes Cuenta"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo Final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr "Excluir saldos negativos"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Excluir clientes sin asientos vencidos"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Exportar a PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr "Exportar XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr "Saldo inicial"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última modificación por"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr "Número de Cliente"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Anterior"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Importe pendiente"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr "Importe Original"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Estado pendientes"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr "Asistente de estado pendientes"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr "Informe XLSL de extractos pendientes"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr "Declaración pendiente XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
"Los pendientes de la cuenta muestran todas las transacciones hasta una fecha."
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Estado de la cuenta del cliente"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr "Declaración detallada de actividades de los socios"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr "Estado de los pendientes de la cuenta del cliente"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr "Declaraciones de los socios"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr "A pagar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Por favor establezca los valores por defecto en estado de la cuenta."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "Por cobrar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr "Número de referencia"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr "Número de Referencia"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr "Mostrar rangos antigüedad"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr "Mostrar columna Saldo"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr "Informe Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Asistente para Informe Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr "Declaración desde:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr "Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr "Declaración de cuenta desde %s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr "Declaración hasta:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr "Usar estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr "Usar pendientes en el estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr "IVA:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "o"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr ""
#~ "%(payable)sEstado de cuenta entre %(start)s y %(end)s en %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr "%(payable)sEstado de cuenta hasta %(end)s en %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
#~ msgstr "%(payable)sEstado de cuenta hasta %(prior_day)s en %(currency)s"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Informe de antigüedad a"
#~ msgid "Detailed"
#~ msgstr "Detallado"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in "
#~ "%(currency)s"
#~ msgstr ""
#~ "Estado de cuenta detallado de %(payable)s entre %(start)s y %(end)s en "
#~ "%(currency)s"
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Informe entre"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Proveedor"
#, python-format
#~ msgid "Supplier "
#~ msgstr "Proveedor "
#~ msgid "and"
#~ msgstr "y"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "en"
#~ msgid "up to"
#~ msgstr "hasta el"
#, python-format
#~ msgid "%sStatement between %s and %s in %s"
#~ msgstr "%sDeclaración entre %s y %s en %s"
#, python-format
#~ msgid "%sStatement up to %s in %s"
#~ msgstr "%sDeclaración hasta %s en %s"
#~ msgid "Account type"
#~ msgstr "Tipo de cuenta"
#, python-format
#~ msgid "Aging Report at %s in %s"
#~ msgstr "Informe de antigüedad %s en %s"
#~ msgid "Amount"
#~ msgstr "Importe"
#~ msgid "Enable OCA Activity Statements"
#~ msgstr "Activar Informe OCA Estado Cuenta"
#~ msgid "Statement up to"
#~ msgstr "Informe hasta"
#~ msgid ""
#~ "Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
#~ "buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue."
#~ msgstr ""
#~ "Los detalles de antigüedad pueden mostrarse en el informe en forma de "
#~ "rangos de antigüedad, de tal forma que el cliente pueda revisar "
#~ "cuánto está pendiente, vencido o sobrepasado."
#~ msgid ""
#~ "The activity statement provides details of all activity "
#~ "on a partner's receivables and payables between two "
#~ "selected dates. This includes all invoices, refunds "
#~ "and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen "
#~ "statement period will appear as a forward balance at "
#~ "the top of the statement. The list is displayed in "
#~ "chronological order and is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "El estado de la cuenta proporciona detalles de toda la actividad "
#~ "en las cuentas por cobrar y por pagar del cliente "
#~ "entre dos fechas seleccionadas. Esto incluye todas las "
#~ "facturas, reembolsos y pagos. Cualquier saldo "
#~ "pendiente con fecha anterior al período seleccionado "
#~ "aparecerá como un saldo arrastrado en la parte superior del estado de la "
#~ "cuenta. La lista es mostrada en orden cronológico y "
#~ "separada por monedas."
#~ msgid ""
#~ "The outstanding statement provides details of all partner's "
#~ "outstanding receivables and payables up to a particular date. "
#~ "This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and "
#~ "outstanding payments. The list is displayed in chronological order and "
#~ "is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "El pendiente del estado de cuenta proporciona detalles de todas las "
#~ "cuentas pendientes por cobrar y por pagar hasta una fecha en "
#~ "particular. Esto incluye todas las facturas impagadas, los "
#~ "reembolsos no reclamados y pagos pendientes. La lista es "
#~ "mostrada en orden cronológico y separada por monedas."
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
#~ msgstr "report.partner_statement.activity_statement"
#~ msgid "report.partner_statement.outstanding_statement"
#~ msgstr "report.partner_statement.outstanding_statement"
#~ msgid "Balance Due"
#~ msgstr "Saldo"
#~ msgid "Partner ref:"
#~ msgstr "Ref. de Cliente:"

View file

@ -0,0 +1,937 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_statement
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:39+0000\n"
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1- 30 Días"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 Mes"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "'+121 Días'"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31 - 60 Días"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61 - 90 Días"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91 - 120 Días"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">Los detalles de antigüedad se pueden mostrar en "
"el informe, expresados en bloques de\n"
" antigüedad, para que el contacto pueda revisar cuánto está abierto, "
"vencido o atrasado. \n"
" </span>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">La declaración de actividad proporciona "
"detalles de toda la actividad en\n"
" las cuentas por cobrar y por pagar de un contacto entre "
"dos fechas seleccionadas. Esto incluye todas las facturas,\n"
" reembolsos y pagos. Cualquier saldo pendiente con fecha "
"anterior al estado de cuenta elegido\n"
" el período aparecerá como un saldo a futuro en la parte "
"superior del estado de cuenta. La lista\n"
" se muestra en orden cronológico y está dividida por "
"monedas.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">La declaración pendiente proporciona detalles "
"de todas las cuentas por cobrar y por pagar\n"
" pendientes del contacto hasta una fecha determinada. Esto incluye "
"todas las facturas impagas, no reclamadas\n"
" reembolsos y pagos pendientes. La lista se muestra en orden "
"cronológico y está\n"
" dividida por monedas. \n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Fecha:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr "<strong>Código Cliente:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr "<strong>Nombre del Socio:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr "<strong>Este cliente no tiene asientos vencidos</strong>"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr "Asistente de Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr "Informe de declaración de actividad en XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr "Declaración de Actividad en XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr "El estado de la cuenta muestra todas las operaciones entre dos fechas."
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr "Antigüedad en días"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr "Antigüedad en Meses"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr "Tipo de antigüedad"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Saldo arrastrado"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Configurar Ajustes"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Fecha fin"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Fecha inicio"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr "Fecha:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "No mostrar clientes sin asientos vencidos"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Fecha Vencimiento"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr "Activar Informe OCA Pendientes Cuenta"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo Final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr "Excluir saldos negativos"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Excluir clientes sin asientos vencidos"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Exportar a PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr "Exportar a XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última modificación por"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr "Número de Cliente"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Mayor"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Importe pendiente"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Inicial"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Estado pendientes"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr "Asistente de estado pendientes"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr "Informe de Pendientes en XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr "Estado de Pendientes en XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
"Los pendientes de la cuenta muestran todas las transacciones hasta una fecha."
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Estado de la cuenta del cliente"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr "Estado de los pendientes de la cuenta del cliente"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr "A pagar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Por favor establezca los valores por defecto en estado de la cuenta."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "Por cobrar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr "Número de Referencia"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr "Número de Referencia"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr "Mostrar rangos antigüedad"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr "Informe Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Asistente para Informe Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr "Declaración desde:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr "Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr "Cuenta de Declaración desde %s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr "Declaración para:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr "Usar estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr "Usar pendientes en el estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr "IVA:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "o"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Informe de antigüedad a"
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Informe entre"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Proveedor"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "y"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "en"
#, python-format
#~ msgid "%sStatement between %s and %s in %s"
#~ msgstr "%s Declaración entre %s y %s en %s"
#, python-format
#~ msgid "%sStatement up to %s in %s"
#~ msgstr "%sDeclaración hasta %s en %s"
#~ msgid "Account type"
#~ msgstr "Tipo de cuenta"
#, python-format
#~ msgid "Aging Report at %s in %s"
#~ msgstr "Informe de Antigüedad el %s en %s"
#~ msgid "Amount"
#~ msgstr "Importe"
#~ msgid "Enable OCA Activity Statements"
#~ msgstr "Activar Informe OCA Estado Cuenta"
#~ msgid "Statement up to"
#~ msgstr "Informe hasta"
#~ msgid ""
#~ "Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
#~ "buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue."
#~ msgstr ""
#~ "Los detalles de antigüedad pueden mostrarse en el informe en forma de "
#~ "rangos de antigüedad, de tal forma que el cliente pueda revisar "
#~ "cuánto está pendiente, vencido o sobrepasado."
#~ msgid ""
#~ "The activity statement provides details of all activity "
#~ "on a partner's receivables and payables between two "
#~ "selected dates. This includes all invoices, refunds "
#~ "and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen "
#~ "statement period will appear as a forward balance at "
#~ "the top of the statement. The list is displayed in "
#~ "chronological order and is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "El estado de la cuenta proporciona detalles de toda la actividad "
#~ "en las cuentas por cobrar y por pagar del cliente "
#~ "entre dos fechas seleccionadas. Esto incluye todas las "
#~ "facturas, reembolsos y pagos. Cualquier saldo "
#~ "pendiente con fecha anterior al período seleccionado "
#~ "aparecerá como un saldo arrastrado en la parte superior del estado de la "
#~ "cuenta. La lista es mostrada en orden cronológico y "
#~ "separada por monedas."
#~ msgid ""
#~ "The outstanding statement provides details of all partner's "
#~ "outstanding receivables and payables up to a particular date. "
#~ "This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and "
#~ "outstanding payments. The list is displayed in chronological order and "
#~ "is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "El pendiente del estado de cuenta proporciona detalles de todas las "
#~ "cuentas pendientes por cobrar y por pagar hasta una fecha en "
#~ "particular. Esto incluye todas las facturas impagadas, los "
#~ "reembolsos no reclamados y pagos pendientes. La lista es "
#~ "mostrada en orden cronológico y separada por monedas."

View file

@ -0,0 +1,911 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-11 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Khalid Hazam <k.hazam@badep.ma>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1-30 jours"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 mois"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "+120 jours"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 mois"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 mois"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31-60 jours"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 Mois"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61-90 Jours"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91-120 Jours"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Date:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr "<strong>code du partenaire :</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr ""
"<strong>Le partenaire n'a pas d'écriture en attente de paiement.</strong>"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Relevé de compte"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr "Assistant d'édition de relevé de compte"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr "afficher toutes les transactions entre deux dates."
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr "Age par jours"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr "Age par mois"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr "Méthode"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Solde"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Solde reporté"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Paramètres de configuration"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Actuel"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Jusqu'au"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "À partir du"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr "Date :"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "Masquer les partenaires sans soldes ouverts"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Date d'échéance"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr "Activer le relevé des arriérés OCA"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Solde final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr "Exclure les balances négatives"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Exclure les partenaires sans soldes ouverts"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Exporter en PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr "Numéro du partenaire"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Antérieur"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Montant ouvert"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Relevé des arriérés"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr "Assistant d'édition de relevé des arriérés"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
"Le relevé des arriérés affiche toutes les transactions jusqu'à une date."
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Relevé de compte des partenaires"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr "Relevé des arriérés du partenaire"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr "A payer"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Merci d'indiquer les valeurs par défaut dans le relevé de compte"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "Recevable"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr "Numéro de référence"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr "Afficher les arriérés par tranche"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr "Rapport commun des relevés"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Assistant rapport commun des relevés"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr "Export du relevé de compte"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr "Utiliser le relevé de compte"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr "Utiliser le relevé des arriérés"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "ou"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Relevé des arriérés au"
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Relevé de compte entre"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Fournisseur"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "et"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "en"
#~ msgid "Account type"
#~ msgstr "Type de compte"
#~ msgid "Amount"
#~ msgstr "Montant"
#~ msgid "Enable OCA Activity Statements"
#~ msgstr "Activer le relevé de compte OCA"
#~ msgid "Statement up to"
#~ msgstr "Export du relevé de compte"
#~ msgid ""
#~ "Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
#~ "buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue."
#~ msgstr ""
#~ "Le détail des arriérés peut être affiché dans le rapport, exprimé par "
#~ "tranche, de telle sorte que le destinataire puisse voir combien est "
#~ "ouvert, dû ou échu."
#~ msgid ""
#~ "The activity statement provides details of all activity "
#~ "on a partner's receivables and payables between two "
#~ "selected dates. This includes all invoices, refunds "
#~ "and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen "
#~ "statement period will appear as a forward balance at "
#~ "the top of the statement. The list is displayed in "
#~ "chronological order and is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "Le relevé de compte présente le détail des activités des débiteurs ou "
#~ "créanciers entre deux dates choisies. Ceci inclus toute facture, note de "
#~ "crédit ou paiement. Si un solde ouvert est préalable à la date de début "
#~ "du relevé, il sera affiché comme un solde reporté en haut du relevé. Les "
#~ "transactions sont présentées par ordre chronologique et ventilées par "
#~ "devise."
#~ msgid ""
#~ "The outstanding statement provides details of all partner's "
#~ "outstanding receivables and payables up to a particular date. "
#~ "This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and "
#~ "outstanding payments. The list is displayed in chronological order and "
#~ "is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "Le relevé de compte des arriérés présente le détail des arriérés des "
#~ "débiteurs ou créanciers jusqu'à une date choisie. Ceci inclus toute "
#~ "facture, note de crédit ou paiement échues. La liste est affichée par "
#~ "ordre chronologique et divisée par devise."
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
#~ msgstr "report.customer_activity_statement.statement"
#~ msgid "report.partner_statement.outstanding_statement"
#~ msgstr "report.customer_activity_statement.statement"
#~ msgid "Balance Due"
#~ msgstr "Solde dû"
#~ msgid "Partner ref:"
#~ msgstr "Réf. partenaire :"

View file

@ -0,0 +1,835 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Tvrtka"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
#, fuzzy
msgid "Date End"
msgstr "Datum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv "
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, fuzzy, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Datum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Izvoz PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "ili"

View file

@ -0,0 +1,949 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
# Translators:
# Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 09:26+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1 - 30 Giorni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 mese"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "Oltre 121 Giorni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 Mesi"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 Mesi"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31 - 60 Giorni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 Mesi"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61 - 90 Giorni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91 - 120 Giorni"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">I dettagli scadenze possono essere visualizzati "
"nel resoconto, espressi in \n"
" gruppi, così il partner può verificare quanto è aperto, dovuto o "
"scaduto.\n"
" </span>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">La dichiarazione di attività fornisce i "
"dettagli di tutte le attività su\n"
" i crediti e i debiti di un partner tra due date "
"selezionate. Ciò include tutte le fatture,\n"
" rimborsi e pagamenti. Qualsiasi saldo dovuto con data "
"anteriore al periodo dell'estratto \n"
" conto scelto apparirà come saldo in anticipo nella "
"parte superiore dell'estratto conto. L'elenco è\n"
" visualizzato in ordine cronologico ed è suddiviso per "
"valute.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">La dichiarazione dettagliata di attività è "
"un'estensione della dichiarazione di attività e intende spiegare le "
"transazioni\n"
"avvenute nel corso del periodo, prevedendo inoltre una sezione Saldo "
"pregresso ed una sezione saldo finale.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">La dichiarazione in sospeso fornisce i dettagli "
"di tutti i crediti e debiti del partner\n"
" in sospeso fino ad una determinata data. Ciò include tutte le "
"fatture non pagate, rimborsi non reclamati\n"
" e pagamenti in sospeso. L'elenco viene visualizzato in ordine "
"cronologico ed è\n"
" diviso per valute.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Data:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr "<strong>Codice Partner:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr "<strong>Nome partner:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr "<strong>Il Partner non ha partite aperte.</strong>"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr "Tipo conto"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr "Conti da escludere"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Estratto conto"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr "Procedura guidata estratto conto"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr "Stampa XLSL estratto conto attività"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr "XLSX estratto conto attività"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr "Estratto conto mostra tutte le transazioni tra due date."
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr "Scaduto in giorni"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr "Scaduto in mesi"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr "Metodo Scaduto"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Resoconto scadenze al %(end)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Resoconto scadenze al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr "Imposto applicato"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Saldo Iniziale"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Impostazioni configurazione"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Attuale"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Data fine"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Data inizio"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr "Estratto conto attività dettagliato"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr "Procedura guidata estratto conto dettagliato"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr "Resoconto XLSL estratto conto attività dettagliato"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "XLSX estratto conto attività dettagliato"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
"Estratto conto dettagliato dal %(starting_date)s al %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
"Estratto conto dettagliato fornitore dal %(starting_date)s al "
"%(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "Non visualizzare partner senza scadenze"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Scadenza"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr "Abilitare estratto conto attività e attività dettagliato OCA"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr "Abilita Scaduto OCA"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo finale"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Saldo finale al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr "Escludi saldi negativi"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Esclude partner senza partite scadute"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Esporta PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr "Esporta XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr "Saldo iniziale"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr "Numero Partner"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Più vecchio"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Valore scoperto"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Originario"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr "Importo originario"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Estratto Conto"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr "Wizard Estratto Conto"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr "Rendiconto XLSX estratti conto in sospeso"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr "XLSX estratti conto in sospeso"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr "Mostra tutte le partite aperte aggiornate alla data."
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Estratto Conto Partner"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr "Estratto conto attività dettagliato partner"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr "Dovuto del Partner"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr "Estratti conto partner"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr "Pagamenti"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Per favore imposta i default Estratto conto."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Saldo pregresso al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "Incassi"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr "Numero riferimento"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr "Riferimento"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
"Seleziona codici conto da escludere con una lista separata da virgole come "
"70%."
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr "Mostra Riepilogo Dovuto"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr "Mostra colonna saldo"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr "Mostra solo scadute"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr "Mostra solo le righe in scadenza prima della data selezionata"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr "Resoconti ordinari estratto conto"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Procedura guidata per resoconti ordinari estratto conto"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
"Estratto conto dal %(starting_date)s al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr "Estratto conto da:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr "Estratto conto"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr "Situazione contabile dal %s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr "Estratto conto al:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Estratto conto al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Saldo finale fornitore al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Saldo pregresso fornitore al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
"Estratto conto fornitore dal %(starting_date)s al %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Estratto conto fornitore al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Totale"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr "Utilizzare estratti conto attività"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr "Utilizzare estratti conto in sospeso"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr "IVA:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "o"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr "Estratto conto %(payable)s dal %(start)s al %(end)s in %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr "Estratto conto %(payable)s fino al %(end)s in %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
#~ msgstr "Estratto conto %(payable)s fino al %(prior_day)s in %(currency)s"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Estratto conto al"
#~ msgid "Detailed"
#~ msgstr "Dettagliato"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in "
#~ "%(currency)s"
#~ msgstr ""
#~ "Estratto conto %(payable)s dettagliato dal %(start)s al %(end)s in "
#~ "%(currency)s"
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Estratto conto tra"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Fornitore"
#, python-format
#~ msgid "Supplier "
#~ msgstr "Fornitore "
#~ msgid "and"
#~ msgstr "al"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
#~ msgid "up to"
#~ msgstr "fino al"
#~ msgid "Account type"
#~ msgstr "Tipo Conto"
#~ msgid "Amount"
#~ msgstr "Importo"
#~ msgid "Enable OCA Activity Statements"
#~ msgstr "Abilita Estratto Conto OCA"
#~ msgid "Statement up to"
#~ msgstr "Estratto conto al"
#~ msgid ""
#~ "Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
#~ "buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue."
#~ msgstr ""
#~ "Dettaglio dello scaduto può essere stampato nel report, espresso "
#~ "in blocchi, così il partner può verificare quanto è aperto, in "
#~ "scadenza, scaduto."
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
#~ msgstr "report.partner_statement.activity_statement"
#~ msgid "report.partner_statement.outstanding_statement"
#~ msgstr "report.partner_statement.outstanding_statement"

View file

@ -0,0 +1,833 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
# Translators:
# Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 02:19+0000\n"
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1 - 30 Dagen"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 maand"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "121 dagen +"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 maanden"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 maanden"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31 - 60 Dagen"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 maanden"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61 - 90 Dagen"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91 - 120 Dagen"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Datum:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Balans"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Gecreëerd door"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Gecreëerd op"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Gewijzigd op"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst Geüpdatet door"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst Geüpdatet op"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "of"

