chore: bs translation updates (sinkronizac→sinhronizac, Create RFQ fix)

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 16:43:08 +01:00
parent 61fc77e04a
commit 10e1987123
87 changed files with 360 additions and 360 deletions

View file

@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Račun poreza akruelnog prihoda"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija"
msgstr "Potrebna radnja"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_ids
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_state
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike"
msgstr "Analitička preciznost"
#. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Poduzeća"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__company_id
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
msgstr "Kompanija"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__company_currency_id
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Valuta preduzeća"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke"
msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form
@ -388,12 +388,12 @@ msgstr "Opis"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_base.selection__account_cutoff__state__done
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
msgstr "Dovršeno"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_base.selection__account_cutoff__state__draft
@ -408,12 +408,12 @@ msgstr "Nacrte i knjižene zapise"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pratioci"
msgstr "Pratitelji"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)"
msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_type_icon
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Font awesome ikona npr. fa-tasks"
#. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po"
msgstr "Grupiši po..."
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__has_message
@ -470,17 +470,17 @@ msgstr "Zapis dnevnika generiran"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_cutoff_base
#. odoo-python
@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Jedinična cijena bez poreza"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a"
msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff__website_message_ids