# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_invoice_ubl # # Translators: # enjolras , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-12 01:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-25 11:34+0000\n" "Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model,name:account_invoice_ubl.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model,name:account_invoice_ubl.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Ajustes de Configuración" #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_account_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_ir_actions_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "Mostrar Nombre" #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_res_company__embed_pdf_in_ubl_xml_invoice #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_res_config_settings__embed_pdf_in_ubl_xml_invoice msgid "Embed PDF in UBL XML Invoice" msgstr "Incrustar PDF en Factura XML UBL" #. module: account_invoice_ubl #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_ubl.view_move_form msgid "Generate UBL XML File" msgstr "Incrustar PDF en Factura XML UBL" #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_account_move__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_ir_actions_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_ubl.field_res_company__embed_pdf_in_ubl_xml_invoice #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_ubl.field_res_config_settings__embed_pdf_in_ubl_xml_invoice msgid "" "If active, the standalone UBL Invoice XML file will include the PDF of the " "invoice in base64 under the node 'AdditionalDocumentReference'. For example, " "to be compliant with the e-fff standard used in Belgium, you should activate " "this option." msgstr "" "Si está activada, el archivo XML de factura UBL independiente incluirá el " "PDF de la factura en base64 en el nodo 'AdditionalDocumentReference'. Por " "ejemplo, para cumplir con la norma e-fff utilizada en Bélgica, debe activar " "esta opción." #. module: account_invoice_ubl #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_ubl.view_account_config_settings msgid "Include the PDF of the invoice in the standalone UBL Invoice XML file." msgstr "" "Incluir el PDF de la factura en el archivo XML de factura UBL independiente." #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model,name:account_invoice_ubl.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Entrada Diaria" #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_account_move____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_ir_actions_report____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última Modificación el" #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model,name:account_invoice_ubl.model_ir_actions_report msgid "Report Action" msgstr "Informar Acción" #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_ubl.selection__res_company__xml_format_in_pdf_invoice__ubl msgid "Universal Business Language (UBL)" msgstr "Lenguaje Comercial Universal (LCU)" #. module: account_invoice_ubl #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_ubl.field_res_company__xml_format_in_pdf_invoice msgid "XML Format embedded in PDF invoice" msgstr "Formato XML integrado en factura PDF" #~ msgid "Invoice" #~ msgstr "Factura"