View file

@ -0,0 +1,834 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
# Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
#, fuzzy
msgid "Date End"
msgstr "Datum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, fuzzy, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Datum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Export PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,832 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_statement
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in"
" %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,975 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Peter Romão <peterromao@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1 - 30 dias"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 Mês"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "121 Dias +"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31 - 60 Dias"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61 - 90 Dias"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91 - 120 Dias"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">Os detalhes sobre a antiguidade podem ser "
"mostrados no relatório, expressos em intervalos,\n"
" para que o parceiro possa rever quanto está aberto, vencido ou "
"atrasado.\n"
" </span>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">O extrato de movimentos fornece detalhes de "
"todas as atividades em\n"
" as contas a receber e a pagar de um parceiro entre duas "
"datas selecionadas. Isto inclui todas as faturas,\n"
" notas de crédito e pagamentos. Qualquer saldo em aberto "
"anterior ao período escolhido para o\n"
" extrato aparecerá como um saldo a termo na parte "
"superior da declaração. A lista é\n"
" exibida em ordem cronológica e dividida por moedas.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">O Extrato de atividade detalhado é uma extensão "
"do extrato de atividade e pretende explicar as transações\n"
"que aconteceram durante o período, fornecendo também uma secção de Saldo "
"Prévio e uma seção de Saldo Final..\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">O extrato de pendentes fornece detalhes de "
"todos os valores a receber e a pagar,\n"
" para cada parceiro e até uma certa data. Isto inclui todas as "
"faturas não pagas, reembolsos não reclamados\n"
" e pagamentos pendentes. A lista é exibida em ordem cronológica e "
"dividida por moedas.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Data:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr "<strong>Código do Parceiro:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr "<strong>Nome do Parceiro:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr "<strong>O parceiro não tem movimentos vencidos.</strong>"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr "Tipo de Conta"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Extrato de Movimentos"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr "Assistente de Extrato de Movimentos"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr "Relatório Extrato de Movimentos XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr "Extrato de Movimentos XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr ""
"Os Extratos de Movimentos mostram todas as transações compreendidas entre "
"duas datas."
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr "Antiguidade por Dias"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr "Antiguidade por Meses"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr "Método de Antiguidade"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Relatório de Antiguidade à data de %(end)s em %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr "Montante Aplicado"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Saldo à Data"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Parâmetros de Configuração"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Corrente"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Data Final"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Data de Início"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr "Extrato Detalhado de Atividade"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr "Assistente de Extrato de Atividade Detalhado"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr "Relatório do Extrato de Atividade Detalhado XLSL"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "Extrato de Atividade Detalhado XLSX"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Exibir nome"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "Não mostrar parceiros sem entradas vencidas"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Data de Vencimento"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr "Permitir Extratos de Atividades e Atividades Detalhadas da OCA"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr "Ativar Extratos de Pendentes OCA"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo Final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr "Excluir Saldos Negativos"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Excluir parceiros sem entradas vencidas"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Exportar PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr "Exportar XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr "Saldo Inicial"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificação em"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização em"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização por"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr "Nº do Parceiro"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Mais Antigo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Valor a Liq."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr "Montante Original"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Extrato de Documentos Pendentes"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr "Assistente de Extrato de Documentos Pendentes"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr "Relatório Extrato de Documentos Pendentes XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr "Extrato de Documentos Pendentes XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
"Os Extratos de Documentos Pendentes mostram todas as transações até uma "
"certa data."
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Extrato de Movimentos de Parceiro"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr "Extrato Detalhado de Atividades do Parceiro"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr "Extrato de Pendentes de Parceiro"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr "Extratos de Parceiro"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr "A Pagar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Por favor, defina os valores padrão em Extrato de Movimentos."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "A Receber"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr "Número de Referência"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr "Referência"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr "Mostrar Interv. Antiguidade"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr "Mostrar Coluna de Saldo"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr "Relatórios Comuns de Extrato"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Assistente Comum de Relatórios Extrato"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr "De:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr "Extrato de Conta"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr "Extrato de Conta de %s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr "Até:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr "Usar extratos de movimentos"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr "Usar extratos de pendentes"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr "IVA:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr "Ver"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "ou"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr "Extrato %(payable)s entre %(start)s e %(end)s em %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr "Extrato %(payable)s até %(end)s em %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
#~ msgstr "Extrato %(payable)s até %(prior_day)s em %(currency)s"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Relatório de Antiguidades a"
#~ msgid "Detailed"
#~ msgstr "Detalhado"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in "
#~ "%(currency)s"
#~ msgstr ""
#~ "Extrato %(payable)s Detalhe entre %(start)s e %(end)s em %(currency)s"
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Extrato entre"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Fornecedor"
#, python-format
#~ msgid "Supplier "
#~ msgstr "Fornecedor "
#~ msgid "and"
#~ msgstr "e"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "em"
#~ msgid "up to"
#~ msgstr "até"
#, python-format
#~ msgid "%sStatement between %s and %s in %s"
#~ msgstr "Extrato %s entre %s e %s em %s"
#, python-format
#~ msgid "%sStatement up to %s in %s"
#~ msgstr "Extrato %s até %s em %s"
#~ msgid "Account type"
#~ msgstr "Tipo de Conta"
#, python-format
#~ msgid "Aging Report at %s in %s"
#~ msgstr "Relatório de Antiguidade a %s em %s"
#~ msgid "Amount"
#~ msgstr "Montante"
#~ msgid "Enable OCA Activity Statements"
#~ msgstr "Ativar Extratos de Movimentos OCA"
#~ msgid "Statement up to"
#~ msgstr "Exrtato até"
#~ msgid ""
#~ "Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
#~ "buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue."
#~ msgstr ""
#~ "Os detalhes de antiguidade podem ser mostrados no relatório, expressos em "
#~ "intervalos de antiguidade, para que o parceiro possa rever quanto está "
#~ "aberto, devido ou vencido."
#~ msgid ""
#~ "The activity statement provides details of all activity "
#~ "on a partner's receivables and payables between two "
#~ "selected dates. This includes all invoices, refunds "
#~ "and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen "
#~ "statement period will appear as a forward balance at "
#~ "the top of the statement. The list is displayed in "
#~ "chronological order and is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "O extrato de conta fornece os detalhes de todos os movimentos sobre as "
#~ "contas a receber e a pagar de um parceiro entre duas datas selecionadas. "
#~ "Isto inclui todas as faturas, créditos e pagamentos. Qualquer saldo "
#~ "pendente datado antes do período escolhido para o extrato aparecerá como "
#~ "um saldo à data no topo da declaração. A lista é exibida em ordem "
#~ "cronológica e dividida por moedas."
#~ msgid ""
#~ "The outstanding statement provides details of all partner's "
#~ "outstanding receivables and payables up to a particular date. "
#~ "This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and "
#~ "outstanding payments. The list is displayed in chronological order and "
#~ "is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "O extrato de documentos pendentes fornece detalhes de todos os valores "
#~ "pendentes do parceiro, a pagar ou a receber, até uma determinada data. "
#~ "Isto inclui todas as faturas não pagas, créditos não reclamados e "
#~ "pagamentos pendentes. A lista é exibida em ordem cronológica e dividida "
#~ "por moedas."

View file

@ -0,0 +1,902 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_statement
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-10 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Eder Brito <britoederr@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1 - 30 Dias"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 Mês"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "121 Dias +"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31 - 60 Dias"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 Meses"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61 - 90 Dias"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91 - 120 Dias"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Data:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr "<strong>Código do Parceiro:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr "<strong>O parceiro não tem registros vencidos.</strong>"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Relatório de Atividade"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr "Assistente de Extrato de Atividade"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr "O Extrato de Atividade mostra todas as transações entre duas datas."
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr "Idade por Dias"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr "Idade por Meses"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr "Método de Envelhecimento"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Saldo Previsto"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Definições de Configuração"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Atual"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Data Final"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Data Inicial"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nome"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "Não exibir parceiros sem entradas vencidas"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Data de Vencimento"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr "Habilitar Extratos de Pendência da OCA"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo Final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr "Excluir Saldos Negativos"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Excluir parceiros sem entradas vencidas"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Exportar PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Atualização por"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Atualização em"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr "Número do Parceiro"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Antigo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Montante Aberto"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Extrato de Pendência"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr "Assistente de Extrato de Pendência"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr "Extrato de Pendência mostra todas as transações até certa data."
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Extrato de Atividade do Parceiro"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr "Extrato de Pendência do Parceiro"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr "Pagável"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Defina padrões sobre Extratos de Atividade."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "Recebível"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr "Número de referência"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr "Exibir Recipiente de Envelhecimento"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr "Relatórios de Extrato Comuns"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Assistente de Relatório de Extratos Comuns"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr "Extrato da Conta"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr "Usar extrato de atividades"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr "Usar extrato de pendências"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "ou"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Relatório de Envelhecimento em"
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Extrato entre"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Fornecedor"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "e"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "em"
#~ msgid "Account type"
#~ msgstr "Tipo de Conta"
#~ msgid "Amount"
#~ msgstr "Montante"
#~ msgid "Enable OCA Activity Statements"
#~ msgstr "Habilitar Extratos de Atividade da OCA"
#~ msgid "Statement up to"
#~ msgstr "Extrato até"
#~ msgid ""
#~ "Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
#~ "buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue."
#~ msgstr ""
#~ "Os detalhes de envelhecimento podem ser exibidos no relatório, expressos "
#~ "em recipientes de envelhecimento, para que o parceiro possa "
#~ "analisar quanto está aberto, atrasado ou vencido."
#~ msgid ""
#~ "The activity statement provides details of all activity "
#~ "on a partner's receivables and payables between two "
#~ "selected dates. This includes all invoices, refunds "
#~ "and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen "
#~ "statement period will appear as a forward balance at "
#~ "the top of the statement. The list is displayed in "
#~ "chronological order and is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "O extrato de atividade fornece detalhes de todas as atividades "
#~ "em contas a receber e contas a pagar de um parceiro "
#~ "entre duas datas selecionadas . Isto inclui todas as "
#~ "faturas, reembolsos e pagamentos. Qualquer saldo "
#~ "pendente datado antes do período do extrato "
#~ "escolhido aparecerá como um saldo a prazo na parte superior do extrato. A "
#~ "lista é exibida em ordem cronológica e é dividida por "
#~ "moedas."
#~ msgid ""
#~ "The outstanding statement provides details of all partner's "
#~ "outstanding receivables and payables up to a particular date. "
#~ "This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and "
#~ "outstanding payments. The list is displayed in chronological order and "
#~ "is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "O extrato de pendências fornece detalhes de todas as pendências de "
#~ "contas a pagar e a receber de parceiros até uma data definida. "
#~ "Isto inclui todas as faturas não pagas This includes all unpaid invoices, "
#~ "não cobradas reembolsos e pagamentos pendentes. A lista é exibida "
#~ "em ordem cronológica e é dividida por moedas."
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
#~ msgstr "report.partner_statement.activity_statement"
#~ msgid "report.partner_statement.outstanding_statement"
#~ msgstr "report.partner_statement.outstanding_statement"

View file

@ -0,0 +1,891 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
# Translators:
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-16 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1 - 30 Zile"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 Lună"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "121 Zile +"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 Luni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 Luni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31 - 60 Zile"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 Luni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61 - 90 Zile"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91 - 120 Zile"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Dată:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr "<strong>Cod Partener:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr "<strong>Partenerul nu are înregistrări.</strong>"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Extras de cont"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr "Asistent extras de cont"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr "Extrasul de cont afișează toate tranzacțiile dintre două date."
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr "Perioada pe zile"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr "Perioadă pe luni"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr "Periodă"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Sold"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Sold inițial"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Companie"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Setări Configurare"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat pe"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Curent"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Data Final"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Data Început"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume afișat"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "Nu arătați partenerilor fără înregistrări cuvenite"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Data scadentă"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr "Activați Solduri Restante OCA"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Sold final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr "Excludeți soldurile negative"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Excludeți partenerii fără înregistrări scadente"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Exportați PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima dată mofidificat pe"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima dată actualizat de"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr "Număr Partener"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Mai vechi"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Suma deschisă"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Solduri Restante"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr "Asistent Solduri Restante"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr "Soldurile restante afișează toate tranzacțiile până la data."
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Fișă Partener"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr "Solduri restante partener"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr "Plătibil"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Plată"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Vă rugăm să setați valorile implicite în Extrasul de cont."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "De primit"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr "Număr de referință"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr "Afișare perioade"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "sau"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Raport pe perioade la"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Furnizor"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "și"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "în"
#~ msgid "Account type"
#~ msgstr "Tip de cont"
#~ msgid "Amount"
#~ msgstr "Valoare"
#~ msgid "Enable OCA Activity Statements"
#~ msgstr "Activați Fișa Partenerului OCA"
#~ msgid ""
#~ "Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
#~ "buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue."
#~ msgstr ""
#~ "Detaliile privind vechimea pot fi prezentate în raport, exprimate în "
#~ "perioade, astfel încât partenerul să poată analiza cât de mult este "
#~ "deschis, scadent sau restant."
#~ msgid ""
#~ "The activity statement provides details of all activity "
#~ "on a partner's receivables and payables between two "
#~ "selected dates. This includes all invoices, refunds "
#~ "and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen "
#~ "statement period will appear as a forward balance at "
#~ "the top of the statement. The list is displayed in "
#~ "chronological order and is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "Extrasul de cont oferă detalii cu privire la toate activitățile privind "
#~ "creanțele și datoriile unui partener între două date selectate. Aceasta "
#~ "include toate facturile, rambursările și plățile. Orice sold restant "
#~ "datat anterior perioadei de extras alese va apărea ca sold inițial în "
#~ "partea de sus a extrasului. Lista este afișată în ordine cronologică și "
#~ "este împărțită pe monede."
#~ msgid ""
#~ "The outstanding statement provides details of all partner's "
#~ "outstanding receivables and payables up to a particular date. "
#~ "This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and "
#~ "outstanding payments. The list is displayed in chronological order and "
#~ "is split by currencies."
#~ msgstr ""
#~ "Declarația restantă oferă detalii despre toate creanțele și datoriile "
#~ "restante ale partenerului până la o anumită dată. Aceasta include toate "
#~ "facturile neplătite, rambursările nerevendicate și plățile restante. "
#~ "Lista este afișată în ordine cronologică și este împărțită pe monede."

View file

@ -0,0 +1,911 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_statement
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 15:36+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1 - 30 dagar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 månad"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "121 dagar +"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 månader"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 månader"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31 - 60 dagar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 månader"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61 - 90 dagar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91 - 120 dagar"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "
"expressed in aging\n"
" buckets, so the partner can review how much is open, due or "
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">Detaljer om åldrande kan visas i rapporten, "
"uttryckt i\n"
" så att partnern kan granska hur mycket som är öppet, förfallet eller "
"försenat.\n"
" </span>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The activity statement provides details of all "
"activity on\n"
" a partner's receivables and payables between two "
"selected dates. This includes all invoices,\n"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated "
"prior to the chosen statement\n"
" period will appear as a forward balance at the top of "
"the statement. The list is\n"
" displayed in chronological order and is split by "
"currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">I aktivitetsrapporten finns information om all "
"aktivitet\n"
" en partners fordringar och skulder mellan två utvalda "
"datum. Detta inkluderar alla fakturor,\n"
" återbetalningar och betalningar. Eventuella utestående "
"saldon som är daterade före den valda\n"
" period visas som en saldobalans längst upp i "
"kontoutdraget. Listan visas i\n"
" visas i kronologisk ordning och är uppdelad efter "
"valutor.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The detailed activity statement is an extension "
"of the activity statement, and intends to explain the transactions\n"
"that have happened during the period, also providing with a Prior Balance "
"section and an Ending Balance section.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">Den detaljerade aktivitetsrapporten är en "
"förlängning av aktivitetsrapporten och syftar till att förklara de "
"transaktioner\n"
"som har skett under perioden, och innehåller även en sektion för tidigare "
"balans och en sektion för utgående balans.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"<span class=\"o_form_label\">The outstanding statement provides details of "
"all partner's outstanding\n"
" receivables and payables up to a particular date. This includes all "
"unpaid invoices, unclaimed\n"
" refunds and outstanding payments. The list is displayed in "
"chronological order and is\n"
" split by currencies.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">Redovisningen av utestående fordringar "
"innehåller information om alla\n"
" fordringar och skulder fram till ett visst datum. Detta inkluderar "
"alla obetalda fakturor, ej utkrävda\n"
" återbetalningar och utestående betalningar. Listan visas i "
"kronologisk ordning och är uppdelad\n"
" efter valutor.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Datum:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
msgstr "<strong>Kundkod:</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
msgstr "<strong>Kundnamn</strong>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr "<strong>Kunden har inte förfallna verifikat.</strong>"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
msgid "Account Type"
msgstr "Kontotyp"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid "Accounts to exclude"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Aktivitetsbeskrivning"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
msgid "Activity Statement Wizard"
msgstr "Aktivitetsbeskrivnings guide"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr "Aktivitetsbeskrivning XLSL rapport"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr "Aktivitetsbeskrivning XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
msgstr "Aktivitetsrapporter visar alla transaktioner mellan två datum."
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
msgid "Age by Days"
msgstr "Ålder efter dagar"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
msgid "Age by Months"
msgstr "Ålder efter månader"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
msgid "Aging Method"
msgstr "Åldringsmetod"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Åldersrapport vid %(end)s i %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr "Tillämpat belopp"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Balans"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Saldo vidarebefordras"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
msgid "Company"
msgstr "Bolag"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Konfig. inställningar"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Nuvarande"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Slutdatum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Startdatum"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr "Detaljerad verksamhetsberättelse"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
msgstr "Detaljerad aktivitetsbeskrivningsguide"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
msgstr "Detaljerad aktivitetsbeskrivnings XLSL rapport"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "Detaljerad aktivitetsbeskrivning XLSX"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "Visa inte kunder utan förfallna verifikat"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Förfallodatum"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
msgstr "Aktivera OCA Aktivitet & Detaljerade aktivitetsförklaringar"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
msgstr "Aktivera OCA Enastående Förklaringar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Utgående balans"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr "Uteslut negativa saldon"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Uteslut kunder utan förfallna verifikat"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export PDF"
msgstr "Exportera PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr "Exportera XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr "Initial balans"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast ändrad den"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad den"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr "Kundnummer"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Äldre"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Öppet belopp"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr "Ursprungligt belopp"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Utestående uttalande"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
msgid "Outstanding Statement Wizard"
msgstr "Outstanding Statement Wizard"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr "Utestående deklaration XLSL-rapport"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr "Utestående redovisning XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
msgstr ""
"Utestående transaktioner visar alla transaktioner fram till ett visst datum."
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Verksamhetsberättelse för kontakter"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr "Detaljerad verksamhetsberättelse för partner"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr "Partner Utestående uttalande"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Statements"
msgstr "Partneruttalanden"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
msgid "Payable"
msgstr "Betalbar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Betalning"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Ange standardvärden under Aktivitetsförklaringar."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "Fordringar"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr "Referensnummer"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "Reference number"
msgstr "Referensnummer"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
msgid ""
"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
"expressions like 70%."
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
msgid "Show Aging Buckets"
msgstr "Visa surdegar"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
msgid "Show Balance column"
msgstr "Visa saldokolumnen"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show Only Overdue"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
msgid "Show only lines due before the selected date"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
msgid "Statement Reports Common"
msgstr "Uttalande Rapporter Gemensamma"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Utskriftsrapporter Gemensam guide"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr "Uttalande från:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
msgid "Statement of Account"
msgstr "Kontoutdrag"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr "Kontoutdrag från %s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr "Uttalande till:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
msgid "Use activity statements"
msgstr "Använda aktivitetsrapporter"
#. module: partner_statement
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
msgid "Use outstanding statements"
msgstr "Använda utestående uttalanden"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr "Moms:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr "Visa"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or"
msgstr "eller"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr "%(payable)sUttalande mellan %(start)s och %(end)s i %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr "%(payable)sUttalande upp till %(end)s i %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
#~ msgstr "%(payable)sUttalande upp till %(prior_day)s i %(currency)s"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Åldringsrapport av"
#~ msgid "Detailed"
#~ msgstr "Detaljerad"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in "
#~ "%(currency)s"
#~ msgstr ""
#~ "Detaljerad %(payable)s uppgift mellan %(start)s och %(end)s i %(currency)s"
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Förklaring mellan"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Leverantör"
#, python-format
#~ msgid "Supplier "
#~ msgstr "Leverantör "
#~ msgid "and"
#~ msgstr "och"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "i"
#~ msgid "up to"
#~ msgstr "upp till"

View file

@ -0,0 +1,14 @@
Users willing to access to this report should have proper Accounting & Finance rights:
#. Go to *Settings / Users* and edit your user to add the corresponding access rights as follows.
#. In *Application / Accounting & Finance*, select *Billing* or *Billing Manager*
To configure this module, you need to:
#. Go to *Invoicing / Configuration / Settings*
#. Under the *Partner Statements* of *Accounting* option select either or both of OCA Activity or Outstanding Statement
#. Once selected, you may set default options for the reports.
#. Click *Save*
Removing the wizard from menus follows the same process.

