chore: bs translation updates (sinkronizac→sinhronizac, Create RFQ fix)

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 16:43:08 +01:00
parent 61fc77e04a
commit 10e1987123
87 changed files with 360 additions and 360 deletions

View file

@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Rola kovanica"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__company_id
msgid "Company"
msgstr "Tvrtka"
msgstr "Kompanija"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
@ -332,13 +332,13 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cash_deposit.selection__account_cash_deposit__state__done
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
msgstr "Dovršeno"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cash_deposit.selection__account_cash_deposit__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "Nacrt"
msgstr "U pripremi"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Pratitelji"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratitelji (Partneri)"
msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_type_icon
@ -369,13 +369,13 @@ msgstr "Za rolu kovanica količina mora biti striktno pozitivna."
#. module: account_cash_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cash_deposit.account_cash_deposit_search
msgid "Group By"
msgstr "Grupiraj po"
msgstr "Grupiši po..."
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Ima poruka"
msgstr "Ima poruku"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__id
@ -392,19 +392,19 @@ msgstr "Ikona"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Ikona za označavanje izuzetka pri aktivnosti."
msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Ukoliko je označeno nove poruke traže vašu pozornost."
msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Ukoliko je označeno, neke poruke imaju greške pri isporuci."
msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Je pratitelj"
msgstr "Pratilac"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
@ -442,19 +442,19 @@ msgstr "Stavka dnevnika"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano"
msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažurirano"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje"
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Iznos gubitka kovanica"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Glavni prilog"
msgstr "Glavna zakačka"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
@ -484,25 +484,25 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
msgstr "Nepročitane poruke"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Krajnji rok moje aktivnosti"
msgstr "Rok za moju aktivnost"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Krajnji rok sljedeće aktivnosti"
msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Sažetak sljedeće aktivnosti"
msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Napomene"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Broj radnji"
msgstr "Broj akcija"
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Broj poruka sa greškom pri isporuci"
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
#. module: account_cash_deposit
#. odoo-python
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Tip"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tip izuzetka aktivnosti na zapisu."
msgstr "Vrsta aktivnosti iznimke na zapisu."
# taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Vrijednost"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a"
msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__website_message_ids