View file

@ -0,0 +1,6 @@
* Miquel Raïch <miquel.raich@forgeflow.com>
* Graeme Gellatly <graeme@o4sb.com>
* Lois Rilo <lois.rilo@forgeflow.com>
* Dhara Solanki <dhara.solanki@initos.com>
* Danny Adair <danny@o4sb.com>
* Simone Rubino <simone.rubino@pytech.it>

View file

@ -0,0 +1,16 @@
This module extends the functionality of Invoicing to support the printing of customer and vendor statements.
There are three types of statements: Activity, Detailed Activity, and Outstanding. Aging details can be shown
in the reports, expressed in aging buckets, so the customer or vendor can review how much is open, due or overdue.
The activity statement provides details of all activity on the partner receivables or payables
between two selected dates. This includes all invoices, refunds and payments.
Any outstanding balance dated prior to the chosen statement period will appear
as a forward balance at the top of the statement. The list is displayed in chronological
order and is split by currencies.
The detailed activity statement is an extension of the previous statement, and intends to explain the transactions
that have happened during the period, also providing with a Prior Balance section and an Ending Balance section.
The outstanding statement provides details of all outstanding partner receivables or payables
up to a particular date. This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and
outstanding payments. The list is displayed in chronological order and is split by currencies.

View file

@ -0,0 +1,12 @@
12.0.1.0.0 (2018-11-08)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
* [BREAKING] Modules customer_activity_statement and customer_outstanding_statement merged to create partner_statement.
* [ADD] New features.
* Age by months or days
* Filter negative balances
14.0.2.0.0 (2022-12-16)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
* [ADD] Detailed Activity Statement.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
* Email template.
* Expose reports (using defaults) to billing users while restricting the wizard to managers option.
* Concept of statement run - to start an async job to send out all statements.

View file

@ -0,0 +1,6 @@
To use this module, you need to:
#. Go to a list of Partners, Contacts, Customer or Vendors and select one or more.
#. Press 'Action > Partner Activity Statement' or 'Action > Partner Outstanding Statement' respectively.
#. Indicate if you want to display receivables or payables, and if you want to display aging buckets and the aging type.
#. Optionally complete advanced options such as filtering non due or negative balance partners.

View file

@ -0,0 +1,7 @@
from . import report_statement_common
from . import activity_statement
from . import detailed_activity_statement
from . import outstanding_statement
from . import activity_statement_xlsx
from . import detailed_activity_statement_xlsx
from . import outstanting_statement_xlsx

View file

@ -0,0 +1,375 @@
# Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from collections import defaultdict
from odoo import _, api, models
from .outstanding_statement import OutstandingStatement
class ActivityStatement(models.AbstractModel):
"""Model of Activity Statement"""
_inherit = "statement.common"
_name = "report.partner_statement.activity_statement"
_description = "Partner Activity Statement"
def _get_title(self, partner, **kwargs):
kwargs["context"] = {
"lang": partner.lang,
}
if kwargs.get("is_detailed"):
if kwargs.get("account_type") == "receivable":
title = _(
"Detailed Statement "
"between %(starting_date)s and %(ending_date)s "
"in %(currency)s",
**kwargs,
)
else:
title = _(
"Detailed Supplier Statement "
"between %(starting_date)s and %(ending_date)s "
"in %(currency)s",
**kwargs,
)
else:
if kwargs.get("account_type") == "receivable":
title = _(
"Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s",
**kwargs,
)
else:
title = _(
"Supplier Statement "
"between %(starting_date)s and %(ending_date)s "
"in %(currency)s",
**kwargs,
)
return title
def _initial_balance_sql_q1(self, partners, date_start, account_type):
excluded_accounts_ids = tuple(
self.env.context.get("excluded_accounts_ids", [])
) or (-1,)
return str(
self._cr.mogrify(
"""
SELECT l.partner_id, l.currency_id, l.company_id, l.id,
CASE WHEN l.balance > 0.0
THEN l.balance - sum(coalesce(pd.amount, 0.0))
ELSE l.balance + sum(coalesce(pc.amount, 0.0))
END AS open_amount,
CASE WHEN l.balance > 0.0
THEN l.amount_currency - sum(coalesce(pd.debit_amount_currency, 0.0))
ELSE l.amount_currency + sum(coalesce(pc.credit_amount_currency, 0.0))
END AS open_amount_currency
FROM account_move_line l
JOIN account_account aa ON (aa.id = l.account_id)
JOIN account_move m ON (l.move_id = m.id)
LEFT JOIN (SELECT pr.*
FROM account_partial_reconcile pr
INNER JOIN account_move_line l2
ON pr.credit_move_id = l2.id
WHERE l2.date < %(date_start)s
) as pd ON pd.debit_move_id = l.id
LEFT JOIN (SELECT pr.*
FROM account_partial_reconcile pr
INNER JOIN account_move_line l2
ON pr.debit_move_id = l2.id
WHERE l2.date < %(date_start)s
) as pc ON pc.credit_move_id = l.id
WHERE l.partner_id IN %(partners)s
AND aa.id not in %(excluded_accounts_ids)s
AND l.date < %(date_start)s AND not l.blocked
AND m.state IN ('posted')
AND aa.account_type = %(account_type)s
AND (
(pd.id IS NOT NULL AND
pd.max_date < %(date_start)s) OR
(pc.id IS NOT NULL AND
pc.max_date < %(date_start)s) OR
(pd.id IS NULL AND pc.id IS NULL)
)
GROUP BY l.partner_id, l.currency_id, l.company_id, l.balance, l.id
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _initial_balance_sql_q2(self, sub):
return str(
self._cr.mogrify(
f"""
SELECT {sub}.partner_id, {sub}.currency_id,
sum(CASE WHEN {sub}.currency_id is not null
THEN {sub}.open_amount_currency
ELSE {sub}.open_amount
END) as balance, {sub}.company_id
FROM {sub}
GROUP BY {sub}.partner_id, {sub}.currency_id, {sub}.company_id""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _initial_balance_sql_q3(self, sub, company_id):
return str(
self._cr.mogrify(
f"""
SELECT {sub}.partner_id, {sub}.balance,
COALESCE({sub}.currency_id, c.currency_id) AS currency_id
FROM {sub}
JOIN res_company c ON (c.id = {sub}.company_id)
WHERE c.id = %(company_id)s""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _get_account_initial_balance(
self, company_id, partner_ids, date_start, account_type
):
balance_start = defaultdict(list)
partners = tuple(partner_ids)
# pylint: disable=E8103
self.env.cr.execute(
"""WITH Q1 AS (%s),
Q2 AS (%s),
Q3 AS (%s)
SELECT partner_id, currency_id, sum(balance) as balance
FROM Q3
GROUP BY partner_id, currency_id"""
% (
self._initial_balance_sql_q1(partners, date_start, account_type),
self._initial_balance_sql_q2("Q1"),
self._initial_balance_sql_q3("Q2", company_id),
)
)
for row in self.env.cr.dictfetchall():
balance_start[row.pop("partner_id")].append(row)
return balance_start
def _display_activity_lines_sql_q1(
self, partners, date_start, date_end, account_type
):
excluded_accounts_ids = tuple(
self.env.context.get("excluded_accounts_ids", [])
) or (-1,)
show_only_overdue = self.env.context.get("show_only_overdue", False)
payment_ref = _("Payment")
return str(
self._cr.mogrify(
"""
SELECT m.name AS move_id, l.partner_id, l.date,
array_agg(l.id ORDER BY l.id) as ids,
CASE WHEN (aj.type IN ('sale', 'purchase'))
THEN l.name
ELSE '/'
END as name,
CASE
WHEN (aj.type IN ('sale', 'purchase')) AND l.name IS NOT NULL
THEN l.ref
WHEN (aj.type in ('bank', 'cash'))
THEN %(payment_ref)s
ELSE m.ref
END as case_ref,
l.blocked, l.currency_id, l.company_id,
sum(CASE WHEN (l.currency_id is not null AND l.amount_currency > 0.0)
THEN l.amount_currency
ELSE l.debit
END) as debit,
sum(CASE WHEN (l.currency_id is not null AND l.amount_currency < 0.0)
THEN l.amount_currency * (-1)
ELSE l.credit
END) as credit,
CASE WHEN l.date_maturity is null
THEN l.date
ELSE l.date_maturity
END as date_maturity
FROM account_move_line l
JOIN account_account aa ON (aa.id = l.account_id)
JOIN account_move m ON (l.move_id = m.id)
JOIN account_journal aj ON (l.journal_id = aj.id)
WHERE l.partner_id IN %(partners)s
AND aa.id not in %(excluded_accounts_ids)s
AND %(date_start)s <= l.date
AND l.date <= %(date_end)s
AND m.state IN ('posted')
AND aa.account_type = %(account_type)s
AND CASE
WHEN %(show_only_overdue)s
THEN COALESCE(l.date_maturity, l.date) <= %(date_end)s
ELSE TRUE
END
GROUP BY l.partner_id, m.name, l.date, l.date_maturity,
CASE WHEN (aj.type IN ('sale', 'purchase'))
THEN l.name
ELSE '/'
END, case_ref, l.blocked, l.currency_id, l.company_id
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _display_activity_lines_sql_q2(self, sub, company_id):
return str(
self._cr.mogrify(
f"""
SELECT {sub}.partner_id, {sub}.move_id, {sub}.date, {sub}.date_maturity,
{sub}.name, {sub}.case_ref as ref, {sub}.debit, {sub}.credit, {sub}.ids,
{sub}.debit-{sub}.credit as amount, {sub}.blocked,
COALESCE({sub}.currency_id, c.currency_id) AS currency_id
FROM {sub}
JOIN res_company c ON (c.id = {sub}.company_id)
WHERE c.id = %(company_id)s
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _get_account_display_lines(
self, company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
):
res = dict(map(lambda x: (x, []), partner_ids))
partners = tuple(partner_ids)
# pylint: disable=E8103
self.env.cr.execute(
"""
WITH Q1 AS (%s),
Q2 AS (%s)
SELECT partner_id, move_id, date, date_maturity, ids,
COALESCE(name, '') as name, COALESCE(ref, '') as ref,
debit, credit, amount, blocked, currency_id
FROM Q2
ORDER BY date, date_maturity, move_id"""
% (
self._display_activity_lines_sql_q1(
partners, date_start, date_end, account_type
),
self._display_activity_lines_sql_q2("Q1", company_id),
)
)
for row in self.env.cr.dictfetchall():
res[row.pop("partner_id")].append(row)
return res
def _display_activity_reconciled_lines_sql_q1(self, sub):
return str(
self._cr.mogrify(
f"""
SELECT unnest(ids) as id
FROM {sub}
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _display_activity_reconciled_lines_sql_q2(self, sub, date_end):
return str(
self._cr.mogrify(
f"""
SELECT l.id as rel_id, m.name AS move_id, l.partner_id, l.date, l.name,
l.blocked, l.currency_id, l.company_id, {sub}.id,
CASE WHEN l.ref IS NOT NULL
THEN l.ref
ELSE m.ref
END as ref,
CASE WHEN (l.currency_id is not null AND l.amount_currency > 0.0)
THEN avg(l.amount_currency)
ELSE avg(l.debit)
END as debit,
CASE WHEN (l.currency_id is not null AND l.amount_currency < 0.0)
THEN avg(l.amount_currency * (-1))
ELSE avg(l.credit)
END as credit,
CASE WHEN l.balance > 0.0
THEN sum(coalesce(pc.amount, 0.0))
ELSE -sum(coalesce(pd.amount, 0.0))
END AS open_amount,
CASE WHEN l.balance > 0.0
THEN sum(coalesce(pc.debit_amount_currency, 0.0))
ELSE -sum(coalesce(pd.credit_amount_currency, 0.0))
END AS open_amount_currency,
CASE WHEN l.date_maturity is null
THEN l.date
ELSE l.date_maturity
END as date_maturity
FROM {sub}
LEFT JOIN account_partial_reconcile pd ON (
pd.debit_move_id = {sub}.id AND pd.max_date <= %(date_end)s)
LEFT JOIN account_partial_reconcile pc ON (
pc.credit_move_id = {sub}.id AND pc.max_date <= %(date_end)s)
LEFT JOIN account_move_line l ON (
pd.credit_move_id = l.id OR pc.debit_move_id = l.id)
LEFT JOIN account_move m ON (l.move_id = m.id)
WHERE l.date <= %(date_end)s AND m.state IN ('posted')
GROUP BY l.id, l.partner_id, m.name, l.date, l.date_maturity, l.name,
CASE WHEN l.ref IS NOT NULL
THEN l.ref
ELSE m.ref
END, {sub}.id,
l.blocked, l.currency_id, l.balance, l.amount_currency, l.company_id
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _get_account_display_reconciled_lines(
self, company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
):
partners = tuple(partner_ids)
# pylint: disable=E8103
self.env.cr.execute(
"""
WITH Q1 AS (%s),
Q2 AS (%s),
Q3 AS (%s),
Q4 AS (%s),
Q5 AS (%s),
Q6 AS (%s)
SELECT partner_id, currency_id, move_id, date, date_maturity, debit,
credit, amount, open_amount, COALESCE(name, '') as name,
COALESCE(ref, '') as ref, blocked, id
FROM Q6
ORDER BY date, date_maturity, move_id"""
% (
self._display_activity_lines_sql_q1(
partners, date_start, date_end, account_type
),
self._display_activity_lines_sql_q2("Q1", company_id),
self._display_activity_reconciled_lines_sql_q1("Q2"),
self._display_activity_reconciled_lines_sql_q2("Q3", date_end),
self._display_outstanding_lines_sql_q2("Q4"),
self._display_outstanding_lines_sql_q3("Q5", company_id),
)
)
return self.env.cr.dictfetchall()
@api.model
def _get_report_values(self, docids, data=None):
if not data:
data = {}
if "company_id" not in data:
wiz = self.env["activity.statement.wizard"].with_context(
active_ids=docids, model="res.partner"
)
data.update(wiz.create({})._prepare_statement())
data["amount_field"] = "amount"
return super()._get_report_values(docids, data)
ActivityStatement._display_outstanding_lines_sql_q2 = (
OutstandingStatement._display_outstanding_lines_sql_q2
)
ActivityStatement._display_outstanding_lines_sql_q3 = (
OutstandingStatement._display_outstanding_lines_sql_q3
)

View file

@ -0,0 +1,458 @@
# Author: Christopher Ormaza
# Copyright 2021 ForgeFlow S.L.
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import _, models
from odoo.addons.report_xlsx_helper.report.report_xlsx_format import FORMATS
def copy_format(book, fmt):
properties = [f[4:] for f in dir(fmt) if f[0:4] == "set_"]
dft_fmt = book.add_format()
return book.add_format(
{
k: v
for k, v in fmt.__dict__.items()
if k in properties and dft_fmt.__dict__[k] != v
}
)
class ActivityStatementXslx(models.AbstractModel):
_name = "report.p_s.report_activity_statement_xlsx"
_description = "Activity Statement XLSL Report"
_inherit = "report.report_xlsx.abstract"
def _get_report_name(self, report, data=False):
company_id = data.get("company_id", False)
report_name = _("Activity Statement")
if company_id:
company = self.env["res.company"].browse(company_id)
suffix = " - {} - {}".format(company.name, company.currency_id.name)
report_name = report_name + suffix
return report_name
def _get_currency_header_row_data(self, partner, currency, data):
return (
[
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(
_("Reference Number"),
FORMATS["format_theader_yellow_center"],
),
(_("Date"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
]
)
]
+ [
{
"col_pos": 2,
"sheet_func": "merge_range",
"span": 1,
"args": (_("Description"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
},
]
+ [
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(_("Original Amount"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Applied Amount"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Open Amount"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
],
4,
)
]
)
def _get_currency_subheader_row_data(self, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
return [
{
"col_pos": 1,
"sheet_func": "write",
"args": (
partner_data.get("prior_day"),
FORMATS["format_tcell_date_left"],
),
},
{
"col_pos": 2,
"sheet_func": "merge_range",
"span": 3,
"args": (_("Balance Forward"), FORMATS["format_tcell_left"]),
},
{
"col_pos": 6,
"sheet_func": "write",
"args": (
currency_data.get("balance_forward"),
FORMATS["current_money_format"],
),
},
]
def _get_currency_line_row_data(self, partner, currency, data, line):
if line.get("blocked"):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_blocked"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_blocked"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_blocked"]
else:
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format"]
name_to_show = (
line.get("name", "") == "/" or not line.get("name", "")
) and line.get("ref", "")
if line.get("name", "") and line.get("name", "") != "/":
if not line.get("ref", ""):
name_to_show = line.get("name", "")
else:
if (line.get("name", "") in line.get("ref", "")) or (
line.get("name", "") == line.get("ref", "")
):
name_to_show = line.get("name", "")
elif line.get("ref", "") not in line.get("name", ""):
name_to_show = line.get("ref", "")
return (
[
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(line.get("move_id", ""), format_tcell_left),
(line.get("date", ""), format_tcell_date_left),
]
)
]
+ [
{
"col_pos": 2,
"sheet_func": "merge_range",
"span": 1,
"args": (name_to_show, format_distributed),
},
]
+ [
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(line.get("amount", ""), current_money_format),
(line.get("applied_amount", ""), current_money_format),
(line.get("open_amount", ""), current_money_format),
],
4,
)
]
)
def _get_currency_footer_row_data(self, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
return [
{
"col_pos": 1,
"sheet_func": "write",
"args": (partner_data.get("end"), FORMATS["format_tcell_date_left"]),
},
{
"col_pos": 2,
"sheet_func": "merge_range",
"span": 3,
"args": (_("Ending Balance"), FORMATS["format_tcell_left"]),
},
{
"col_pos": 6,
"sheet_func": "write",
"args": (
currency_data.get("amount_due"),
FORMATS["current_money_format"],
),
},
]
def _write_row_data(self, sheet, row_pos, row_data):
for cell_data in row_data:
sheet_func_name = cell_data.get("sheet_func", "")
sheet_func = getattr(sheet, sheet_func_name, None)
if callable(sheet_func):
col_pos = cell_data["col_pos"]
args = cell_data["args"]
span = cell_data.get("span")
if span:
args = row_pos, col_pos + span, *args
sheet_func(row_pos, col_pos, *args)
def _write_currency_header(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
row_data = self._get_currency_header_row_data(partner, currency, data)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_subheader(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
row_data = self._get_currency_subheader_row_data(partner, currency, data)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_line(self, row_pos, sheet, partner, currency, data, line):
row_data = self._get_currency_line_row_data(partner, currency, data, line)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_footer(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
row_data = self._get_currency_footer_row_data(partner, currency, data)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_lines(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
account_type = data.get("account_type", False)
row_pos += 2
statement_header = data["get_title"](
partner,
is_detailed=False,
account_type=account_type,
starting_date=partner_data.get("start"),
ending_date=partner_data.get("end"),
currency=currency.display_name,
)
sheet.merge_range(
row_pos, 0, row_pos, 6, statement_header, FORMATS["format_left_bold"]
)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_header(row_pos, sheet, partner, currency, data)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_subheader(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
for line in currency_data.get("lines"):
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_line(
row_pos, sheet, partner, currency, data, line
)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_footer(row_pos, sheet, partner, currency, data)
return row_pos
def _write_currency_buckets(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
report_model = self.env["report.partner_statement.activity_statement"]
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
if currency_data.get("buckets"):
row_pos += 2
buckets_header = _("Aging Report at %(end)s in %(currency)s") % {
"end": partner_data.get("end"),
"currency": currency.display_name,
}
sheet.merge_range(
row_pos, 0, row_pos, 6, buckets_header, FORMATS["format_right_bold"]
)
buckets_data = currency_data.get("buckets")
buckets_labels = report_model._get_bucket_labels(
partner_data.get("end"), data.get("aging_type")
)
row_pos += 1
for i in range(len(buckets_labels)):
sheet.write(
row_pos,
i,
buckets_labels[i],
FORMATS["format_theader_yellow_center"],
)
row_pos += 1
sheet.write(
row_pos,
0,
buckets_data.get("current", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
1,
buckets_data.get("b_1_30", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
2,
buckets_data.get("b_30_60", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
3,
buckets_data.get("b_60_90", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
4,
buckets_data.get("b_90_120", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
5,
buckets_data.get("b_over_120", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
6,
buckets_data.get("balance", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
return row_pos
def _size_columns(self, sheet, data):
for i in range(7):
sheet.set_column(0, i, 20)
def generate_xlsx_report(self, workbook, data, objects):
lang = objects.lang or self.env.user.partner_id.lang
self = self.with_context(lang=lang)
report_model = self.env["report.partner_statement.activity_statement"]
self._define_formats(workbook)
FORMATS["format_distributed"] = workbook.add_format({"align": "vdistributed"})
company_id = data.get("company_id", False)
if company_id:
company = self.env["res.company"].browse(company_id)
else:
company = self.env.user.company_id
data.update(report_model._get_report_values(data.get("partner_ids"), data))
partners = self.env["res.partner"].browse(data.get("partner_ids"))
sheet = workbook.add_worksheet(_("Activity Statement"))
sheet.set_landscape()
row_pos = 0
sheet.merge_range(
row_pos,
0,
row_pos,
6,
_("Statement of Account from %s") % (company.display_name,),
FORMATS["format_ws_title"],
)
row_pos += 1
sheet.write(row_pos, 1, _("Date:"), FORMATS["format_theader_yellow_right"])
sheet.write(
row_pos,
2,
data.get("data", {}).get(partners.ids[0], {}).get("today"),
FORMATS["format_date_left"],
)
self._size_columns(sheet, data)
for partner in partners:
invoice_address = data.get(
"get_inv_addr", lambda x: self.env["res.partner"]
)(partner)
row_pos += 3
sheet.write(
row_pos, 1, _("Statement to:"), FORMATS["format_theader_yellow_right"]
)
sheet.merge_range(
row_pos,
2,
row_pos,
3,
invoice_address.display_name,
FORMATS["format_left"],
)
if invoice_address.vat:
sheet.write(
row_pos,
4,
_("VAT:"),
FORMATS["format_theader_yellow_right"],
)
sheet.write(
row_pos,
5,
invoice_address.vat,
FORMATS["format_left"],
)
row_pos += 1
sheet.write(
row_pos, 1, _("Statement from:"), FORMATS["format_theader_yellow_right"]
)
sheet.merge_range(
row_pos,
2,
row_pos,
3,
company.partner_id.display_name,
FORMATS["format_left"],
)
if company.vat:
sheet.write(
row_pos,
4,
_("VAT:"),
FORMATS["format_theader_yellow_right"],
)
sheet.write(
row_pos,
5,
company.vat,
FORMATS["format_left"],
)
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id)
currencies = partner_data.get("currencies", {}).keys()
if currencies:
row_pos += 1
for currency_id in currencies:
currency = self.env["res.currency"].browse(currency_id)
if currency.position == "after":
money_string = "#,##0.%s " % (
"0" * currency.decimal_places
) + "[${}]".format(currency.symbol)
elif currency.position == "before":
money_string = "[${}]".format(currency.symbol) + " #,##0.%s" % (
"0" * currency.decimal_places
)
FORMATS["current_money_format"] = workbook.add_format(
{"align": "right", "num_format": money_string}
)
bg_grey = "#ADB5BD"
FORMATS["format_tcell_left_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_left"]
)
FORMATS["format_tcell_left_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_date_left"]
)
FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["format_distributed_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_distributed"]
)
FORMATS["format_distributed_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["current_money_format_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["current_money_format"]
)
FORMATS["current_money_format_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
row_pos = self._write_currency_lines(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
row_pos = self._write_currency_buckets(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)

View file

@ -0,0 +1,71 @@
# Copyright 2022 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import _, models
from .outstanding_statement import OutstandingStatement
class DetailedActivityStatement(models.AbstractModel):
"""Model of Detailed Activity Statement"""
_inherit = "report.partner_statement.activity_statement"
_name = "report.partner_statement.detailed_activity_statement"
_description = "Partner Detailed Activity Statement"
def _get_title(self, partner, **kwargs):
kwargs["context"] = {
"lang": partner.lang,
}
if kwargs.get("line_type") == "prior_lines":
if kwargs.get("account_type") == "receivable":
title = _(
"Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s", **kwargs
)
else:
title = _(
"Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s",
**kwargs
)
elif kwargs.get("line_type") == "ending_lines":
if kwargs.get("account_type") == "receivable":
title = _(
"Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s", **kwargs
)
else:
title = _(
"Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s",
**kwargs
)
else:
title = super()._get_title(partner, **kwargs)
return title
def _get_account_display_prior_lines(
self, company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
):
return self._get_account_display_lines2(
company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
)
def _get_account_display_ending_lines(
self, company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
):
return self._get_account_display_lines2(
company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
)
def _add_currency_prior_line(self, line, currency):
return self._add_currency_line2(line, currency)
def _add_currency_ending_line(self, line, currency):
return self._add_currency_line2(line, currency)
DetailedActivityStatement._get_account_display_lines2 = (
OutstandingStatement._get_account_display_lines
)
DetailedActivityStatement._display_outstanding_lines_sql_q1 = (
OutstandingStatement._display_outstanding_lines_sql_q1
)
DetailedActivityStatement._add_currency_line2 = OutstandingStatement._add_currency_line

View file

@ -0,0 +1,763 @@
# Author: Miquel Raïch
# Copyright 2022 ForgeFlow S.L.
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import _, models
from odoo.addons.report_xlsx_helper.report.report_xlsx_format import FORMATS
def copy_format(book, fmt):
properties = [f[4:] for f in dir(fmt) if f[0:4] == "set_"]
dft_fmt = book.add_format()
return book.add_format(
{
k: v
for k, v in fmt.__dict__.items()
if k in properties and dft_fmt.__dict__[k] != v
}
)
class DetailedActivityStatementXslx(models.AbstractModel):
_name = "report.p_s.report_detailed_activity_statement_xlsx"
_description = "Detailed Activity Statement XLSL Report"
_inherit = "report.p_s.report_activity_statement_xlsx"
def _get_report_name(self, report, data=False):
company_id = data.get("company_id", False)
report_name = _("Detailed Activity Statement")
if company_id:
company = self.env["res.company"].browse(company_id)
suffix = " - {} - {}".format(company.name, company.currency_id.name)
report_name = report_name + suffix
return report_name
def _get_currency_subheader_row_data(self, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
return [
{
"col_pos": 1,
"sheet_func": "write",
"args": (
partner_data.get("prior_day"),
FORMATS["format_tcell_date_left"],
),
},
{
"col_pos": 2,
"sheet_func": "merge_range",
"span": 3,
"args": (_("Initial Balance"), FORMATS["format_tcell_left"]),
},
{
"col_pos": 6,
"sheet_func": "write",
"args": (
currency_data.get("balance_forward"),
FORMATS["current_money_format"],
),
},
]
def _get_currency_line_row_data(self, partner, currency, data, line):
if line.get("blocked") and not line.get("reconciled_line"):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_blocked"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_blocked"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_blocked"]
elif (
line.get("reconciled_line")
and not line.get("blocked")
and not line.get("outside-date-rank")
):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_reconciled"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left_reconciled"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_reconciled"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_reconciled"]
elif (
line.get("blocked")
and line.get("reconciled_line")
and not line.get("outside-date-rank")
):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_blocked_reconciled"]
format_tcell_date_left = FORMATS[
"format_tcell_date_left_blocked_reconciled"
]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_blocked_reconciled"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_blocked_reconciled"]
elif (
line.get("reconciled_line")
and not line.get("blocked")
and line.get("outside-date-rank")
):
format_tcell_left = FORMATS[
"format_tcell_left_reconciled_outside-date-rank"
]
format_tcell_date_left = FORMATS[
"format_tcell_date_left_reconciled_outside-date-rank"
]
format_distributed = FORMATS[
"format_distributed_reconciled_outside-date-rank"
]
current_money_format = FORMATS[
"current_money_format_reconciled_outside-date-rank"
]
elif (
line.get("blocked")
and line.get("reconciled_line")
and line.get("outside-date-rank")
):
format_tcell_left = FORMATS[
"format_tcell_left_blocked_reconciled_outside-date-rank"
]
format_tcell_date_left = FORMATS[
"format_tcell_date_left_blocked_reconciled_outside-date-rank"
]
format_distributed = FORMATS[
"format_distributed_blocked_reconciled_outside-date-rank"
]
current_money_format = FORMATS[
"current_money_format_blocked_reconciled_outside-date-rank"
]
else:
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format"]
name_to_show = (
line.get("name", "") == "/" or not line.get("name", "")
) and line.get("ref", "")
if line.get("name", "") and line.get("name", "") != "/":
if not line.get("ref", ""):
name_to_show = line.get("name", "")
else:
if (line.get("name", "") in line.get("ref", "")) or (
line.get("name", "") == line.get("ref", "")
):
name_to_show = line.get("name", "")
elif line.get("ref", "") not in line.get("name", ""):
name_to_show = line.get("ref", "")
return (
[
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(line.get("move_id", ""), format_tcell_left),
(line.get("date", ""), format_tcell_date_left),
]
)
]
+ [
{
"col_pos": 2,
"sheet_func": "merge_range",
"span": 1,
"args": (name_to_show, format_distributed),
},
]
+ [
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(
line.get("amount", "")
if not line.get("reconciled_line")
else "",
current_money_format,
),
(line.get("applied_amount", ""), current_money_format),
(
line.get("open_amount", "")
if not line.get("reconciled_line")
else "",
current_money_format,
),
],
4,
)
]
)
def _write_currency_lines(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
account_type = data.get("account_type", False)
row_pos += 2
statement_header = data["get_title"](
partner,
is_detailed=True,
account_type=account_type,
starting_date=partner_data.get("start"),
ending_date=partner_data.get("end"),
currency=currency.display_name,
)
sheet.merge_range(
row_pos, 0, row_pos, 6, statement_header, FORMATS["format_left_bold"]
)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_header(row_pos, sheet, partner, currency, data)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_subheader(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
for line in currency_data.get("lines"):
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_line(
row_pos, sheet, partner, currency, data, line
)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_footer(row_pos, sheet, partner, currency, data)
return row_pos
def _get_currency_prior_header_row_data(self, partner, currency, data):
return [
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(_("Reference Number"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Date"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Due Date"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Description"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Original"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Open Amount"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Balance"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
]
)
]
def _get_currency_prior_line_row_data(self, partner, currency, data, line):
if line.get("blocked") and not line.get("reconciled_line"):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_blocked"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_blocked"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_blocked"]
elif line.get("reconciled_line") and not line.get("blocked"):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_reconciled"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left_reconciled"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_reconciled"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_reconciled"]
elif line.get("blocked") and line.get("reconciled_line"):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_blocked_reconciled"]
format_tcell_date_left = FORMATS[
"format_tcell_date_left_blocked_reconciled"
]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_blocked_reconciled"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_blocked_reconciled"]
else:
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format"]
name_to_show = (
line.get("name", "") == "/" or not line.get("name", "")
) and line.get("ref", "")
if line.get("name", "") and line.get("name", "") != "/":
if not line.get("ref", ""):
name_to_show = line.get("name", "")
else:
if (line.get("ref", "") in line.get("name", "")) or (
line.get("name", "") == line.get("ref", "")
):
name_to_show = line.get("name", "")
else:
name_to_show = line.get("ref", "")
return [
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(line.get("move_id", ""), format_tcell_left),
(line.get("date", ""), format_tcell_date_left),
(line.get("date_maturity", ""), format_tcell_date_left),
(name_to_show, format_distributed),
(line.get("amount", ""), current_money_format),
(line.get("open_amount", ""), current_money_format),
(line.get("balance", ""), current_money_format),
]
)
]
def _get_currency_footer_prior_row_data(self, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
return [
{
"col_pos": 1,
"sheet_func": "write",
"args": (
partner_data.get("prior_day"),
FORMATS["format_tcell_date_left"],
),
},
{
"col_pos": 2,
"sheet_func": "merge_range",
"span": 3,
"args": (_("Ending Balance"), FORMATS["format_tcell_left"]),
},
{
"col_pos": 6,
"sheet_func": "write",
"args": (
currency_data.get("balance_forward"),
FORMATS["current_money_format"],
),
},
]
def _write_currency_prior_header(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
row_data = self._get_currency_prior_header_row_data(partner, currency, data)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_prior_line(self, row_pos, sheet, partner, currency, data, line):
row_data = self._get_currency_prior_line_row_data(partner, currency, data, line)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_prior_footer(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
row_data = self._get_currency_footer_prior_row_data(partner, currency, data)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_prior_lines(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
account_type = data.get("account_type", False)
row_pos += 2
statement_header = data["get_title"](
partner,
is_detailed=False,
account_type=account_type,
starting_date=partner_data.get("start"),
ending_date=partner_data.get("end"),
currency=currency.display_name,
)
sheet.merge_range(
row_pos,
0,
row_pos,
6,
statement_header,
FORMATS["format_left_bold"],
)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_prior_header(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
for line in currency_data.get("prior_lines"):
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_prior_line(
row_pos, sheet, partner, currency, data, line
)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_prior_footer(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
return row_pos
def _get_currency_ending_header_row_data(self, partner, currency, data):
return [
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(_("Reference Number"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Date"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Due Date"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Description"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Original"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Open Amount"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Balance"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
]
)
]
def _get_currency_ending_line_row_data(self, partner, currency, data, line):
if line.get("blocked") and not line.get("reconciled_line"):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_blocked"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_blocked"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_blocked"]
elif line.get("reconciled_line") and not line.get("blocked"):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_reconciled"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left_reconciled"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_reconciled"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_reconciled"]
elif line.get("blocked") and line.get("reconciled_line"):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_blocked_reconciled"]
format_tcell_date_left = FORMATS[
"format_tcell_date_left_blocked_reconciled"
]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_blocked_reconciled"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_blocked_reconciled"]
else:
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format"]
name_to_show = (
line.get("name", "") == "/" or not line.get("name", "")
) and line.get("ref", "")
if line.get("name", "") and line.get("name", "") != "/":
if not line.get("ref", ""):
name_to_show = line.get("name", "")
else:
if (line.get("ref", "") in line.get("name", "")) or (
line.get("name", "") == line.get("ref", "")
):
name_to_show = line.get("name", "")
else:
name_to_show = line.get("ref", "")
return [
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(line.get("move_id", ""), format_tcell_left),
(line.get("date", ""), format_tcell_date_left),
(line.get("date_maturity", ""), format_tcell_date_left),
(name_to_show, format_distributed),
(line.get("amount", ""), current_money_format),
(line.get("open_amount", ""), current_money_format),
(line.get("balance", ""), current_money_format),
]
)
]
def _get_currency_footer_ending_row_data(self, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
return [
{
"col_pos": 1,
"sheet_func": "write",
"args": (partner_data.get("end"), FORMATS["format_tcell_date_left"]),
},
{
"col_pos": 2,
"sheet_func": "merge_range",
"span": 3,
"args": (_("Ending Balance"), FORMATS["format_tcell_left"]),
},
{
"col_pos": 6,
"sheet_func": "write",
"args": (
currency_data.get("amount_due"),
FORMATS["current_money_format"],
),
},
]
def _write_currency_ending_header(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
row_data = self._get_currency_ending_header_row_data(partner, currency, data)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_ending_line(
self, row_pos, sheet, partner, currency, data, line
):
row_data = self._get_currency_ending_line_row_data(
partner, currency, data, line
)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_ending_footer(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
row_data = self._get_currency_footer_ending_row_data(partner, currency, data)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_ending_lines(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
account_type = data.get("account_type", False)
row_pos += 2
statement_header = data["get_title"](
partner,
is_detailed=False,
account_type=account_type,
starting_date=partner_data.get("start"),
ending_date=partner_data.get("end"),
currency=currency.display_name,
)
sheet.merge_range(
row_pos,
0,
row_pos,
6,
statement_header,
FORMATS["format_left_bold"],
)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_ending_header(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
for line in currency_data.get("ending_lines"):
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_ending_line(
row_pos, sheet, partner, currency, data, line
)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_ending_footer(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
return row_pos
def _size_columns(self, sheet, data):
for i in range(7):
sheet.set_column(0, i, 20)
def generate_xlsx_report(self, workbook, data, objects):
lang = objects.lang or self.env.user.partner_id.lang
self = self.with_context(lang=lang)
report_model = self.env["report.partner_statement.detailed_activity_statement"]
self._define_formats(workbook)
FORMATS["format_distributed"] = workbook.add_format({"align": "vdistributed"})
company_id = data.get("company_id", False)
if company_id:
company = self.env["res.company"].browse(company_id)
else:
company = self.env.user.company_id
data.update(report_model._get_report_values(data.get("partner_ids"), data))
partners = self.env["res.partner"].browse(data.get("partner_ids"))
sheet = workbook.add_worksheet(_("Detailed Activity Statement"))
sheet.set_landscape()
row_pos = 0
sheet.merge_range(
row_pos,
0,
row_pos,
6,
_("Statement of Account from %s") % (company.display_name,),
FORMATS["format_ws_title"],
)
row_pos += 1
sheet.write(row_pos, 1, _("Date:"), FORMATS["format_theader_yellow_right"])
sheet.write(
row_pos,
2,
data.get("data", {}).get(partners.ids[0], {}).get("today"),
FORMATS["format_date_left"],
)
self._size_columns(sheet, data)
for partner in partners:
invoice_address = data.get(
"get_inv_addr", lambda x: self.env["res.partner"]
)(partner)
row_pos += 3
sheet.write(
row_pos, 1, _("Statement to:"), FORMATS["format_theader_yellow_right"]
)
sheet.merge_range(
row_pos,
2,
row_pos,
3,
invoice_address.display_name,
FORMATS["format_left"],
)
if invoice_address.vat:
sheet.write(
row_pos,
4,
_("VAT:"),
FORMATS["format_theader_yellow_right"],
)
sheet.write(
row_pos,
5,
invoice_address.vat,
FORMATS["format_left"],
)
row_pos += 1
sheet.write(
row_pos, 1, _("Statement from:"), FORMATS["format_theader_yellow_right"]
)
sheet.merge_range(
row_pos,
2,
row_pos,
3,
company.partner_id.display_name,
FORMATS["format_left"],
)
if company.vat:
sheet.write(
row_pos,
4,
_("VAT:"),
FORMATS["format_theader_yellow_right"],
)
sheet.write(
row_pos,
5,
company.vat,
FORMATS["format_left"],
)
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id)
currencies = partner_data.get("currencies", {}).keys()
if currencies:
row_pos += 1
for currency_id in currencies:
currency = self.env["res.currency"].browse(currency_id)
if currency.position == "after":
money_string = "#,##0.%s " % (
"0" * currency.decimal_places
) + "[${}]".format(currency.symbol)
elif currency.position == "before":
money_string = "[${}]".format(currency.symbol) + " #,##0.%s" % (
"0" * currency.decimal_places
)
FORMATS["current_money_format"] = workbook.add_format(
{"align": "right", "num_format": money_string}
)
bg_grey = "#ADB5BD"
fc_red = "#DC3545"
FORMATS["format_tcell_left_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_left"]
)
FORMATS["format_tcell_left_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_date_left"]
)
FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["format_distributed_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_distributed"]
)
FORMATS["format_distributed_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["current_money_format_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["current_money_format"]
)
FORMATS["current_money_format_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["format_tcell_left_reconciled"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_left"]
)
FORMATS["format_tcell_left_reconciled"].set_italic(True)
FORMATS["format_tcell_left_reconciled"].set_font_size(10)
FORMATS["format_tcell_left_reconciled"].set_indent(1)
FORMATS["format_tcell_date_left_reconciled"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_date_left"]
)
FORMATS["format_tcell_date_left_reconciled"].set_italic(True)
FORMATS["format_tcell_date_left_reconciled"].set_font_size(10)
FORMATS["format_distributed_reconciled"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_distributed"]
)
FORMATS["format_distributed_reconciled"].set_italic(True)
FORMATS["format_distributed_reconciled"].set_font_size(10)
FORMATS["current_money_format_reconciled"] = copy_format(
workbook, FORMATS["current_money_format"]
)
FORMATS["current_money_format_reconciled"].set_italic(True)
FORMATS["current_money_format_reconciled"].set_font_size(10)
FORMATS["format_tcell_left_blocked_reconciled"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_left_reconciled"]
)
FORMATS["format_tcell_left_blocked_reconciled"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["format_tcell_date_left_blocked_reconciled"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_date_left_reconciled"]
)
FORMATS["format_tcell_date_left_blocked_reconciled"].set_bg_color(
bg_grey
)
FORMATS["format_distributed_blocked_reconciled"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_distributed_reconciled"]
)
FORMATS["format_distributed_blocked_reconciled"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["current_money_format_blocked_reconciled"] = copy_format(
workbook, FORMATS["current_money_format_reconciled"]
)
FORMATS["current_money_format_blocked_reconciled"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["format_tcell_left_reconciled_outside-date-rank"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_left_reconciled"]
)
FORMATS[
"format_tcell_left_reconciled_outside-date-rank"
].set_font_color(fc_red)
FORMATS[
"format_tcell_date_left_reconciled_outside-date-rank"
] = copy_format(workbook, FORMATS["format_tcell_date_left_reconciled"])
FORMATS[
"format_tcell_date_left_reconciled_outside-date-rank"
].set_font_color(fc_red)
FORMATS[
"format_distributed_reconciled_outside-date-rank"
] = copy_format(workbook, FORMATS["format_distributed_reconciled"])
FORMATS[
"format_distributed_reconciled_outside-date-rank"
].set_font_color(fc_red)
FORMATS[
"current_money_format_reconciled_outside-date-rank"
] = copy_format(workbook, FORMATS["current_money_format_reconciled"])
FORMATS[
"current_money_format_reconciled_outside-date-rank"
].set_font_color(fc_red)
FORMATS[
"format_tcell_left_blocked_reconciled_outside-date-rank"
] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_left_blocked_reconciled"]
)
FORMATS[
"format_tcell_left_blocked_reconciled_outside-date-rank"
].set_font_color(fc_red)
FORMATS[
"format_tcell_date_left_blocked_reconciled_outside-date-rank"
] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_date_left_blocked_reconciled"]
)
FORMATS[
"format_tcell_date_left_blocked_reconciled_outside-date-rank"
].set_font_color(fc_red)
FORMATS[
"format_distributed_blocked_reconciled_outside-date-rank"
] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_distributed_blocked_reconciled"]
)
FORMATS[
"format_distributed_blocked_reconciled_outside-date-rank"
].set_font_color(fc_red)
FORMATS[
"current_money_format_blocked_reconciled_outside-date-rank"
] = copy_format(
workbook, FORMATS["current_money_format_blocked_reconciled"]
)
FORMATS[
"current_money_format_blocked_reconciled_outside-date-rank"
].set_font_color(fc_red)
row_pos = self._write_currency_prior_lines(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
row_pos = self._write_currency_lines(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
row_pos = self._write_currency_ending_lines(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
row_pos = self._write_currency_buckets(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)

View file

@ -0,0 +1,183 @@
# Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import _, api, models
from odoo.tools.float_utils import float_is_zero
class OutstandingStatement(models.AbstractModel):
"""Model of Outstanding Statement"""
_inherit = "statement.common"
_name = "report.partner_statement.outstanding_statement"
_description = "Partner Outstanding Statement"
def _get_title(self, partner, **kwargs):
kwargs["context"] = {
"lang": partner.lang,
}
if kwargs.get("account_type") == "receivable":
title = _("Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s", **kwargs)
else:
title = _(
"Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s", **kwargs
)
return title
def _display_outstanding_lines_sql_q1(self, partners, date_end, account_type):
partners = tuple(partners)
excluded_accounts_ids = tuple(
self.env.context.get("excluded_accounts_ids", [])
) or (-1,)
show_only_overdue = self.env.context.get("show_only_overdue", False)
return str(
self._cr.mogrify(
"""
SELECT l.id, m.name AS move_id, l.partner_id, l.date, l.name,
l.blocked, l.currency_id, l.company_id,
CASE WHEN l.ref IS NOT NULL
THEN l.ref
ELSE m.ref
END as ref,
CASE WHEN (l.currency_id is not null AND l.amount_currency > 0.0)
THEN avg(l.amount_currency)
ELSE avg(l.debit)
END as debit,
CASE WHEN (l.currency_id is not null AND l.amount_currency < 0.0)
THEN avg(l.amount_currency * (-1))
ELSE avg(l.credit)
END as credit,
CASE WHEN l.balance > 0.0
THEN l.balance - sum(coalesce(pd.amount, 0.0))
ELSE l.balance + sum(coalesce(pc.amount, 0.0))
END AS open_amount,
CASE WHEN l.balance > 0.0
THEN l.amount_currency - sum(coalesce(pd.debit_amount_currency, 0.0))
ELSE l.amount_currency + sum(coalesce(pc.credit_amount_currency, 0.0))
END AS open_amount_currency,
CASE WHEN l.date_maturity is null
THEN l.date
ELSE l.date_maturity
END as date_maturity
FROM account_move_line l
JOIN account_account aa ON (aa.id = l.account_id)
JOIN account_move m ON (l.move_id = m.id)
LEFT JOIN (SELECT pr.*
FROM account_partial_reconcile pr
INNER JOIN account_move_line l2
ON pr.credit_move_id = l2.id
WHERE l2.date <= %(date_end)s
) as pd ON pd.debit_move_id = l.id
LEFT JOIN (SELECT pr.*
FROM account_partial_reconcile pr
INNER JOIN account_move_line l2
ON pr.debit_move_id = l2.id
WHERE l2.date <= %(date_end)s
) as pc ON pc.credit_move_id = l.id
WHERE l.partner_id IN %(partners)s
AND aa.id not in %(excluded_accounts_ids)s
AND (
(pd.id IS NOT NULL AND
pd.max_date <= %(date_end)s) OR
(pc.id IS NOT NULL AND
pc.max_date <= %(date_end)s) OR
(pd.id IS NULL AND pc.id IS NULL)
) AND l.date <= %(date_end)s AND m.state IN ('posted')
AND aa.account_type = %(account_type)s
AND CASE
WHEN %(show_only_overdue)s
THEN COALESCE(l.date_maturity, l.date) <= %(date_end)s
ELSE TRUE
END
GROUP BY l.id, l.partner_id, m.name, l.date, l.date_maturity, l.name,
CASE WHEN l.ref IS NOT NULL
THEN l.ref
ELSE m.ref
END,
l.blocked, l.currency_id, l.balance, l.amount_currency, l.company_id
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _display_outstanding_lines_sql_q2(self, sub):
return str(
self._cr.mogrify(
f"""
SELECT {sub}.partner_id, {sub}.currency_id, {sub}.move_id,
{sub}.date, {sub}.date_maturity, {sub}.debit, {sub}.credit,
{sub}.name, {sub}.ref, {sub}.blocked, {sub}.company_id,
CASE WHEN {sub}.currency_id is not null
THEN {sub}.open_amount_currency
ELSE {sub}.open_amount
END as open_amount, {sub}.id
FROM {sub}
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _display_outstanding_lines_sql_q3(self, sub, company_id):
return str(
self._cr.mogrify(
f"""
SELECT {sub}.partner_id, {sub}.move_id, {sub}.date,
{sub}.date_maturity, {sub}.name, {sub}.ref, {sub}.debit,
{sub}.credit, {sub}.debit-{sub}.credit AS amount,
COALESCE({sub}.currency_id, c.currency_id) AS currency_id,
{sub}.open_amount, {sub}.blocked, {sub}.id
FROM {sub}
JOIN res_company c ON (c.id = {sub}.company_id)
WHERE c.id = %(company_id)s AND {sub}.open_amount != 0.0
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _get_account_display_lines(
self, company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
):
res = dict(map(lambda x: (x, []), partner_ids))
partners = tuple(partner_ids)
# pylint: disable=E8103
self.env.cr.execute(
"""
WITH Q1 as (%s),
Q2 AS (%s),
Q3 AS (%s)
SELECT partner_id, currency_id, move_id, date, date_maturity, debit,
credit, amount, open_amount, COALESCE(name, '') as name,
COALESCE(ref, '') as ref, blocked, id
FROM Q3
ORDER BY date, date_maturity, move_id"""
% (
self._display_outstanding_lines_sql_q1(
partners, date_end, account_type
),
self._display_outstanding_lines_sql_q2("Q1"),
self._display_outstanding_lines_sql_q3("Q2", company_id),
)
)
for row in self.env.cr.dictfetchall():
res[row.pop("partner_id")].append(row)
return res
def _add_currency_line(self, line, currency):
if float_is_zero(line["open_amount"], precision_rounding=currency.rounding):
return []
return [line]
@api.model
def _get_report_values(self, docids, data=None):
if not data:
data = {}
if "company_id" not in data:
wiz = self.env["outstanding.statement.wizard"].with_context(
active_ids=docids, model="res.partner"
)
data.update(wiz.create({})._prepare_statement())
data["amount_field"] = "open_amount"
return super()._get_report_values(docids, data)

View file

@ -0,0 +1,376 @@
# Author: Christopher Ormaza
# Copyright 2021 ForgeFlow S.L.
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import _, models
from odoo.addons.report_xlsx_helper.report.report_xlsx_format import FORMATS
def copy_format(book, fmt):
properties = [f[4:] for f in dir(fmt) if f[0:4] == "set_"]
dft_fmt = book.add_format()
return book.add_format(
{
k: v
for k, v in fmt.__dict__.items()
if k in properties and dft_fmt.__dict__[k] != v
}
)
class OutstandingStatementXslx(models.AbstractModel):
_name = "report.p_s.report_outstanding_statement_xlsx"
_description = "Outstanding Statement XLSL Report"
_inherit = "report.report_xlsx.abstract"
def _get_report_name(self, report, data=False):
company_id = data.get("company_id", False)
report_name = _("Outstanding Statement")
if company_id:
company = self.env["res.company"].browse(company_id)
suffix = " - {} - {}".format(company.name, company.currency_id.name)
report_name = report_name + suffix
return report_name
def _get_currency_header_row_data(self, partner, currency, data):
return [
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(_("Reference Number"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Date"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Due Date"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Description"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Original"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Open Amount"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
(_("Balance"), FORMATS["format_theader_yellow_center"]),
]
)
]
def _get_currency_line_row_data(self, partner, currency, data, line):
if line.get("blocked"):
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left_blocked"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed_blocked"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format_blocked"]
else:
format_tcell_left = FORMATS["format_tcell_left"]
format_tcell_date_left = FORMATS["format_tcell_date_left"]
format_distributed = FORMATS["format_distributed"]
current_money_format = FORMATS["current_money_format"]
name_to_show = (
line.get("name", "") == "/" or not line.get("name", "")
) and line.get("ref", "")
if line.get("name", "") and line.get("name", "") != "/":
if not line.get("ref", ""):
name_to_show = line.get("name", "")
else:
if (line.get("ref", "") in line.get("name", "")) or (
line.get("name", "") == line.get("ref", "")
):
name_to_show = line.get("name", "")
else:
name_to_show = line.get("ref", "")
return [
{
"col_pos": col_pos,
"sheet_func": "write",
"args": args,
}
for col_pos, args in enumerate(
[
(line.get("move_id", ""), format_tcell_left),
(line.get("date", ""), format_tcell_date_left),
(line.get("date_maturity", ""), format_tcell_date_left),
(name_to_show, format_distributed),
(line.get("amount", ""), current_money_format),
(line.get("open_amount", ""), current_money_format),
(line.get("balance", ""), current_money_format),
]
)
]
def _get_currency_footer_row_data(self, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
return [
{
"col_pos": 1,
"sheet_func": "write",
"args": (partner_data.get("end"), FORMATS["format_tcell_date_left"]),
},
{
"col_pos": 2,
"sheet_func": "merge_range",
"span": 3,
"args": (_("Ending Balance"), FORMATS["format_tcell_left"]),
},
{
"col_pos": 6,
"sheet_func": "write",
"args": (
currency_data.get("amount_due"),
FORMATS["current_money_format"],
),
},
]
def _write_row_data(self, sheet, row_pos, row_data):
for cell_data in row_data:
sheet_func_name = cell_data.get("sheet_func", "")
sheet_func = getattr(sheet, sheet_func_name, None)
if callable(sheet_func):
col_pos = cell_data["col_pos"]
args = cell_data["args"]
span = cell_data.get("span")
if span:
args = row_pos, col_pos + span, *args
sheet_func(row_pos, col_pos, *args)
def _write_currency_header(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
row_data = self._get_currency_header_row_data(partner, currency, data)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_line(self, row_pos, sheet, partner, currency, data, line):
row_data = self._get_currency_line_row_data(partner, currency, data, line)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_footer(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
row_data = self._get_currency_footer_row_data(partner, currency, data)
self._write_row_data(sheet, row_pos, row_data)
return row_pos
def _write_currency_lines(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
account_type = data.get("account_type", False)
row_pos += 2
statement_header = data["get_title"](
partner,
account_type=account_type,
ending_date=partner_data.get("end"),
currency=currency.display_name,
)
sheet.merge_range(
row_pos, 0, row_pos, 6, statement_header, FORMATS["format_left_bold"]
)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_header(row_pos, sheet, partner, currency, data)
for line in currency_data.get("lines"):
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_line(
row_pos, sheet, partner, currency, data, line
)
row_pos += 1
row_pos = self._write_currency_footer(row_pos, sheet, partner, currency, data)
return row_pos
def _write_currency_buckets(self, row_pos, sheet, partner, currency, data):
report_model = self.env["report.partner_statement.outstanding_statement"]
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id, {})
currency_data = partner_data.get("currencies", {}).get(currency.id)
if currency_data.get("buckets"):
row_pos += 2
buckets_header = _("Aging Report at %(end)s in %(currency)s") % {
"end": partner_data.get("end"),
"currency": currency.display_name,
}
sheet.merge_range(
row_pos, 0, row_pos, 6, buckets_header, FORMATS["format_right_bold"]
)
buckets_data = currency_data.get("buckets")
buckets_labels = report_model._get_bucket_labels(
partner_data.get("end"), data.get("aging_type")
)
row_pos += 1
for i in range(len(buckets_labels)):
sheet.write(
row_pos,
i,
buckets_labels[i],
FORMATS["format_theader_yellow_center"],
)
row_pos += 1
sheet.write(
row_pos,
0,
buckets_data.get("current", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
1,
buckets_data.get("b_1_30", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
2,
buckets_data.get("b_30_60", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
3,
buckets_data.get("b_60_90", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
4,
buckets_data.get("b_90_120", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
5,
buckets_data.get("b_over_120", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
sheet.write(
row_pos,
6,
buckets_data.get("balance", 0.0),
FORMATS["current_money_format"],
)
return row_pos
def _size_columns(self, sheet, data):
for i in range(7):
sheet.set_column(0, i, 20)
def generate_xlsx_report(self, workbook, data, objects):
lang = objects.lang or self.env.user.partner_id.lang
self = self.with_context(lang=lang)
report_model = self.env["report.partner_statement.outstanding_statement"]
self._define_formats(workbook)
FORMATS["format_distributed"] = workbook.add_format({"align": "vdistributed"})
company_id = data.get("company_id", False)
if company_id:
company = self.env["res.company"].browse(company_id)
else:
company = self.env.user.company_id
data.update(report_model._get_report_values(data.get("partner_ids"), data))
partners = self.env["res.partner"].browse(data.get("partner_ids"))
sheet = workbook.add_worksheet(_("Outstanding Statement"))
sheet.set_landscape()
row_pos = 0
sheet.merge_range(
row_pos,
0,
row_pos,
6,
_("Statement of Account from %s") % (company.display_name,),
FORMATS["format_ws_title"],
)
row_pos += 1
sheet.write(row_pos, 1, _("Date:"), FORMATS["format_theader_yellow_right"])
sheet.write(
row_pos,
2,
data.get("data", {}).get(partners.ids[0], {}).get("today"),
FORMATS["format_date_left"],
)
self._size_columns(sheet, data)
for partner in partners:
invoice_address = data.get(
"get_inv_addr", lambda x: self.env["res.partner"]
)(partner)
row_pos += 3
sheet.write(
row_pos, 1, _("Statement to:"), FORMATS["format_theader_yellow_right"]
)
sheet.merge_range(
row_pos,
2,
row_pos,
3,
invoice_address.display_name,
FORMATS["format_left"],
)
if invoice_address.vat:
sheet.write(
row_pos,
4,
_("VAT:"),
FORMATS["format_theader_yellow_right"],
)
sheet.write(
row_pos,
5,
invoice_address.vat,
FORMATS["format_left"],
)
row_pos += 1
sheet.write(
row_pos, 1, _("Statement from:"), FORMATS["format_theader_yellow_right"]
)
sheet.merge_range(
row_pos,
2,
row_pos,
3,
company.partner_id.display_name,
FORMATS["format_left"],
)
if company.vat:
sheet.write(
row_pos,
4,
_("VAT:"),
FORMATS["format_theader_yellow_right"],
)
sheet.write(
row_pos,
5,
company.vat,
FORMATS["format_left"],
)
partner_data = data.get("data", {}).get(partner.id)
currencies = partner_data.get("currencies", {}).keys()
if currencies:
row_pos += 1
for currency_id in currencies:
currency = self.env["res.currency"].browse(currency_id)
if currency.position == "after":
money_string = "#,##0.%s " % (
"0" * currency.decimal_places
) + "[${}]".format(currency.symbol)
elif currency.position == "before":
money_string = "[${}]".format(currency.symbol) + " #,##0.%s" % (
"0" * currency.decimal_places
)
FORMATS["current_money_format"] = workbook.add_format(
{"align": "right", "num_format": money_string}
)
bg_grey = "#ADB5BD"
FORMATS["format_tcell_left_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_left"]
)
FORMATS["format_tcell_left_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_tcell_date_left"]
)
FORMATS["format_tcell_date_left_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["format_distributed_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["format_distributed"]
)
FORMATS["format_distributed_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
FORMATS["current_money_format_blocked"] = copy_format(
workbook, FORMATS["current_money_format"]
)
FORMATS["current_money_format_blocked"].set_bg_color(bg_grey)
row_pos = self._write_currency_lines(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)
row_pos = self._write_currency_buckets(
row_pos, sheet, partner, currency, data
)

View file

@ -0,0 +1,613 @@
# Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from datetime import datetime, timedelta
from odoo import _, api, fields, models
from odoo.tools.misc import DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT
class ReportStatementCommon(models.AbstractModel):
"""Abstract Report Statement for use in other models"""
_name = "statement.common"
_description = "Statement Reports Common"
def _get_invoice_address(self, part):
inv_addr_id = part.address_get(["invoice"]).get("invoice", part.id)
return self.env["res.partner"].browse(inv_addr_id)
def _get_title(self, partner, **kwargs):
raise NotImplementedError
def _get_aging_buckets_title(self, partner, **kwargs):
kwargs["context"] = {
"lang": partner.lang,
}
return _("Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s", **kwargs)
def _format_date_to_partner_lang(
self, date, date_format=DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT
):
if isinstance(date, str):
date = datetime.strptime(date, DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT)
return date.strftime(date_format) if date else ""
def _get_account_display_lines(
self, company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
):
raise NotImplementedError
def _get_account_initial_balance(
self, company_id, partner_ids, date_start, account_type
):
return {}
def _get_account_display_prior_lines(
self, company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
):
return {}
def _get_account_display_reconciled_lines(
self, company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
):
return {}
def _get_account_display_ending_lines(
self, company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
):
return {}
def _show_buckets_sql_q1(self, partners, date_end, account_type):
excluded_accounts_ids = tuple(
self.env.context.get("excluded_accounts_ids", [])
) or (-1,)
show_only_overdue = self.env.context.get("show_only_overdue", False)
return str(
self._cr.mogrify(
"""
SELECT l.partner_id, l.currency_id, l.company_id, l.move_id,
CASE WHEN l.balance > 0.0
THEN l.balance - sum(coalesce(pd.amount, 0.0))
ELSE l.balance + sum(coalesce(pc.amount, 0.0))
END AS open_due,
CASE WHEN l.balance > 0.0
THEN l.amount_currency - sum(coalesce(pd.debit_amount_currency, 0.0))
ELSE l.amount_currency + sum(coalesce(pc.credit_amount_currency, 0.0))
END AS open_due_currency,
CASE WHEN l.date_maturity is null
THEN l.date
ELSE l.date_maturity
END as date_maturity
FROM account_move_line l
JOIN account_move m ON (l.move_id = m.id)
JOIN account_account aa ON (aa.id = l.account_id)
LEFT JOIN (SELECT pr.*
FROM account_partial_reconcile pr
INNER JOIN account_move_line l2
ON pr.credit_move_id = l2.id
WHERE l2.date <= %(date_end)s
) as pd ON pd.debit_move_id = l.id
LEFT JOIN (SELECT pr.*
FROM account_partial_reconcile pr
INNER JOIN account_move_line l2
ON pr.debit_move_id = l2.id
WHERE l2.date <= %(date_end)s
) as pc ON pc.credit_move_id = l.id
WHERE l.partner_id IN %(partners)s
AND aa.id not in %(excluded_accounts_ids)s
AND (
(pd.id IS NOT NULL AND
pd.max_date <= %(date_end)s) OR
(pc.id IS NOT NULL AND
pc.max_date <= %(date_end)s) OR
(pd.id IS NULL AND pc.id IS NULL)
) AND l.date <= %(date_end)s AND not l.blocked
AND m.state IN ('posted')
AND aa.account_type = %(account_type)s
AND CASE
WHEN %(show_only_overdue)s
THEN COALESCE(l.date_maturity, l.date) <= %(date_end)s
ELSE TRUE
END
GROUP BY l.partner_id, l.currency_id, l.date, l.date_maturity,
l.amount_currency, l.balance, l.move_id, l.company_id, l.id
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _show_buckets_sql_q2(self, date_end, minus_30, minus_60, minus_90, minus_120):
return str(
self._cr.mogrify(
"""
SELECT partner_id, currency_id, date_maturity, open_due,
open_due_currency, move_id, company_id,
CASE
WHEN %(date_end)s <= date_maturity AND currency_id is null
THEN open_due
WHEN %(date_end)s <= date_maturity AND currency_id is not null
THEN open_due_currency
ELSE 0.0
END as current,
CASE
WHEN %(minus_30)s < date_maturity
AND date_maturity < %(date_end)s
AND currency_id is null
THEN open_due
WHEN %(minus_30)s < date_maturity
AND date_maturity < %(date_end)s
AND currency_id is not null
THEN open_due_currency
ELSE 0.0
END as b_1_30,
CASE
WHEN %(minus_60)s < date_maturity
AND date_maturity <= %(minus_30)s
AND currency_id is null
THEN open_due
WHEN %(minus_60)s < date_maturity
AND date_maturity <= %(minus_30)s
AND currency_id is not null
THEN open_due_currency
ELSE 0.0
END as b_30_60,
CASE
WHEN %(minus_90)s < date_maturity
AND date_maturity <= %(minus_60)s
AND currency_id is null
THEN open_due
WHEN %(minus_90)s < date_maturity
AND date_maturity <= %(minus_60)s
AND currency_id is not null
THEN open_due_currency
ELSE 0.0
END as b_60_90,
CASE
WHEN %(minus_120)s < date_maturity
AND date_maturity <= %(minus_90)s
AND currency_id is null
THEN open_due
WHEN %(minus_120)s < date_maturity
AND date_maturity <= %(minus_90)s
AND currency_id is not null
THEN open_due_currency
ELSE 0.0
END as b_90_120,
CASE
WHEN date_maturity <= %(minus_120)s
AND currency_id is null
THEN open_due
WHEN date_maturity <= %(minus_120)s
AND currency_id is not null
THEN open_due_currency
ELSE 0.0
END as b_over_120
FROM Q1
GROUP BY partner_id, currency_id, date_maturity, open_due,
open_due_currency, move_id, company_id
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _show_buckets_sql_q3(self, company_id):
return str(
self._cr.mogrify(
"""
SELECT Q2.partner_id, current, b_1_30, b_30_60, b_60_90, b_90_120,
b_over_120,
COALESCE(Q2.currency_id, c.currency_id) AS currency_id
FROM Q2
JOIN res_company c ON (c.id = Q2.company_id)
WHERE c.id = %(company_id)s
""",
locals(),
),
"utf-8",
)
def _show_buckets_sql_q4(self):
return """
SELECT partner_id, currency_id, sum(current) as current,
sum(b_1_30) as b_1_30, sum(b_30_60) as b_30_60,
sum(b_60_90) as b_60_90, sum(b_90_120) as b_90_120,
sum(b_over_120) as b_over_120
FROM Q3
GROUP BY partner_id, currency_id
"""
def _get_bucket_dates(self, date_end, aging_type):
return getattr(
self, "_get_bucket_dates_%s" % aging_type, self._get_bucket_dates_days
)(date_end)
def _get_bucket_dates_days(self, date_end):
return {
"date_end": date_end,
"minus_30": date_end - timedelta(days=30),
"minus_60": date_end - timedelta(days=60),
"minus_90": date_end - timedelta(days=90),
"minus_120": date_end - timedelta(days=120),
}
def _get_bucket_dates_months(self, date_end):
res = {}
d = date_end
for k in ("date_end", "minus_30", "minus_60", "minus_90", "minus_120"):
res[k] = d
d = d.replace(day=1) - timedelta(days=1)
return res
def _get_account_show_buckets(
self, company_id, partner_ids, date_end, account_type, aging_type
):
buckets = dict(map(lambda x: (x, []), partner_ids))
partners = tuple(partner_ids)
full_dates = self._get_bucket_dates(date_end, aging_type)
# pylint: disable=E8103
# All input queries are properly escaped - false positive
self.env.cr.execute(
"""
WITH Q1 AS (%s),
Q2 AS (%s),
Q3 AS (%s),
Q4 AS (%s)
SELECT partner_id, currency_id, current, b_1_30, b_30_60, b_60_90,
b_90_120, b_over_120,
current+b_1_30+b_30_60+b_60_90+b_90_120+b_over_120
AS balance
FROM Q4
GROUP BY partner_id, currency_id, current, b_1_30, b_30_60,
b_60_90, b_90_120, b_over_120"""
% (
self._show_buckets_sql_q1(partners, date_end, account_type),
self._show_buckets_sql_q2(
full_dates["date_end"],
full_dates["minus_30"],
full_dates["minus_60"],
full_dates["minus_90"],
full_dates["minus_120"],
),
self._show_buckets_sql_q3(company_id),
self._show_buckets_sql_q4(),
)
)
for row in self.env.cr.dictfetchall():
buckets[row.pop("partner_id")].append(row)
return buckets
def _get_bucket_labels(self, date_end, aging_type):
return getattr(
self, "_get_bucket_labels_%s" % aging_type, self._get_bucket_dates_days
)(date_end)
def _get_bucket_labels_days(self, date_end):
return [
_("Current"),
_("1 - 30 Days"),
_("31 - 60 Days"),
_("61 - 90 Days"),
_("91 - 120 Days"),
_("121 Days +"),
_("Total"),
]
def _get_bucket_labels_months(self, date_end):
return [
_("Current"),
_("1 Month"),
_("2 Months"),
_("3 Months"),
_("4 Months"),
_("Older"),
_("Total"),
]
def _get_line_currency_defaults(
self, currency_id, currencies, balance_forward, amount_due
):
if currency_id not in currencies:
# This will only happen if currency is inactive
currencies[currency_id] = self.env["res.currency"].browse(currency_id)
return (
{
"prior_lines": [],
"lines": [],
"ending_lines": [],
"buckets": [],
"balance_forward": balance_forward,
"amount_due": amount_due,
"ending_balance": 0.0,
},
currencies,
)
def _add_currency_line(self, line, currency):
return [line]
def _add_currency_prior_line(self, line, currency):
return [line]
def _add_currency_ending_line(self, line, currency):
return [line]
@api.model
def _get_report_values(self, docids, data=None):
# flake8: noqa: C901
"""
@return: returns a dict of parameters to pass to qweb report.
the most important pair is {'data': res} which contains all
the data for each partner. It is structured like:
{partner_id: {
'start': date string,
'end': date_string,
'today': date_string
'currencies': {
currency_id: {
'lines': [{'date': date string, ...}, ...],
'balance_forward': float,
'amount_due': float,
'buckets': {
'p1': float, 'p2': ...
}
}
}
}
"""
company_id = data["company_id"]
partner_ids = data["partner_ids"]
date_start = data.get("date_start")
if date_start and isinstance(date_start, str):
date_start = datetime.strptime(
date_start, DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT
).date()
date_end = data["date_end"]
if isinstance(date_end, str):
date_end = datetime.strptime(date_end, DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT).date()
account_type = data["account_type"]
excluded_accounts_ids = data["excluded_accounts_ids"]
if excluded_accounts_ids:
self = self.with_context(
excluded_accounts_ids=excluded_accounts_ids,
)
show_only_overdue = data["show_only_overdue"]
if show_only_overdue:
self = self.with_context(
show_only_overdue=show_only_overdue,
)
aging_type = data["aging_type"]
is_activity = data.get("is_activity")
is_detailed = data.get("is_detailed")
today = fields.Date.context_today(self)
amount_field = data.get("amount_field", "amount")
# There should be relatively few of these, so to speed performance
# we cache them - default needed if partner lang not set
self._cr.execute(
"""
SELECT p.id, l.date_format
FROM res_partner p LEFT JOIN res_lang l ON p.lang=l.code
WHERE p.id IN %(partner_ids)s
""",
{"partner_ids": tuple(partner_ids)},
)
date_formats = {r[0]: r[1] for r in self._cr.fetchall()}
default_fmt = self.env["res.lang"]._lang_get(self.env.user.lang).date_format
currencies = {x.id: x for x in self.env["res.currency"].search([])}
res = {}
# get base data
prior_day = date_start - timedelta(days=1) if date_start else None
prior_lines = (
self._get_account_display_prior_lines(
company_id, partner_ids, prior_day, prior_day, account_type
)
if is_detailed
else {}
)
lines = self._get_account_display_lines(
company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
)
ending_lines = (
self._get_account_display_ending_lines(
company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
)
if is_detailed
else {}
)
reconciled_lines = (
self._get_account_display_reconciled_lines(
company_id, partner_ids, date_start, date_end, account_type
)
if is_activity
else {}
)
balances_forward = self._get_account_initial_balance(
company_id, partner_ids, date_start, account_type
)
if data["show_aging_buckets"]:
buckets = self._get_account_show_buckets(
company_id, partner_ids, date_end, account_type, aging_type
)
bucket_labels = self._get_bucket_labels(date_end, aging_type)
else:
bucket_labels = {}
# organize and format for report
format_date = self._format_date_to_partner_lang
partners_to_remove = set()
for partner_id in partner_ids:
res[partner_id] = {
"today": format_date(today, date_formats.get(partner_id, default_fmt)),
"start": format_date(
date_start, date_formats.get(partner_id, default_fmt)
),
"end": format_date(date_end, date_formats.get(partner_id, default_fmt)),
"prior_day": format_date(
prior_day, date_formats.get(partner_id, default_fmt)
),
"currencies": {},
}
currency_dict = res[partner_id]["currencies"]
for line in balances_forward.get(partner_id, []):
(
currency_dict[line["currency_id"]],
currencies,
) = self._get_line_currency_defaults(
line["currency_id"],
currencies,
line["balance"],
0.0 if is_detailed else line["balance"],
)
for line in prior_lines.get(partner_id, []):
if line["currency_id"] not in currency_dict:
(
currency_dict[line["currency_id"]],
currencies,
) = self._get_line_currency_defaults(
line["currency_id"], currencies, 0.0, 0.0
)
line_currency = currency_dict[line["currency_id"]]
if not line["blocked"]:
line_currency["amount_due"] += line["open_amount"]
line["balance"] = line_currency["amount_due"]
line["date"] = format_date(
line["date"], date_formats.get(partner_id, default_fmt)
)
line["date_maturity"] = format_date(
line["date_maturity"], date_formats.get(partner_id, default_fmt)
)
line_currency["prior_lines"].extend(
self._add_currency_prior_line(line, currencies[line["currency_id"]])
)
for line in lines[partner_id]:
if line["currency_id"] not in currency_dict:
(
currency_dict[line["currency_id"]],
currencies,
) = self._get_line_currency_defaults(
line["currency_id"], currencies, 0.0, 0.0
)
line_currency = currency_dict[line["currency_id"]]
if not is_activity:
if not line["blocked"]:
line_currency["amount_due"] += line[amount_field]
line["balance"] = line_currency["amount_due"]
else:
if not line["blocked"]:
line_currency["ending_balance"] += line[amount_field]
line["balance"] = line_currency["ending_balance"]
line["outside-date-rank"] = False
line["date"] = format_date(
line["date"], date_formats.get(partner_id, default_fmt)
)
line["date_maturity"] = format_date(
line["date_maturity"], date_formats.get(partner_id, default_fmt)
)
line["reconciled_line"] = False
if is_activity:
line["open_amount"] = 0.0
line["applied_amount"] = 0.0
line_currency["lines"].extend(
self._add_currency_line(line, currencies[line["currency_id"]])
)
for line2 in reconciled_lines:
if line2["id"] in line["ids"]:
line2["reconciled_line"] = True
line2["applied_amount"] = line2["open_amount"]
if line2["date"] >= date_start and line2["date"] <= date_end:
line2["outside-date-rank"] = False
if not line2["blocked"]:
line["applied_amount"] += line2["open_amount"]
else:
line2["outside-date-rank"] = True
line2["date"] = format_date(
line2["date"], date_formats.get(partner_id, default_fmt)
)
line2["date_maturity"] = format_date(
line2["date_maturity"],
date_formats.get(partner_id, default_fmt),
)
if is_detailed:
line_currency["lines"].extend(
self._add_currency_line(
line2, currencies[line["currency_id"]]
)
)
if is_activity:
line["open_amount"] = line["amount"] + line["applied_amount"]
if not line["blocked"]:
line_currency["amount_due"] += line["open_amount"]
if is_detailed:
for line_currency in currency_dict.values():
line_currency["amount_due"] = 0.0
for line in ending_lines.get(partner_id, []):
line_currency = currency_dict[line["currency_id"]]
if not line["blocked"]:
line_currency["amount_due"] += line["open_amount"]
line["balance"] = line_currency["amount_due"]
line["date"] = format_date(
line["date"], date_formats.get(partner_id, default_fmt)
)
line["date_maturity"] = format_date(
line["date_maturity"], date_formats.get(partner_id, default_fmt)
)
line_currency["ending_lines"].extend(
self._add_currency_ending_line(
line, currencies[line["currency_id"]]
)
)
if data["show_aging_buckets"]:
for line in buckets[partner_id]:
if line["currency_id"] not in currency_dict:
(
currency_dict[line["currency_id"]],
currencies,
) = self._get_line_currency_defaults(
line["currency_id"], currencies, 0.0, 0.0
)
line_currency = currency_dict[line["currency_id"]]
line_currency["buckets"] = line
if len(partner_ids) > 1:
values = currency_dict.values()
if not any([v["lines"] or v["balance_forward"] for v in values]):
if data["filter_non_due_partners"]:
partners_to_remove.add(partner_id)
continue
else:
res[partner_id]["no_entries"] = True
if data["filter_negative_balances"]:
if not all([v["amount_due"] >= 0.0 for v in values]):
partners_to_remove.add(partner_id)
for partner in partners_to_remove:
del res[partner]
partner_ids.remove(partner)
return {
"doc_ids": partner_ids,
"doc_model": "res.partner",
"docs": self.env["res.partner"].browse(partner_ids),
"data": res,
"company": self.env["res.company"].browse(company_id),
"Currencies": currencies,
"account_type": account_type,
"excluded_accounts_ids": excluded_accounts_ids,
"show_only_overdue": show_only_overdue,
"is_detailed": is_detailed,
"bucket_labels": bucket_labels,
"get_inv_addr": self._get_invoice_address,
"get_title": self._get_title,
"get_aging_buckets_title": self._get_aging_buckets_title,
}

View file

@ -0,0 +1,4 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_activity_statement_wizard,access_activity_statement_wizard,model_activity_statement_wizard,account.group_account_invoice,1,1,1,0
access_outstanding_statement_wizard,access_outstanding_statement_wizard,model_outstanding_statement_wizard,account.group_account_invoice,1,1,1,0
access_detailed_activity_statement_wizard,access_detailed_activity_statement_wizard,model_detailed_activity_statement_wizard,account.group_account_invoice,1,1,1,0
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_activity_statement_wizard access_activity_statement_wizard model_activity_statement_wizard account.group_account_invoice 1 1 1 0
3 access_outstanding_statement_wizard access_outstanding_statement_wizard model_outstanding_statement_wizard account.group_account_invoice 1 1 1 0
4 access_detailed_activity_statement_wizard access_detailed_activity_statement_wizard model_detailed_activity_statement_wizard account.group_account_invoice 1 1 1 0

View file

@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<record id="group_activity_statement" model="res.groups">
<field name="name">Use activity statements</field>
<field name="category_id" ref="base.module_category_hidden" />
</record>
<record id="group_outstanding_statement" model="res.groups">
<field name="name">Use outstanding statements</field>
<field name="category_id" ref="base.module_category_hidden" />
</record>
</odoo>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View file

@ -0,0 +1,508 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: https://docutils.sourceforge.io/" />
<title>README.rst</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 9511 2024-01-13 09:50:07Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
Despite the name, some widely supported CSS2 features are used.
See https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic, pre.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document">
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/get-involved?utm_source=readme">
<img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/readme-banner-image" />
</a>
<div class="section" id="partner-statement">
<h1>Partner Statement</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:bc92d2a7f6760f53ebd2a04128c1a0ed71c24f997b9177690c4158e22071640c
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/license-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/account-financial-reporting/tree/16.0/partner_statement"><img alt="OCA/account-financial-reporting" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Faccount--financial--reporting-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-16-0/account-financial-reporting-16-0-partner_statement"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/account-financial-reporting&amp;target_branch=16.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>This module extends the functionality of Invoicing to support the printing of customer and vendor statements.
There are three types of statements: Activity, Detailed Activity, and Outstanding. Aging details can be shown
in the reports, expressed in aging buckets, so the customer or vendor can review how much is open, due or overdue.</p>
<p>The activity statement provides details of all activity on the partner receivables or payables
between two selected dates. This includes all invoices, refunds and payments.
Any outstanding balance dated prior to the chosen statement period will appear
as a forward balance at the top of the statement. The list is displayed in chronological
order and is split by currencies.</p>
<p>The detailed activity statement is an extension of the previous statement, and intends to explain the transactions
that have happened during the period, also providing with a Prior Balance section and an Ending Balance section.</p>
<p>The outstanding statement provides details of all outstanding partner receivables or payables
up to a particular date. This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and
outstanding payments. The list is displayed in chronological order and is split by currencies.</p>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#configuration" id="toc-entry-1">Configuration</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="toc-entry-2">Usage</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#known-issues-roadmap" id="toc-entry-3">Known issues / Roadmap</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#changelog" id="toc-entry-4">Changelog</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#section-1" id="toc-entry-5">12.0.1.0.0 (2018-11-08)</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#section-2" id="toc-entry-6">14.0.2.0.0 (2022-12-16)</a></li>
</ul>
</li>
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="toc-entry-7">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="toc-entry-8">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="toc-entry-9">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="toc-entry-10">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="toc-entry-11">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="configuration">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-1">Configuration</a></h2>
<p>Users willing to access to this report should have proper Accounting &amp; Finance rights:</p>
<ol class="arabic simple">
<li>Go to <em>Settings / Users</em> and edit your user to add the corresponding access rights as follows.</li>
<li>In <em>Application / Accounting &amp; Finance</em>, select <em>Billing</em> or <em>Billing Manager</em></li>
</ol>
<p>To configure this module, you need to:</p>
<ol class="arabic simple">
<li>Go to <em>Invoicing / Configuration / Settings</em></li>
<li>Under the <em>Partner Statements</em> of <em>Accounting</em> option select either or both of OCA Activity or Outstanding Statement</li>
<li>Once selected, you may set default options for the reports.</li>
<li>Click <em>Save</em></li>
</ol>
<p>Removing the wizard from menus follows the same process.</p>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-2">Usage</a></h2>
<p>To use this module, you need to:</p>
<ol class="arabic simple">
<li>Go to a list of Partners, Contacts, Customer or Vendors and select one or more.</li>
<li>Press Action &gt; Partner Activity Statement or Action &gt; Partner Outstanding Statement respectively.</li>
<li>Indicate if you want to display receivables or payables, and if you want to display aging buckets and the aging type.</li>
<li>Optionally complete advanced options such as filtering non due or negative balance partners.</li>
</ol>
</div>
<div class="section" id="known-issues-roadmap">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-3">Known issues / Roadmap</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Email template.</li>
<li>Expose reports (using defaults) to billing users while restricting the wizard to managers option.</li>
<li>Concept of statement run - to start an async job to send out all statements.</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="changelog">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-4">Changelog</a></h2>
<div class="section" id="section-1">
<h3><a class="toc-backref" href="#toc-entry-5">12.0.1.0.0 (2018-11-08)</a></h3>
<ul class="simple">
<li>[BREAKING] Modules customer_activity_statement and customer_outstanding_statement merged to create partner_statement.</li>
<li>[ADD] New features.
* Age by months or days
* Filter negative balances</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="section-2">
<h3><a class="toc-backref" href="#toc-entry-6">14.0.2.0.0 (2022-12-16)</a></h3>
<ul class="simple">
<li>[ADD] Detailed Activity Statement.</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-7">Bug Tracker</a></h2>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/account-financial-reporting/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/account-financial-reporting/issues/new?body=module:%20partner_statement%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-8">Credits</a></h2>
<div class="section" id="authors">
<h3><a class="toc-backref" href="#toc-entry-9">Authors</a></h3>
<ul class="simple">
<li>ForgeFlow</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h3><a class="toc-backref" href="#toc-entry-10">Contributors</a></h3>
<ul class="simple">
<li>Miquel Raïch &lt;<a class="reference external" href="mailto:miquel.raich&#64;forgeflow.com">miquel.raich&#64;forgeflow.com</a>&gt;</li>
<li>Graeme Gellatly &lt;<a class="reference external" href="mailto:graeme&#64;o4sb.com">graeme&#64;o4sb.com</a>&gt;</li>
<li>Lois Rilo &lt;<a class="reference external" href="mailto:lois.rilo&#64;forgeflow.com">lois.rilo&#64;forgeflow.com</a>&gt;</li>
<li>Dhara Solanki &lt;<a class="reference external" href="mailto:dhara.solanki&#64;initos.com">dhara.solanki&#64;initos.com</a>&gt;</li>
<li>Danny Adair &lt;<a class="reference external" href="mailto:danny&#64;o4sb.com">danny&#64;o4sb.com</a>&gt;</li>
<li>Simone Rubino &lt;<a class="reference external" href="mailto:simone.rubino&#64;pytech.it">simone.rubino&#64;pytech.it</a>&gt;</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h3><a class="toc-backref" href="#toc-entry-11">Maintainers</a></h3>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org">
<img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" />
</a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>Current <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/maintainer-role">maintainer</a>:</p>
<p><a class="reference external image-reference" href="https://github.com/MiquelRForgeFlow"><img alt="MiquelRForgeFlow" src="https://github.com/MiquelRForgeFlow.png?size=40px" /></a></p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/account-financial-reporting/tree/16.0/partner_statement">OCA/account-financial-reporting</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,37 @@
.table-statement {
.amount {
text-align: right !important;
width: 14%; //spread 7 columns evenly
}
thead {
border-bottom: solid; // required for clean layout
tr th:first-child {
width: auto !important; // required for clean layout
}
tr th:last-child {
width: 16% !important; // required for boxed layout
}
}
}
.statement-blocked {
background-color: $gray-500 !important;
td:last-child {
background-color: $gray-500 !important;
}
}
.statement-reconciled {
font-size: smaller;
font-style: italic !important;
td:last-child {
font-style: italic !important;
}
}
.statement-outside-date-rank {
color: $red !important;
td:last-child {
color: $red !important;
}
}

View file

@ -0,0 +1,3 @@
from . import test_activity_statement
from . import test_outstanding_statement
from . import test_res_config_settings

View file

@ -0,0 +1,151 @@
# Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from datetime import date
from freezegun import freeze_time
from odoo import fields
from odoo.tests import new_test_user
from odoo.tests.common import TransactionCase
class TestActivityStatement(TransactionCase):
"""Tests for Activity Statement."""
@classmethod
def setUpClass(cls):
super().setUpClass()
cls.env = cls.env(
context=dict(
cls.env.context,
mail_create_nolog=True,
mail_create_nosubscribe=True,
mail_notrack=True,
no_reset_password=True,
tracking_disable=True,
)
)
cls.res_users_model = cls.env["res.users"]
cls.company = cls.env.ref("base.main_company")
cls.company.external_report_layout_id = cls.env.ref(
"web.external_layout_standard"
)
cls.partner1 = cls.env.ref("base.res_partner_1")
cls.partner2 = cls.env.ref("base.res_partner_2")
cls.user = new_test_user(
cls.env, login="user_1", groups="account.group_account_user"
)
cls.statement_model = cls.env["report.partner_statement.activity_statement"]
cls.wiz = cls.env["activity.statement.wizard"]
cls.report_name = "partner_statement.activity_statement"
cls.report_name_xlsx = "p_s.report_activity_statement_xlsx"
cls.report_title = "Activity Statement"
cls.today = fields.Date.context_today(cls.wiz)
def test_customer_activity_statement(self):
wiz_id = self.wiz.with_context(
active_ids=[self.partner1.id, self.partner2.id]
).create({})
wiz_id.aging_type = "months"
wiz_id.show_aging_buckets = False
statement = wiz_id.button_export_pdf()
self.assertDictEqual(
statement,
{
**{
"type": "ir.actions.report",
"report_name": self.report_name,
"report_type": "qweb-pdf",
},
**statement,
},
"There was an error and the PDF report was not generated.",
)
statement_xlsx = wiz_id.button_export_xlsx()
self.assertDictEqual(
statement_xlsx,
{
**{
"type": "ir.actions.report",
"report_name": self.report_name_xlsx,
"report_type": "xlsx",
},
**statement_xlsx,
},
"There was an error and the PDF report was not generated.",
)
data = wiz_id._prepare_statement()
docids = data["partner_ids"]
report = self.statement_model._get_report_values(docids, data)
self.assertIsInstance(
report, dict, "There was an error while compiling the report."
)
self.assertIn(
"bucket_labels", report, "There was an error while compiling the report."
)
def test_customer_activity_report_no_wizard(self):
docids = [self.partner1.id, self.partner2.id]
report = self.statement_model._get_report_values(docids, False)
self.assertIsInstance(
report, dict, "There was an error while compiling the report."
)
self.assertIn(
"bucket_labels", report, "There was an error while compiling the report."
)
def test_date_formatting(self):
date_fmt = "%d/%m/%Y"
test_date = date(2018, 9, 30)
res = self.statement_model._format_date_to_partner_lang(test_date, date_fmt)
self.assertEqual(res, "30/09/2018")
test_date_string = "2018-09-30"
res = self.statement_model._format_date_to_partner_lang(
test_date_string, date_fmt
)
self.assertEqual(res, "30/09/2018")
@freeze_time("2024-05-01")
def test_onchange_aging_type(self):
"""Test that partner data is filled accordingly"""
self.today = fields.Date.context_today(self.wiz)
wiz_id = self.wiz.with_context(
active_ids=[self.partner1.id, self.partner2.id]
).new()
wiz_id.aging_type = "months"
wiz_id.onchange_aging_type()
self.assertEqual(wiz_id.date_end.month, wiz_id.date_start.month)
self.assertTrue(wiz_id.date_end.day > wiz_id.date_start.day)
self.assertTrue(wiz_id.date_end < self.today)
wiz_id.aging_type = "days"
wiz_id.onchange_aging_type()
self.assertEqual((wiz_id.date_end - wiz_id.date_start).days, 30)
self.assertTrue(wiz_id.date_end == self.today)
@freeze_time("2024-05-31")
def test_onchange_aging_type2(self):
"""Test that partner data is filled accordingly"""
self.today = fields.Date.context_today(self.wiz)
wiz_id = self.wiz.with_context(
active_ids=[self.partner1.id, self.partner2.id]
).new()
wiz_id.aging_type = "months"
wiz_id.onchange_aging_type()
self.assertEqual(wiz_id.date_end.month, wiz_id.date_start.month)
self.assertTrue(wiz_id.date_end.day > wiz_id.date_start.day)
self.assertTrue(wiz_id.date_end < self.today)
wiz_id.aging_type = "days"
wiz_id.onchange_aging_type()
self.assertEqual((wiz_id.date_end - wiz_id.date_start).days, 31)
self.assertTrue(wiz_id.date_end == self.today)

View file

@ -0,0 +1,199 @@
# Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
# Copyright 2025 Simone Rubino - PyTech
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from dateutil.relativedelta import relativedelta
from odoo import fields
from odoo.tests.common import Form, TransactionCase, new_test_user
class TestOutstandingStatement(TransactionCase):
"""Tests for Outstanding Statement."""
@classmethod
def setUpClass(cls):
super().setUpClass()
cls.env = cls.env(
context=dict(
cls.env.context,
mail_create_nolog=True,
mail_create_nosubscribe=True,
mail_notrack=True,
no_reset_password=True,
tracking_disable=True,
)
)
cls.res_users_model = cls.env["res.users"]
cls.company = cls.env.ref("base.main_company")
cls.company.external_report_layout_id = cls.env.ref(
"web.external_layout_standard"
)
cls.partner1 = cls.env.ref("base.res_partner_2")
cls.partner2 = cls.env.ref("base.res_partner_3")
cls.user = new_test_user(
cls.env, login="user_1", groups="account.group_account_user"
)
cls.statement_model = cls.env["report.partner_statement.outstanding_statement"]
cls.wiz = cls.env["outstanding.statement.wizard"]
cls.report_name = "partner_statement.outstanding_statement"
cls.report_name_xlsx = "p_s.report_outstanding_statement_xlsx"
cls.report_title = "Outstanding Statement"
def test_customer_outstanding_statement(self):
wiz_id = self.wiz.with_context(
active_ids=[self.partner1.id, self.partner2.id]
).create({})
wiz_id.aging_type = "months"
statement = wiz_id.button_export_pdf()
self.assertDictEqual(
statement,
{
**{
"type": "ir.actions.report",
"report_name": self.report_name,
"report_type": "qweb-pdf",
},
**statement,
},
"There was an error and the PDF report was not generated.",
)
statement_xlsx = wiz_id.button_export_xlsx()
self.assertDictEqual(
statement_xlsx,
{
**{
"type": "ir.actions.report",
"report_name": self.report_name_xlsx,
"report_type": "xlsx",
},
**statement_xlsx,
},
"There was an error and the PDF report was not generated.",
)
data = wiz_id._prepare_statement()
docids = data["partner_ids"]
report = self.statement_model._get_report_values(docids, data)
self.assertIsInstance(
report, dict, "There was an error while compiling the report."
)
self.assertIn(
"bucket_labels", report, "There was an error while compiling the report."
)
def test_customer_outstanding_report_no_wizard(self):
docids = [self.partner1.id]
report = self.statement_model._get_report_values(docids, False)
self.assertIsInstance(
report, dict, "There was an error while compiling the report."
)
self.assertIn(
"bucket_labels", report, "There was an error while compiling the report."
)
def init_invoice(self, move_type, partner, invoice_date=None, post=True):
move_form = Form(
self.env["account.move"].with_context(default_move_type=move_type)
)
move_form.partner_id = partner
move_form.invoice_date = invoice_date or fields.Date.from_string("2019-01-01")
with move_form.invoice_line_ids.new() as line:
line.name = "Test line"
line.price_unit = 100
move = move_form.save()
if post:
move.action_post()
return move
def test_exclude_accounts(self):
"""Accounts can be excluded with a code selector."""
# Arrange
partners = self.partner1 | self.partner2
wizard = self.wiz.with_context(
active_ids=partners.ids,
).create({})
# Edit one invoice
# including a new account
# that will be the only one not excluded
partner_invoice = self.init_invoice("out_invoice", partners[0])
account = partner_invoice.line_ids.account_id.filtered(
lambda a: a.account_type == wizard.account_type
)
copy_account = account.copy()
partner_invoice.line_ids.filtered(
lambda l: l.account_id == account
).account_id = copy_account
partner_invoice.line_ids.flush_recordset()
wizard_accounts = self.env["account.account"].search(
[
("id", "!=", copy_account.id),
("account_type", "=", wizard.account_type),
],
)
wizard.excluded_accounts_selector = ", ".join(
[account.code for account in wizard_accounts]
)
# pre-condition
self.assertTrue(wizard.excluded_accounts_selector)
# Act
data = wizard._prepare_statement()
report = self.statement_model._get_report_values(partners.ids, data)
# Assert
# Only the new invoice is shown
invoice_partner = partner_invoice.partner_id
invoice_partner_data = report["data"][invoice_partner.id]["currencies"]
invoice_partner_move_lines = invoice_partner_data[
partner_invoice.currency_id.id
]["lines"]
self.assertEqual(len(invoice_partner_move_lines), 1)
self.assertEqual(invoice_partner_move_lines[0]["name"], partner_invoice.name)
other_partner = partners - invoice_partner
other_partner_data = report["data"].get(other_partner.id)
self.assertFalse(other_partner_data)
def test_show_only_overdue(self):
"""If "Show Only Overdue" is enabled,
only overdue lines are shown.
"""
# Arrange
partner = self.partner1
today = fields.Date.today()
overdue_invoice = self.init_invoice(
"out_invoice", partner, invoice_date=today - relativedelta(months=1)
)
due_invoice = self.init_invoice(
"out_invoice", partner, invoice_date=today + relativedelta(months=1)
)
wizard = self.wiz.with_context(active_ids=partner.ids,).create(
{
"date_end": today,
"show_only_overdue": True,
}
)
# pre-condition
self.assertTrue(due_invoice)
self.assertTrue(overdue_invoice)
# Act
data = wizard._prepare_statement()
report = self.statement_model._get_report_values(partner.ids, data)
# Assert
# Only the overdue invoice is shown
partner_data = report["data"][partner.id]["currencies"]
partner_move_lines = partner_data[overdue_invoice.currency_id.id]["lines"]
moves_names = [line["name"] for line in partner_move_lines]
self.assertNotIn(due_invoice.name, moves_names)
self.assertIn(overdue_invoice.name, moves_names)

View file

@ -0,0 +1,46 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo.tests.common import TransactionCase
class TestResConfigSettings(TransactionCase):
@classmethod
def setUpClass(cls):
super().setUpClass()
cls.env = cls.env(
context=dict(
cls.env.context,
mail_create_nolog=True,
mail_create_nosubscribe=True,
mail_notrack=True,
no_reset_password=True,
tracking_disable=True,
)
)
cls.config = cls.env["res.config.settings"]
cls.cr.execute(
"SELECT uid FROM res_groups_users_rel "
"WHERE gid IN (SELECT res_id FROM ir_model_data "
" WHERE module='account' AND name='group_account_invoice') "
"ORDER BY uid DESC LIMIT 1"
)
cls.account_user = cls.cr.fetchone()[0]
cls.user_obj = cls.env["res.users"].with_user(cls.account_user)
def test_groups(self):
conf = self.config.create(
{
"default_aging_type": "months",
"group_activity_statement": True,
"group_outstanding_statement": False,
}
)
conf.set_values()
self.assertFalse(
self.user_obj._has_group("partner_statement.group_outstanding_statement")
)
self.assertTrue(
self.user_obj._has_group("partner_statement.group_activity_statement")
)
res = self.env["ir.default"].get("activity.statement.wizard", "aging_type")
self.assertEqual(res, "months")

View file

@ -0,0 +1,193 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<odoo>
<template id="activity_balance">
<p>
<span
t-out="get_title(o, is_detailed=is_detailed, account_type=account_type, starting_date=d['start'], ending_date=d['end'], currency=display_currency.name)"
/>
</p>
<table class="table table-condensed table-statement">
<thead>
<tr>
<th>Reference number</th>
<th>Date</th>
<th>Description</th>
<th class="amount">Original Amount</th>
<th class="amount">Applied Amount</th>
<th class="amount">Open Amount</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td />
<td>
<span t-out="d['prior_day']" />
</td>
<td t-if="is_detailed" colspan="3">Initial Balance</td>
<td t-else="" colspan="3">Balance Forward</td>
<td class="amount">
<span
t-out="currency['balance_forward']"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
</tr>
<tr
t-foreach="currency['lines']"
t-as="line"
t-att-class="('statement-blocked ' if line['blocked'] else '') + ('statement-reconciled ' if line['reconciled_line'] else '') + ('statement-outside-date-rank' if line['outside-date-rank'] else '')"
>
<td>
<span
t-if="line['reconciled_line']"
style="padding-left: 11px;"
/><span t-out="line['move_id']" />
</td>
<td>
<span t-out="line['date']" />
</td>
<td>
<t t-if="line['name'] != '/'">
<t t-if="not line['ref'] and line['name']">
<span t-out="line['name']" />
</t>
<t t-if="line['ref'] and not line['name']">
<span t-out="line['ref']" />
</t>
<t t-if="line['ref'] and line['name']">
<t
t-if="line['name'] not in line['ref'] or line['name'] == line['ref']"
>
<span t-out="line['name']" />
</t>
<t t-if="line['ref'] not in line['name']">
<span t-out="line['ref']" />
</t>
</t>
</t>
<t t-if="line['name'] == '/'">
<span t-out="line['ref']" />
</t>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="line['amount']"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
t-if="not line['reconciled_line']"
/>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="line['applied_amount']"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="line['open_amount']"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
t-if="not line['reconciled_line']"
/>
</td>
</tr>
<tr>
<td />
<td>
<span t-out="d['end']" />
</td>
<td colspan="3">Ending Balance</td>
<td class="amount">
<span
t-out="currency['amount_due']"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</template>
<template id="partner_statement.activity_statement_document">
<t t-call="web.external_layout">
<t t-set="o" t-value="o.with_context({'lang': lang})" />
<t t-set="address">
<address
t-out="get_inv_addr(o)"
t-options='{"widget": "contact", "fields": ["address", "name"], "no_marker": True}'
/>
<div t-if="o.vat" class="mt16"><t
t-out="company.country_id.vat_label or 'Tax ID'"
/>: <span t-field="o.vat" /></div>
</t>
<div class="page">
<h2>Statement of Account</h2>
<div id="informations" class="row mt32 mb32">
<div class="col-3 bm-2">
<strong>Date:</strong>
<p t-out="d['today']" class="m-0" />
</div>
<div class="col-3 bm-2">
<strong>Partner Name:</strong>
<p t-field="o.name" class="m-0" />
</div>
<div t-if="o.ref" class="col-3 bm-2">
<strong>Partner Code:</strong>
<p t-field="o.ref" class="m-0" />
</div>
</div>
<t t-if="d['currencies']">
<br />
<t t-foreach="d['currencies'].items()" t-as="currency">
<t t-set="display_currency" t-value="Currencies[currency[0]]" />
<t t-set="currency" t-value="currency[1]" />
<t
t-call="partner_statement.activity_balance"
name="activity"
/>
<t
t-call="partner_statement.aging_buckets"
t-if="currency['buckets']"
/>
</t>
</t>
<p t-if="d.get('no_entries')">
<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>
</p>
</div>
</t>
</template>
<template id="activity_statement">
<t t-call="web.html_container">
<t t-foreach="docs" t-as="o">
<t t-set="d" t-value="data.get(o.id)" />
<t
t-call="partner_statement.activity_statement_document"
t-lang="o.lang"
/>
</t>
</t>
</template>
<record id="action_print_activity_statement" model="ir.actions.report">
<field name="name">Activity Statement</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="report_name">partner_statement.activity_statement</field>
<field name="report_type">qweb-pdf</field>
<field name="report_file">partner_statement.activity_statement</field>
</record>
<record id="action_print_activity_statement_html" model="ir.actions.report">
<field name="name">Activity Statement</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="report_name">partner_statement.activity_statement</field>
<field name="report_type">qweb-html</field>
<field name="report_file">partner_statement.activity_statement</field>
</record>
<record id="action_print_activity_statement_xlsx" model="ir.actions.report">
<field name="name">Activity Statement XLSX</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="type">ir.actions.report</field>
<field name="report_name">p_s.report_activity_statement_xlsx</field>
<field name="report_type">xlsx</field>
<field name="report_file">report_activity_statement</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,70 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<odoo>
<template id="aging_buckets">
<p>
<span
t-out="get_aging_buckets_title(o, ending_date=d['end'], currency=display_currency.name)"
/>
</p>
<table class="table table-sm table-statement">
<thead>
<tr>
<t t-foreach="bucket_labels" t-as="bl">
<th class="amount">
<span t-out="bl" />
</th>
</t>
</tr>
</thead>
<t t-set="buckets" t-value="currency['buckets']" />
<tbody>
<tr>
<td class="amount">
<span
t-out="buckets.get('current', 0.0)"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="buckets.get('b_1_30', 0.0)"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="buckets.get('b_30_60', 0.0)"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="buckets.get('b_60_90', 0.0)"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="buckets.get('b_90_120', 0.0)"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="buckets.get('b_over_120', 0.0)"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="buckets.get('balance', 0.0)"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</template>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,110 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- Copyright 2022 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<odoo>
<template id="detailed_activity_statement_document">
<t t-call="web.external_layout">
<t t-set="o" t-value="o.with_context({'lang': lang})" />
<t t-set="address">
<address
t-out="get_inv_addr(o)"
t-options='{"widget": "contact", "fields": ["address", "name"], "no_marker": True}'
/>
<div t-if="o.vat" class="mt16"><t
t-out="company.country_id.vat_label or 'Tax ID'"
/>: <span t-field="o.vat" /></div>
</t>
<div class="page">
<h2>Statement of Account</h2>
<div id="informations" class="row mt32 mb32">
<div class="col-3 bm-2">
<strong>Date:</strong>
<p t-out="d['today']" class="m-0" />
</div>
<div class="col-3 bm-2">
<strong>Partner Name:</strong>
<p t-field="o.name" class="m-0" />
</div>
<div t-if="o.ref" class="col-3 bm-2">
<strong>Partner Code:</strong>
<p t-field="o.ref" class="m-0" />
</div>
</div>
<t t-if="d['currencies']">
<br />
<t t-foreach="d['currencies'].items()" t-as="currency">
<t t-set="display_currency" t-value="Currencies[currency[0]]" />
<t t-set="currency" t-value="currency[1]" />
<t t-set="line_type" t-value="'prior_lines'" />
<t
t-set="ending_amount"
t-value="currency['balance_forward']"
/>
<t t-set="ending_date" t-value="d['prior_day']" />
<t
t-call="partner_statement.outstanding_balance"
name="prior_balance"
/>
<t
t-call="partner_statement.activity_balance"
name="detailed_activity"
/>
<t t-set="line_type" t-value="'ending_lines'" />
<t t-set="ending_amount" t-value="currency['amount_due']" />
<t t-set="ending_date" t-value="d['end']" />
<t
t-call="partner_statement.outstanding_balance"
name="ending_balance"
/>
<t
t-call="partner_statement.aging_buckets"
t-if="currency['buckets']"
/>
</t>
</t>
<p t-if="d.get('no_entries')">
<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>
</p>
</div>
</t>
</template>
<template id="detailed_activity_statement">
<t t-call="web.html_container">
<t t-foreach="docs" t-as="o">
<t t-set="d" t-value="data.get(o.id)" />
<t
t-call="partner_statement.detailed_activity_statement_document"
t-lang="o.lang"
/>
</t>
</t>
</template>
<record id="action_print_detailed_activity_statement" model="ir.actions.report">
<field name="name">Detailed Activity Statement</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="report_name">partner_statement.detailed_activity_statement</field>
<field name="report_type">qweb-pdf</field>
<field name="report_file">partner_statement.detailed_activity_statement</field>
</record>
<record
id="action_print_detailed_activity_statement_html"
model="ir.actions.report"
>
<field name="name">Detailed Activity Statement</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="report_name">partner_statement.detailed_activity_statement</field>
<field name="report_type">qweb-html</field>
<field name="report_file">partner_statement.detailed_activity_statement</field>
</record>
<record
id="action_print_detailed_activity_statement_xlsx"
model="ir.actions.report"
>
<field name="name">Detailed Activity Statement XLSX</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="type">ir.actions.report</field>
<field name="report_name">p_s.report_detailed_activity_statement_xlsx</field>
<field name="report_type">xlsx</field>
<field name="report_file">report_detailed_activity_statement</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,182 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<odoo>
<template id="outstanding_balance">
<p>
<span
t-out="get_title(o, account_type=account_type, line_type=line_type, ending_date=ending_date, currency=display_currency.name)"
/>
</p>
<table class="table table-sm table-statement">
<thead>
<tr>
<th>Reference number</th>
<th>Date</th>
<th>Due Date</th>
<th>Description</th>
<th class="amount">Original</th>
<th class="amount">Open Amount</th>
<th class="amount">Balance</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr
t-foreach="currency[line_type]"
t-as="line"
t-att-class="'statement-blocked' if line['blocked'] else ''"
>
<td>
<span t-out="line['move_id']" />
</td>
<td>
<span t-out="line['date']" />
</td>
<td>
<span t-out="line['date_maturity']" />
</td>
<td>
<t t-if="line['name'] != '/'">
<t t-if="not line['ref']">
<span t-out="line['name']" />
</t>
<t t-if="line['ref'] and not line['name']">
<span t-out="line['ref']" />
</t>
<t t-if="line['ref'] and line['name']">
<t
t-if="line['name'] not in line['ref'] or line['name'] == line['ref']"
>
<span t-out="line['name']" />
</t>
<t t-if="line['ref'] not in line['name']">
<span t-out="line['ref']" />
</t>
</t>
</t>
<t t-if="line['name'] == '/'">
<span t-out="line['ref']" />
</t>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="line['amount']"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="line['open_amount']"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
<td class="amount">
<span
t-out="line['balance']"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
</tr>
<tr>
<td />
<td>
<span t-out="ending_date" />
</td>
<td colspan="4">Ending Balance</td>
<td class="amount">
<span
t-out="ending_amount"
t-options="{'widget': 'monetary', 'display_currency': display_currency}"
/>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</template>
<template id="partner_statement.outstanding_statement_document">
<t t-call="web.external_layout">
<t t-set="o" t-value="o.with_context({'lang': lang})" />
<t t-set="address">
<address
t-out="get_inv_addr(o)"
t-options='{"widget": "contact", "fields": ["address", "name"], "no_marker": True}'
/>
<div t-if="o.vat" class="mt16"><t
t-out="company.country_id.vat_label or 'Tax ID'"
/>: <span t-field="o.vat" /></div>
</t>
<div class="page">
<div class="oe_structure" />
<h2>Statement of Account</h2>
<div id="informations" class="row mt32 mb32">
<div class="col-3 bm-2">
<strong>Date:</strong>
<p t-out="d['today']" class="m-0" />
</div>
<div class="col-3 bm-2">
<strong>Partner Name:</strong>
<p t-field="o.name" class="m-0" />
</div>
<div t-if="o.ref" class="col-3 bm-2">
<strong>Partner Code:</strong>
<p t-field="o.ref" class="m-0" />
</div>
</div>
<t t-if="d['currencies']">
<br />
<t t-foreach="d['currencies'].items()" t-as="currency">
<t t-set="display_currency" t-value="Currencies[currency[0]]" />
<t t-set="currency" t-value="currency[1]" />
<t t-set="line_type" t-value="'lines'" />
<t t-set="ending_amount" t-value="currency['amount_due']" />
<t t-set="ending_date" t-value="d['end']" />
<t
t-call="partner_statement.outstanding_balance"
name="outstanding"
/>
<t
t-call="partner_statement.aging_buckets"
t-if="currency['buckets']"
/>
</t>
</t>
<p t-if="d.get('no_entries')">
<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>
</p>
</div>
</t>
</template>
<template id="outstanding_statement">
<t t-call="web.html_container">
<t t-foreach="docs" t-as="o">
<t t-set="d" t-value="data.get(o.id)" />
<t
t-call="partner_statement.outstanding_statement_document"
t-lang="o.lang"
/>
</t>
</t>
</template>
<record id="action_print_outstanding_statement" model="ir.actions.report">
<field name="name">Outstanding Statement</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="report_name">partner_statement.outstanding_statement</field>
<field name="report_type">qweb-pdf</field>
<field name="report_file">partner_statement.outstanding_statement</field>
</record>
<record id="action_print_outstanding_statement_html" model="ir.actions.report">
<field name="name">Outstanding Statement</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="report_name">partner_statement.outstanding_statement</field>
<field name="report_type">qweb-html</field>
<field name="report_file">partner_statement.outstanding_statement</field>
</record>
<record id="action_print_outstanding_statement_xlsx" model="ir.actions.report">
<field name="name">Outstanding Statement XLSX</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="type">ir.actions.report</field>
<field name="report_name">p_s.report_outstanding_statement_xlsx</field>
<field name="report_type">xlsx</field>
<field name="report_file">report_outstanding_statement</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,89 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<record id="res_config_settings_view_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.config.settings.view.form (in partner_statement)</field>
<field name="model">res.config.settings</field>
<field name="priority" eval="40" />
<field name="inherit_id" ref="account.res_config_settings_view_form" />
<field name="arch" type="xml">
<xpath
expr="//div[@name='main_currency_setting_container']"
position="after"
>
<h2>Partner Statements</h2>
<div class="row mt16 o_settings_container" name="partner_statement">
<div class="col-12 col-lg-6 o_setting_box">
<div class="o_setting_left_pane">
<field name="group_activity_statement" />
</div>
<div class="o_setting_right_pane">
<label for="group_activity_statement" />
<div class="text-muted">
Activity Statements show all transactions between two dates.
</div>
<div
class="content-group"
attrs="{'invisible': [('group_activity_statement', '=', False), ('group_outstanding_statement', '=', False)]}"
>
<div class="row mt16">
<label
for="default_aging_type"
class="col-lg-3 o_light_label"
/>
<field name="default_aging_type" />
</div>
<div>
<field
name="default_show_aging_buckets"
class="oe_inline"
/>
<label
for="default_show_aging_buckets"
class="o_light_label"
/>
</div>
<div>
<field
name="default_filter_partners_non_due"
class="oe_inline"
/>
<label
for="default_filter_partners_non_due"
class="o_light_label"
/>
</div>
<div>
<field
name="default_filter_negative_balances"
class="oe_inline"
/>
<label
for="default_filter_negative_balances"
class="o_light_label"
/>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="col-12 col-lg-6 o_setting_box">
<div class="o_setting_left_pane">
<field name="group_outstanding_statement" />
</div>
<div class="o_setting_right_pane">
<label for="group_outstanding_statement" />
<div class="text-muted">
Outstanding Statements show all transactions up to a date.
</div>
<div
class="text-muted"
attrs="{'invisible': [('group_outstanding_statement', '=', False)]}"
>
Please set defaults under Activity Statements.
</div>
</div>
</div>
</div>
</xpath>
</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,5 @@
from . import statement_common
from . import activity_statement_wizard
from . import detailed_activity_statement_wizard
from . import outstanding_statement_wizard
from . import res_config_settings

View file

@ -0,0 +1,62 @@
# Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (http://www.forgeflow.com)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from dateutil.relativedelta import relativedelta
from odoo import api, fields, models
class ActivityStatementWizard(models.TransientModel):
"""Activity Statement wizard."""
_inherit = "statement.common.wizard"
_name = "activity.statement.wizard"
_description = "Activity Statement Wizard"
@api.model
def _get_date_start(self):
return (
fields.Date.context_today(self).replace(day=1) - relativedelta(days=1)
).replace(day=1)
date_start = fields.Date(required=True, default=_get_date_start)
@api.onchange("aging_type")
def onchange_aging_type(self):
res = super().onchange_aging_type()
if self.aging_type == "months":
self.date_start = self.date_end.replace(day=1)
else:
self.date_start = self.date_end - relativedelta(months=1)
return res
def _prepare_statement(self):
res = super()._prepare_statement()
res.update(
{
"date_start": self.date_start,
"is_activity": True,
}
)
return res
def _print_report(self, report_type):
self.ensure_one()
data = self._prepare_statement()
if report_type == "xlsx":
report_name = "p_s.report_activity_statement_xlsx"
else:
report_name = "partner_statement.activity_statement"
partners = self.env["res.partner"].browse(data["partner_ids"])
return (
self.env["ir.actions.report"]
.search(
[("report_name", "=", report_name), ("report_type", "=", report_type)],
limit=1,
)
.report_action(partners, data=data)
)
def _export(self, report_type):
"""Default export is PDF."""
return self._print_report(report_type)

View file

@ -0,0 +1,41 @@
# Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (http://www.forgeflow.com)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import fields, models
class DetailedActivityStatementWizard(models.TransientModel):
"""Detailed Activity Statement wizard."""
_inherit = "activity.statement.wizard"
_name = "detailed.activity.statement.wizard"
_description = "Detailed Activity Statement Wizard"
show_aging_buckets = fields.Boolean(default=False)
show_balance = fields.Boolean(string="Show Balance column")
def _prepare_statement(self):
res = super()._prepare_statement()
res.update(
{
"is_detailed": True,
}
)
return res
def _print_report(self, report_type):
self.ensure_one()
data = self._prepare_statement()
if report_type == "xlsx":
report_name = "p_s.report_detailed_activity_statement_xlsx"
else:
report_name = "partner_statement.detailed_activity_statement"
partners = self.env["res.partner"].browse(data["partner_ids"])
return (
self.env["ir.actions.report"]
.search(
[("report_name", "=", report_name), ("report_type", "=", report_type)],
limit=1,
)
.report_action(partners, data=data)
)

View file

@ -0,0 +1,42 @@
# Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (http://www.forgeflow.com)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models
class OutstandingStatementWizard(models.TransientModel):
"""Outstanding Statement wizard."""
_name = "outstanding.statement.wizard"
_inherit = "statement.common.wizard"
_description = "Outstanding Statement Wizard"
def _prepare_statement(self):
res = super()._prepare_statement()
res.update(
{
"is_outstanding": True,
}
)
return res
def _print_report(self, report_type):
self.ensure_one()
data = self._prepare_statement()
if report_type == "xlsx":
report_name = "p_s.report_outstanding_statement_xlsx"
else:
report_name = "partner_statement.outstanding_statement"
partners = self.env["res.partner"].browse(data["partner_ids"])
return (
self.env["ir.actions.report"]
.search(
[("report_name", "=", report_name), ("report_type", "=", report_type)],
limit=1,
)
.report_action(partners, data=data)
)
def _export(self, report_type):
"""Default export is PDF."""
return self._print_report(report_type)

View file

@ -0,0 +1,59 @@
from odoo import fields, models
class ResConfigSettings(models.TransientModel):
_inherit = "res.config.settings"
group_activity_statement = fields.Boolean(
"Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements",
group="account.group_account_invoice",
implied_group="partner_statement.group_activity_statement",
)
default_aging_type = fields.Selection(
[("days", "Age by Days"), ("months", "Age by Months")],
string="Aging Method",
required=True,
default="days",
default_model="statement.common.wizard",
)
default_show_aging_buckets = fields.Boolean(
string="Show Aging Buckets", default_model="statement.common.wizard"
)
default_filter_partners_non_due = fields.Boolean(
string="Exclude partners with no due entries",
default_model="statement.common.wizard",
)
default_filter_negative_balances = fields.Boolean(
"Exclude Negative Balances", default_model="statement.common.wizard"
)
group_outstanding_statement = fields.Boolean(
"Enable OCA Outstanding Statements",
group="account.group_account_invoice",
implied_group="partner_statement.group_outstanding_statement",
)
def set_values(self):
self = self.with_context(active_test=False)
# default values fields
IrDefault = self.env["ir.default"].sudo()
for name, field in self._fields.items():
if (
name.startswith("default_")
and field.default_model == "statement.common.wizard"
):
if isinstance(self[name], models.BaseModel):
if self._fields[name].type == "many2one":
value = self[name].id
else:
value = self[name].ids
else:
value = self[name]
IrDefault.set("activity.statement.wizard", name[8:], value)
IrDefault.set("outstanding.statement.wizard", name[8:], value)
IrDefault.set("detailed.activity.statement.wizard", name[8:], value)
return super().set_values()

View file

@ -0,0 +1,122 @@
# Copyright 2018 Graeme Gellatly
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from dateutil.relativedelta import relativedelta
from odoo import api, fields, models
from odoo.osv import expression
class StatementCommon(models.AbstractModel):
_name = "statement.common.wizard"
_description = "Statement Reports Common Wizard"
name = fields.Char()
company_id = fields.Many2one(
comodel_name="res.company",
default=lambda self: self.env.company,
string="Company",
required=True,
)
date_end = fields.Date(required=True, default=fields.Date.context_today)
show_aging_buckets = fields.Boolean(default=True)
show_only_overdue = fields.Boolean(
help="Show only lines due before the selected date",
)
number_partner_ids = fields.Integer(
default=lambda self: len(self._context["active_ids"])
)
filter_partners_non_due = fields.Boolean(
string="Don't show partners with no due entries", default=True
)
filter_negative_balances = fields.Boolean("Exclude Negative Balances", default=True)
aging_type = fields.Selection(
[("days", "Age by Days"), ("months", "Age by Months")],
string="Aging Method",
default="days",
required=True,
)
account_type = fields.Selection(
[("asset_receivable", "Receivable"), ("liability_payable", "Payable")],
default="asset_receivable",
)
excluded_accounts_selector = fields.Char(
string="Accounts to exclude",
help="Select account codes to be excluded "
"with a comma-separated list of expressions like 70%.",
)
@api.model
def _get_excluded_accounts_domain(self, selector):
"""Convert an account codes selector to a domain to search accounts.
The selector is a comma-separated list of expressions like 70%.
The algorithm is the same as
AccountingExpressionProcessor._account_codes_to_domain
of `mis_builder` module.
"""
if not selector:
selector = ""
domains = []
for account_code in selector.split(","):
account_code = account_code.strip()
if "%" in account_code:
domains.append(
[
("code", "=like", account_code),
]
)
else:
domains.append(
[
("code", "=", account_code),
]
)
return expression.OR(domains)
def _get_excluded_accounts(self):
self.ensure_one()
domain = self._get_excluded_accounts_domain(self.excluded_accounts_selector)
return self.env["account.account"].search(domain)
@api.onchange("aging_type")
def onchange_aging_type(self):
if self.aging_type == "months":
self.date_end = fields.Date.context_today(self).replace(
day=1
) - relativedelta(days=1)
else:
self.date_end = fields.Date.context_today(self)
def _prepare_statement(self):
self.ensure_one()
return {
"date_end": self.date_end,
"company_id": self.company_id.id,
"partner_ids": self._context["active_ids"],
"show_aging_buckets": self.show_aging_buckets,
"show_only_overdue": self.show_only_overdue,
"filter_non_due_partners": self.filter_partners_non_due,
"account_type": self.account_type,
"aging_type": self.aging_type,
"filter_negative_balances": self.filter_negative_balances,
"excluded_accounts_ids": self._get_excluded_accounts().ids,
}
def button_export_html(self):
self.ensure_one()
report_type = "qweb-html"
return self._export(report_type)
def button_export_pdf(self):
self.ensure_one()
report_type = "qweb-pdf"
return self._export(report_type)
def button_export_xlsx(self):
self.ensure_one()
report_type = "xlsx"
return self._export(report_type)

View file

@ -0,0 +1,177 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- Copyright 2018 ForgeFlow, S.L. (https://www.forgeflow.com)
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<odoo>
<!-- wizard action on res.partner -->
<record id="activity_statement_wizard_action" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Partner Activity Statement</field>
<field name="binding_model_id" ref="base.model_res_partner" />
<field name="res_model">activity.statement.wizard</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field
name="groups_id"
eval="[(4, ref('partner_statement.group_activity_statement'))]"
/>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="outstanding_statement_wizard_action" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Partner Outstanding Statement</field>
<field name="binding_model_id" ref="base.model_res_partner" />
<field name="res_model">outstanding.statement.wizard</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field
name="groups_id"
eval="[(4, ref('partner_statement.group_outstanding_statement'))]"
/>
<field name="target">new</field>
</record>
<record
id="detailed_activity_statement_wizard_action"
model="ir.actions.act_window"
>
<field name="name">Partner Detailed Activity Statement</field>
<field name="binding_model_id" ref="base.model_res_partner" />
<field name="res_model">detailed.activity.statement.wizard</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field
name="groups_id"
eval="[(4, ref('partner_statement.group_activity_statement'))]"
/>
<field name="target">new</field>
</record>
<!-- wizard view -->
<record id="statement_common_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">Statement Common Wizard View</field>
<field name="model">statement.common.wizard</field>
<field name="arch" type="xml">
<form name="Report Options">
<div style="text-align:justify" name="info">
<span
class="o_form_label"
>Aging details can be shown in the report, expressed in aging
buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue.
</span>
</div>
<hr />
<group>
<group name="main_info">
<field
name="company_id"
options="{'no_create': True}"
groups="base.group_multi_company"
/>
<label for="account_type" />
<field name="account_type" nolabel="1" widget="radio" />
<field name="excluded_accounts_selector" />
</group>
<group name="aging_report">
<field name="show_only_overdue" />
<field name="show_aging_buckets" />
<field name="aging_type" />
</group>
</group>
<group>
<group name="dates">
<field name="date_end" />
</group>
<group name="multiple_partners">
<field name="number_partner_ids" readonly="1" invisible="1" />
<field
name="filter_partners_non_due"
attrs="{'invisible': [('number_partner_ids', '=', 1)]}"
/>
<field
name="filter_negative_balances"
attrs="{'invisible': [('number_partner_ids', '=', 1)]}"
/>
</group>
</group>
<footer>
<button
name="button_export_html"
string="View"
type="object"
default_focus="1"
class="oe_highlight"
/>
or
<button
name="button_export_pdf"
string="Export PDF"
type="object"
/>
or
<button
name="button_export_xlsx"
string="Export XLSX"
type="object"
/>
or
<button string="Cancel" class="oe_link" special="cancel" />
</footer>
</form>
</field>
</record>
<record id="outstanding_statement_wizard_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">Outstanding Statement Wizard</field>
<field name="model">outstanding.statement.wizard</field>
<field name="inherit_id" ref="partner_statement.statement_common_view" />
<field name="mode">primary</field>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//div[@name='info']/span" position="before">
<span
class="o_form_label"
>The outstanding statement provides details of all partner's outstanding
receivables and payables up to a particular date. This includes all unpaid invoices, unclaimed
refunds and outstanding payments. The list is displayed in chronological order and is
split by currencies.
</span>
<br />
<br />
</xpath>
</field>
</record>
<record id="activity_statement_wizard_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">Activity Statement Wizard</field>
<field name="model">activity.statement.wizard</field>
<field name="inherit_id" ref="partner_statement.statement_common_view" />
<field name="mode">primary</field>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//div[@name='info']/span" position="before">
<span
class="o_form_label"
>The activity statement provides details of all activity on
a partner's receivables and payables between two selected dates. This includes all invoices,
refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen statement
period will appear as a forward balance at the top of the statement. The list is
displayed in chronological order and is split by currencies.
</span>
<br />
<br />
</xpath>
<xpath expr="//field[@name='date_end']" position="before">
<field name="date_start" />
</xpath>
</field>
</record>
<record id="detailed_activity_statement_wizard_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">Detailed Activity Statement Wizard</field>
<field name="model">detailed.activity.statement.wizard</field>
<field name="inherit_id" ref="partner_statement.statement_common_view" />
<field name="mode">primary</field>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//div[@name='info']/span" position="before">
<span
class="o_form_label"
>The detailed activity statement is an extension of the activity statement, and intends to explain the transactions
that have happened during the period, also providing with a Prior Balance section and an Ending Balance section.
</span>
<br />
<br />
</xpath>
<xpath expr="//field[@name='date_end']" position="before">
<field name="date_start" />
</xpath>
</field>
</record>
</odoo>